Готовый перевод The Villain's Sword Is Sharp / Меч злодея очень острый: Глава 83

Группа уже собиралась покинуть логово, когда впереди послышалась суматоха. Группа скелетов развернулась и возвращалась по проходу к ним.

Бьорн, мускулистый мужчина, стоял среди них. Он был вынужден выйти на передний план, вместо того чтобы продолжать прятаться в проходе.

Он увидел, что Сарцевич-волк уничтожен, и издал несколько возгласов удивления и досады. Он приказал человеческим скелетам защищать его, в то время как отряд волчьих скелетов бросился вперед, чтобы напасть на троицу.

Йохан ответил, обстреливая их сосульками.

*Всплеск* *Всплеск* *Всплеск*.

Сосульки либо промахивались, либо блокировались струями воды; это было то же самое, что блокировало Еву раньше. Это был довольно мощный защитный эффект, но Эбби также догадалась, что он потребляет довольно много Ци, иначе Бьорн использовал бы его для защиты этих скелетов раньше. Она слегка ухмыльнулась. Теперь, когда он начал его использовать, это свидетельствовало о том, что у него заканчиваются скелеты.

Однако у него самого заканчивалась Ци, поэтому она должна была эффективно использовать барьеры. Она использовала только один барьер и заблокировала левую сторону. Теперь группе нужно было сосредоточиться на правой стороне, и тогда их не обойдут с фланга.

Несколько волков пытались разрушить барьер Эбби. Тем временем остальные напали справа от нее. Они бросились прямо к Еве.

После сражения со скелетом Сарцевического волка эти обычные волки были просто мелкими. Она заморозила пасть одного волка ударом ладони, а затем раздробила череп другого крученым обратным ударом кулака.

Бьорн попытался заставить волков уклониться от Евы, но Йохан выпустил еще один залп сосулек. Струи воды окружили их, и волкам снова пришлось остановиться. Затем Ева сократила расстояние и атаковала их, когда струи исчезли.

После того как еще 2 волка были уничтожены, мужчина понял, что его атака была бесплодной. Он оттянул волков назад в оборонительную позицию и крикнул своему товарищу по команде,

"Вернись и помоги мне спуститься!

Я не могу взять их сама!"

"Что?! И просто позволить этому парню снова напасть сзади? Я чуть не потерял руку в прошлый раз!"

Йохан выпустил еще больше сосулек, пока их противник был отвлечен. Однако Бьорн все еще был достаточно внимателен, чтобы среагировать; струи воды вырвались, чтобы блокировать снаряды. Затем он снова крикнул,

"Давайте выберемся из логова. Мы не можем так сражаться!"

"Я оттолкну этого парня. А ты поднимай своих скелетов".

Бьорн отступил назад в проход, и его скелеты стали следовать за ним. Йохан собирался напасть на них, но Эбби остановила его,

"Не трать больше ци. Пусть они отступят, и мы сможем выбраться отсюда и встретиться с Исааком".

Ева согласилась,

"Берегите силы. Мы сможем начать согласованную атаку, когда выберемся отсюда".

Йохан с некоторой неохотой опустил руку. Они втроем пошли по проходу за отступающими скелетами. Как только они достигли выхода, Эбби создала снежный барьер, и они побежали в противоположном от скелетов направлении.

Стена содрогнулась от дождя снарядов, столкнувшихся с ней. Эбби была права; конечно, на них нападут, как только они покинут логово.

Как только они отошли на достаточное расстояние, она развеяла снежную стену. Она рассыпалась в кучу снега на земле, и они смогли рассмотреть поле боя.

Два врага находились примерно в пятидесяти метрах перед ними, а Исаак - справа от них. Эбби заметила, что армия скелетов стала намного меньше - ее уже нельзя было назвать армией.

Айзек заметил, что группа убежала, и подал несколько грубых сигналов рукой. В основном он жестами показал, чтобы они атаковали слева.

Эбби, Йохан и Ева послушались своего капитана. Ева двинулась к левому флангу скелетов, а двое других остались сзади, чтобы поддержать ее. Тем временем Айзек активировал свою аниму "Снежная лапа" и бесшумно скользнул к тылу врагов.

Он не остался незамеченным.

Лэнгли очень опасался Айзека, поэтому он выпустил 2 черепа в тот момент, когда Айзек начал двигаться. Айзек обошел черепа стороной; он сместился далеко вправо и избежал медленно движущихся черепов. Затем он продолжил движение вперед.

Черепа и сосульки имели одну общую черту: они не могли ударить Айзека. Анима Снежной Башни был слишком подвижен, чтобы его можно было поразить с дальней дистанции, и Лэнгли быстро это понял.

Он перестал тратить Ци и подождал, пока Айзек подойдет ближе, прежде чем снова начать стрелять. Айзеку пришлось замедлиться и сосредоточиться на уклонении, но он все равно не попал.

Тем временем Ева беспрепятственно продвигалась по левому флангу. Бьорн расположил своих скелетов в оборонительном строю, ожидая, пока Лэнгли убьет этого надоедливого придурка с другой стороны. Затем они вместе нападут на эту троицу. Таков был план, поэтому он не нападал, а только сидел за своей защитой, как черепаха в панцире.

Но была ли ладонь Евы достаточно сильной, чтобы разбить этот панцирь? Не совсем. Она бросилась на армию и сражалась как одержимая, но ее быстро окружили. Бьорн использовал свою Аниму Реактивной Клетки, чтобы свести потери к минимуму, а Ева начала накапливать раны.

Она быстро поняла, что не продвигается вперед, и ударила ногой позади себя. Скелет был отброшен назад, создавая возможность вырваться из окружения.

Она воспользовалась ею. Проворный прыжок унес ее прочь от скелетов и обратно в безопасное место. Затем она посмотрела на Бьорна, на лице которого была смесь самодовольства и презрения. 'Три жалких идиота, которые не могут пробить мою защиту', - вот что, казалось, говорило его выражение лица.

Еве это ни капли не понравилось. Она снова бросилась в бой, но на этот раз не дала себя окружить. Каждый раз, когда она замечала скелетов, подбирающихся к ней сзади, она отступала и выбирала новую точку атаки. Даже если Бьорн смог спасти несколько скелетов с помощью своей Анимы Реактивной Клетки, он не смог защитить всех от Евы. Многие были повреждены или уничтожены, и Бьорн закричал,

"Что ты делаешь?!

Либо прикончи его быстро, либо иди и помоги мне!"

Айзек сражался в консервативном стиле. Он видел, что группа Евы одерживает верх, и решил потянуть время, пока они не прорвутся. Лэнгли бомбардировал его дальними ударами, но ни один из них не мог коснуться их подола плаща Айзека; он был скользким, как угорь, и ловким, как кошка.

Когда Бьорн сказал ему "поторопиться", Лэнгли взорвался от разочарования,

"Черт! Хотел бы я посмотреть, как ты попытаешься убить этого ублюдка! Вообще-то, забей, ты бы боролся за выживание против него!".

"Да? Почему бы нам тогда не поменяться!"

немедленно ответил Бьорн, придя в ярость. Однако, после его мгновенной вспышки, Лэнгли успокоился,

"Сейчас не время спорить. Я не могу поймать этого ублюдка, поэтому я помогу тебе".

Лэнгли повернулся, чтобы выстрелить черепом в сторону Евы. В этот момент он совершил тяжкий грех: повернулся спиной к Исааку.

Айзек тут же развернул Аниму Снежной Башни на максимум и бросился вперед. Анима была бесшумной, поэтому Лэнгли даже не услышал его приближения. Он мог бы потерять голову там и тогда, если бы Бьорн не крикнул,

"Сзади!"

Лэнгли обернулся и увидел, что меч направляется к нему. Он пригнулся, и клинок пронесся над его головой. Он приготовился уклониться от следующей атаки, но ее не последовало. Айзек пролетел мимо него в сторону Бьорна. Бьорн запаниковал и активировал свою реактивную клетку Анима.

Потоки воды хлынули вокруг ног Айзека, но он был слишком быстр. Айзек был уже далеко, когда струи полностью сформировались.

Когда до цели оставалось 2 метра, Бьорн шагнул в толпу скелетов. Айзек изо всех сил старался отклониться влево, но на такой высокой скорости его управление было не очень хорошим. Он врезался в волну скелетов, уничтожив четырех из них и врезавшись в Бьорна. Они вместе покатились по снегу, но Айзек первым поднялся на ноги. Его меч метнулся к Бьорну, но мускулистый мужчина поднял руку для защиты.

Лезвие Айзека рассекло плоть и кость.

Рука успешно заблокировала меч, но после этого осталась висеть на веревке. Бьорн закричал в агонии и упустил возможность провести контратаку. Он все еще был сосредоточен на своей руке, когда левый апперкот попал ему в челюсть.

Он снова растянулся на снегу, и Исаак оказался прямо на нем. Его меч чисто приземлился на шею Бьорна и... остановился?

Исаак смотрел на Бьорна с убийственным намерением в глазах, и Бьорн содрогнулся под тяжестью этого взгляда. Он почувствовал холод меча, приставленного к его шее, и тоненькую струйку крови, стекающую с того места, где он был приставлен. Он закрыл глаза в отчаянии. Он знал, что его жизнь закончится здесь.

Внезапно меч был извлечен.

*Тук*

Исаак ударил Бьорна рукоятью своего меча и вырубил его, затем позвал Еву,

"Иди сюда и охраняй его!"

Затем Айзек бросился к Лэнгли, который уже начал убегать. Мохнатый капюшон его плаща развевался за ним, когда он бежал с огромной скоростью, оседлав гребень ледяной волны. Лед нес его с почти невероятной для Анимы 1 ранга скоростью, и Айзек был совершенно не в состоянии сократить расстояние. Более того, Лэнгли начал удаляться.

Он избегал леса - предположительно потому, что не был достаточно проворным, чтобы петлять между деревьями - и пронесся через ряд кустов, как бульдозер. Он продолжал крушить всю листву на своем пути, пока бежал к ближайшей тропинке.

Айзек последовал за ним, но лишь на небольшое расстояние. Преследовать дальше было бы бесплодно - просто пустая трата времени.

Он повернулся аккуратным полукругом и направился туда, где были остальные.

Бьорн лежал на полу без сознания. Эбби и Йохан стояли по обе стороны от него, как телохранители, а Евы нигде не было видно. Она вернулась в логово, чтобы забрать их сумки.

Айзек еще раз взглянул на Бьорна, и его охватило легкое чувство жажды крови.

Он никогда не убивал человека - во всяком случае, в реальной жизни, - поэтому он не знал, почему его так тянет к идее убийства Бьорна. В любом случае, он тряхнул головой и отогнал эти мысли.

Айзек был безжалостным, когда хотел быть безжалостным (а это было чаще всего), но иногда милосердие приносило больше пользы. Он знал это, поэтому не стал убивать Бьорна.

Все ждали, пока Ева вернется с сумкой, из которой она быстро достала веревку. Йохан взял веревку и крепко связал Бьорна.

"Почему ты не убил его?"

Этот вопрос был у всех на устах, но Ева задала его первой.

"Три причины: вымогательство, страховка и вознаграждение. Скорее всего, он завещал уничтожить свою Аниму, как только умрет. Таким образом, мы можем попытаться пытками заставить его отдать свою Аниму. Что касается страховки, его союзник сбежал. Он может стать скрытой опасностью для нас в будущем или продолжать нападать на деревни после нашего ухода, поэтому лучше уничтожить его сейчас. Если держать этого человека в заложниках, это значит, что он скорее всего нападет на нас, что даст нам еще один шанс убить его".

"Наконец, награда. Секта может захотеть допросить его и спросить, почему он нападает на деревни секты. Они должны дать нам дополнительную награду за то, что мы привезли его живым".

При упоминании о дополнительном вознаграждении у всех прояснилось выражение лиц. Они молчаливо согласились с решением Айзека, и Йохан пинком отправил Бьорна восвояси. У них было еще несколько вопросов к нему.

http://tl.rulate.ru/book/65617/2465313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь