Готовый перевод The Villain's Sword Is Sharp / Меч злодея очень острый: Глава 63

Айзек показал охраннику пропуск. Охранник коротко кивнул, а затем жестом приказал человеку, контролирующему ворота, пропустить их. Двое огромных деревянных ворот медленно открылись, открывая перед группой мир снега, льда и сосен.

Они прошли через ворота и вышли в реальный мир, оставив позади безопасность секты.

Ворота с грохотом захлопнулись за ними, отрезая путь к отступлению. Теперь они были привержены заданию.

Это означало, что они должны сделать первый шаг к ее завершению - добраться до деревни Кирка. Йохан уже давно вытребовал у Айзека карту, поэтому он с шумом достал ее и быстро проложил курс к месту назначения. Навигация была несложной, поскольку маршрут уже был отмечен на карте. Пользуясь шкалой в нижней части карты, Йохан подсчитал, что путь займет 2 дня, если они будут следовать по маршруту.

К счастью, все они хорошо подготовились. У каждого члена команды была сумка с предметами первой необходимости: едой, водой, спичками и большими непромокаемыми листами, из которых можно было построить убежище. Айзек подготовился особенно тщательно, учитывая то, что случилось в прошлый раз, когда он решился пойти в дикую природу. Он даже взял с собой запасной комплект одежды на случай, если его снова повредят в бою.

Запасная одежда также могла пригодиться, если его одежда промокнет насквозь. Облака над головой были настолько плотными, что даже полуденное солнце едва пробивалось сквозь них. Они нависали над головой, плотные, тяжелые и грозили пролиться дождем.

В некоторых деревнях, окружающих секту, говорили: "В жизни есть только три гарантии: налоги, смерть и плохая погода". Скорее всего, сегодня они увидят именно последнее.

Однако дождь, снег и град были постоянными явлениями в Северной Тундре, поэтому группа уже ожидала, что им придется столкнуться с плохой погодой. Они не обратили внимания на бурю, разразившуюся над головой, и отправились в путь.

*************************

Снег хрустел под ногами, а вороны каркали неизвестно откуда, скрытые ветвями, на которых они сидели.

Кроме шелеста деревьев, обдуваемых ветром, это были единственные звуки, которые группа слышала на протяжении 8 часов ходьбы. Солнце село несколько часов назад, но Йохан был лучшим навигатором, чем Айзек, и он уверенно вел их в правильном направлении, несмотря на кромешную тьму.

Они старались не сбавлять темп и как можно скорее добраться до деревни Кирк, поэтому у них было очень мало перерывов в ходьбе. Теперь все четверо были измотаны походом, и они решили устроиться на ночлег.

Шел дождь, поэтому не было никакой возможности развести костер. Они сели все вместе у основания большого дерева и съели немного еды, которую принесли с собой. Когда они закончили, то пожелали друг другу спокойной ночи, а затем взобрались на ветви дерева и каждый нашел себе толстый сук, на котором мог бы отдохнуть.

Исаак привязал свою непромокаемую простыню между ветвями, чтобы укрыться от дождя, но он не видел, сделали ли то же самое остальные. Для него это не имело особого значения, поэтому он отогнал от себя все мысли о миссии и группе и постарался спокойно заснуть.

*************************

Умение хорошо спать в любых обстоятельствах было навыком - навыком, которым Айзек овладел за годы жизни в шумных общежитиях фермы. Непрекращающийся стук дождя не мог заставить его заснуть, и ему удавалось задремать уже через несколько минут после того, как он ложился спать.

Однако сейчас было утро, а он уже проснулся.

Он развязал свою непромокаемую простыню, спустился с дерева и стал завтракать у его основания. Вскоре к нему присоединились Эбби и Ева, которые тоже выглядели хорошо отдохнувшими после ночи. В середине ночи дождь прекратился, поэтому Еве ничто не мешало достать из сумки сухие палки и хворост, чтобы развести костер.

Троица грела руки у огня и даже использовала его для приготовления мяса, которое они взяли с собой.

Кусок мяса был небольшим, но с высоким содержанием жира, что делало его ценным источником энергии и калорий.

Пока мясо готовилось, Исаак крикнул Йохану, чтобы тот присоединился к ним.

Через 5 минут Йохан вышел из нижних ветвей дерева. Под глазами у него были темные кольца, и выглядел он довольно усталым. У него не было такого опыта, как у остальных троих, поэтому спать в шумной, холодной и неудобной обстановке ему было все еще трудно.

Пока Йохан еще пытался стряхнуть с себя усталость, Айзек снял мясо с костра и нарезал немного для себя и Йохана. Пока Йохан подходил и неуверенно садился, он уплетал свою порцию,

"Надеюсь, ты сегодня не отстанешь, ведь я не собираюсь замедляться только ради тебя".

Ева подняла глаза и простодушно ответила. Она не обижалась на него, просто не хотела, чтобы кто-то тянул ее или группу вниз. Однако Йохан решил воспринять это как оскорбление. Как раз в тот момент, когда он собирался упрекнуть ее, его прервала Эбби,

"Я уверена, что он справится. Йохан не был бы в команде, если бы не был хотя бы настолько способным, так что тебе стоит немного больше доверять ему".

Ева ничего не ответила и просто вернулась к еде. Йохан тоже успокоился и начал есть свое мясо. После этого атмосфера в группе стала довольно холодной, поэтому никто ничего не говорил, и они просто ели в тишине.

Вскоре они закончили завтрак. Важно было добраться до деревни Кирка как можно быстрее, поэтому они отправились в путь, не теряя времени. С неба начал падать снег, и идти было трудно. Просто ставить одну ногу перед другой было трудно, когда вы шли по трехфутовому снегу.

Они шли несколько минут, которые переросли в часы и в конце концов превратились в длинную веревку дня. Как раз когда они приближались к концу этой веревки, на горизонте появился оазис света. Сначала это была лишь слабая желтая точка, не больше светлячка.

Но по мере их приближения точка становилась все больше и больше, пока не приобрела окончательную форму: Деревня Кирк, освещенная, как маяк в ночи.

Айзек и остальные, как мотыльки, потянулись к ее свету. Они направились к деревне, чтобы наконец-то перестать ходить и расслабить свои уставшие тела. В частности, Йохан с нетерпением ждал возможности поспать в нормальной кровати, где он мог бы хорошо выспаться.

С другой стороны, Айзек немного использовал свою Аниму Снегоступа, поэтому он не так устал, как все остальные. Когда они добрались до деревни, он был единственным, кто общался с охранниками.

По сравнению с полностью вооруженными, хорошо обученными охранниками секты, эти так называемые стражники больше походили на клоунов. Оба стражника были одеты в неподходящие друг к другу поношенные кожаные доспехи и болтали друг с другом, не обращая внимания на окружающую обстановку. Исааку пришлось крикнуть, чтобы привлечь их внимание.

"Эй! Мы ученики, посланные сектой, так что впустите нас!"

Когда охранники услышали его, они оба были потрясены. Они тут же выпрямились и попытались выглядеть профессионально, но безуспешно. Один из них сказал несколько тихих слов другому, а затем быстро исчез из виду, оставив только одного охранника, который разговаривал с Исааком. Она выглядела немного взволнованной и запиналась, когда говорила,

"Здравствуйте, сэр, здравствуйте, сэры и мадам", - нервно поправила она себя, когда увидела остальных членов группы. Она мельком увидела значок ученика секты Айзека, и ей показалось, что он выглядит настоящим, поэтому ее беспокойство только усилилось: "Я-я-я приветствую вас в нашей скромной деревне".

Затем она изо всех сил постаралась отвесить формальный поклон. По ее скованным движениям было ясно, что она никогда в жизни не делала подобных действий, но Айзек, тем не менее, похвалил ее старания.

"Мой коллега... только что отправился за главой деревни, так что, надеюсь, вы сможете зайти внутрь и подождать его прибытия. Он не задержится, обещаю!".

Сама мысль о том, чтобы попросить гостей из секты "подождать", нервировала молодую женщину-охранника. Она собрала всю свою уверенность перед тем, как попросить, но все равно очень нервничала, когда сделала это. Вопреки ее ожиданиям, Айзек не рассердился и не стал ее ругать. Вместо этого он спокойно приказал,

"Впусти нас и дай нам место, где мы могли бы подождать и обсохнуть".

Стражник поспешил повиноваться. Исаак видел, как она исчезла с вершины стены, когда пошла открывать ворота. Через 30 секунд толстые деревянные ворота начали медленно подниматься. Нет, точнее было бы назвать их не воротами, а порткуллисом, поскольку их нужно было тянуть вверх с помощью лебедки.

Когда ворота были полностью подняты, Айзек и остальные шагнули вперед. Они вошли в деревню Кирк - место их поисков.

http://tl.rulate.ru/book/65617/2464966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь