Готовый перевод MMORPG: Rise of the Peerless Pumpkinmancer / MMORPG: Восхождение Бесподобного Тыквомансера: Глава 68

Смерть... что приходит после смерти?

В Бесконечности игроков обычно отправляли прямо на базу - в данном случае на площадь новичков.

Но для одного человека всё было совсем иначе.

Когда Джек открыл глаза, он не смог различить ничего, кроме темноты.

Он не ожидал, что попадет сюда так скоро, но это была пустота смерти.

Все игроки неизбежно проходили через это место в своей карьере, но обычно оно автоматически пропускалось, за исключением особых обстоятельств.

Внезапно появился свет, и в воздухе появилось бесплотное фиолетовое окно сообщения.

[Возродиться в Деревне Нового Листа?]

Вместо того чтобы ответить, он вгляделся в окружающую неизвестность.

Он ничего не мог различить, подобно слепому.

Был ли он действительно один?

Был ли здесь хозяин царства?

Существовал ли он вообще в данный момент?

Он ни черта не понимал!

Джек хихикнул и самокриьично улыбнулся.

Если бы он знал, что ему предстоит отправиться в прошлое, возможно, он был бы более прилежен в изучении истории.

Но пока что он просто полагал, что существо находится здесь.

"Эй, Танатос, ты здесь, приятель? Ты можешь в это поверить? Сегодня первый день, а я уже умер! Я, из всех людей! С ума сойти, не правда ли?!"

Посторонний спросил бы: неужели Джек сошёл с ума?!

Нет.

Он просто разговаривал с очень, очень застенчивым богом.

Он продолжал вести монолог, даже когда не получил ни одного ответа.

Вот что значит верить!

"Скоро я пошлю множество людей в твою сторону. Чтение их воспоминаний должно быть весьма занимательным. Можешь считать это маленьким подарком от меня! ;)".

Он подмигнул воздуху, прежде чем решительно пожелал возродиться.

У него уже был план.

━━━━━━ POV ━━━━━━━

Как только необычный игрок исчез, вся сфера пошла рябью.

Казалось, само пространство раскололось на куски, обнажив четыре огромных кровавых глаза, которые прятались в другом слое измерения.

Все четыре смотрели на то место, откуда исчез человек.

Такое было впервые для этого существа.

Храбрецы были благословлены богами - или так думали люди.

Правда была совсем иной.

Храбрецы были захватчиками, существовавшими на другом, более сильном уровне.

Это делало их настоящими бессмертными!

Боги лишь направляли их.

Когда они только появлялись, их отправляли на материальный уровень.

Каждый раз, когда они "умирали", их также отправляли обратно, запечатывая там.

Однако этот храбрец был исключением.

Как он смог войти в это место?

Как он узнало имя существа?

Он могло даже в одиночку отправить себя обратно в мир?!

Впервые за всё время своего существования бог задумался об этом человеке.

Его владениями была пустота смерти, и он не мог заглянуть в материальный уровень напрямую.

Он мог лишь заглянуть в воспоминания посетителей.

И человек даже знал об этом!

Он сказал что-то о подарке.

Что за воспоминания могут быть такими интересными?

Существо не знало, но будет терпеливо ждать.

В конце концов, время не имело для него никакого значения.

Впервые за всё время оно почувствовало что-то странное в своей сути.

Почему его сущность трепетала каждый раз, когда оно думало об этом подарке?

Очень загадочно...

—————

Джек возродился в отдалённом уголке деревни.

Новичкам потребуется время, чтобы разгадать этот трюк, но можно было менять место возрождения, если оно находилось в пределах одной деревни.

Он быстро направился в кузницу.

Когда он вошел, NPC приветствовал его с возбуждением:

"У тебя есть руда?!".

Рослый, мускулистый мужчина выглядел как ребёнок, ожидающий Хэппи Мил в Макдональдс!

"Нет, но я работаю над этим".

Джек безжалостно отшил его.

Разочарованное выражение лица NPC было довольно забавным.

Было даже слышно, как он негромко ворчит:

"Ты действительно должен принести их. Мой большой молот так и чешется, чтобы весь день и ночь напролёт отбивать сладкие кусочки! Я рассчитываю на тебя!"

В любом случае, Джек проигнорировал его.

- Джек'О: Эй, я вернулся. Ну, как дела?

- Жвачка: Ты жив! Это здорово! Дай-ка подумать. Могучие Драконы внимательно следят за окрестностями. Думаю, они ждут твоего возвращения, чтобы сделать ход. Кажется, они взбесились.

- Джек'О: Они взбесились? Они, блядь, взбесились?! Вот это да, чёртова наглость! Мы потеряли все руды благодаря им.

- Жвачка: Хехе, я так понимаю, им не удалось ограбить тебя, Учитель. Сейчас, я велела остальным убивать цыплят, чтобы продвинуться на второй уровень. Если мы сможем достичь его раньше них, у нас будет шанс.

- Джек'О: Не совсем, разница между 1 и 2 уровнями не так уж велика. Хорошо, в течение следующего часа попроси остальных имитировать выход из системы, один за другим. Это не должно быть слишком подозрительно, так как они играют уже некоторое время.

- Жвачка: Что дальше? Мы перегруппируемся и попытаемся улизнуть? Сомневаюсь, что это сработает.

- Джек'О: Всё, что нам нужно, это выиграть немного времени. Пока они перегруппируются, чтобы преследовать нас, мы уже закончим! Хорошо, вернусь через час. Увидимся!

http://tl.rulate.ru/book/66666/3183311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь