Готовый перевод I Used to Be Alone Until I Meet You / Я была одинока, пока не встретила тебя: Глава 11

С тех пор как любовь Сяо Чэна и Чжо Чжо закончилась, даже не начавшись, долгое время он не спешил связаться со мной, и я тоже не проявляла инициативы в общении.

В QQ снова не появлялась милая аватарка, я общалась с кем-нибудь лишь несколько слов, и это было неинтересно.

В игре не было больше крутого мастера, который мог бы изменить ход событий, мои очки продолжали быть отрицательными.

Не было ни новостей, ни «домогательств» с его стороны, я постоянно забывала, куда положила телефон, пока он не звонил, и я торопливо пыталась его найти...

Некоторые люди, если они никогда не появляются, делают твою жизнь скучной, но и полной.

Но когда они появляются, а затем исчезают, ты понимаешь, что жизнь, даже если она полная, может быть и скучной.

Действие 1

Когда начался четвертый год обучения в университете, наш «любовный домик» по приказу школы должны были занять женщины-аспирантки, и все студенты бакалавриата были вынуждены съехать. Я вернулась в свою старую древнюю квартиру, а Сяо Чэн тоже снял квартиру за пределами университета.

В расписаниях на четвертый год занятий у нас не было совпадений, у нас не было одинаковых модулей. Если бы не тот раз, когда я увидела издалека, как он ест в столовой, я бы, похоже, подумала, что он полностью исчез из моего мира, он не оставил никакого следа в моей жизни.

Я часто говорила себе: «В университете свидания — это всего лишь соль в нашей жизни. С ней она приобретает вкус, а без нее просто проявляется ее первоначальный вкус».

Поэтому каждую ночь я ложилась в кровать и обнимала своего Мелка, и мне хотелось съесть что-нибудь с полным вкусом.

Действие 2

У нас было всего несколько модулей в четвертом году, все были свободны и скучали. Я не хотела, чтобы у меня было свободное время, потому что в результате возникли бы разные чувства.

Чтобы чем-то себя занять, я решила взять двойную степень по электронной коммерции.

В напряженной учебе я, наконец, поставила перед собой цель:

«Через год, когда я получу свой сертификат, я найду компанию в сфере электронной коммерции, чтобы заниматься сетевыми операциями.

После работы я буду стараться найти подходящего мужчину. Ему не нужно быть красавчиком, не нужно быть очень умным, не нужно уметь зарабатывать много денег, ему просто нужно уметь дать мне чувство стабильности и защищенности. Когда я устану и загрущу, он первым предложит свое теплое плечо, на которое я смогу опереться.

Моя спокойная и размеренная личная жизнь, брак, были бы очень теплой жизнью...»

Чтобы достичь своей цели, я изо всех сил старалась подготовиться. С утра до вечера, если я не была в классе, я бы шла в класс.

Действие 3

В 2003 году зима кончилась, и наступила весна. Приближался конец четвертого года обучения в университете.

Неосознанно я узнала от Нань Нань: Сяо Чэн зависим от сетевой игры. Каждый день он только играет в игру. Я слышала, что он играет в «Ци Ши (Рыцарь)». Он самый сильный маг в игре. Его никнейм — «Дуо ло ву зуй (Падшая невинность)».

В ту ночь я не могла сдержать порыва «домогательства», я пошла в интернет-кафе и, наконец-то, научилась играть в эту сетевую игру.

Я зарегистрировалась и выбрала очень красивого женского персонажа, и вошла в игру.

В игре я использовала предоставленный поисковик и очень быстро, наконец, нашла «Дуо ло ву зуй».

Он стоял в синих одеяниях на краю обрыва, с длинными развевающимися на ветру волосами. Это была красивая сцена.

Поскольку момент был настолько прекрасен, его стоящая фигура казалась настолько одинокой, что мне захотелось подойти ближе.

Некоторое время я сомневалась, потом подошла к нему и встала рядом.

Возможно, он отошел от компьютера, поэтому ничего не сказал.

Не сдержавшись, я спросила: [Что ты делаешь?]

Очень быстро он ответил: [Я смотрю на закат. Когда я смотрю на закат, я ничего не делаю.]

Это диалог из «У Чана», и мне он причинил боль.

Я снова спросила: [Ты смотришь на него уже долгое время, разве тебе не скучно?]

Мне скучно, но если я его не увижу, мне будет еще скучнее.

Мне тоже скучно. Давай я составлю тебе компанию, поболтаем?

Я нажала кнопку, чтобы мой аватар сел.

Глядя за мной, он тоже сел.

В тот день мы разговорились. Я уже не помню, о чем мы болтали, так как не сохранила нашу переписку.

Действие 4

 

С того самого момента, как на игре произошла моя «встреча» с Сяо Ченом, всякий раз в минуты скуки, когда хотелось развлечься и расслабиться, я искала его на игре, чтобы пообщаться.

Я вместе с ним принимала участие в «войне», повсюду за ним следовала...

Кто-то сказал мне, что сетевая игра — это всего лишь фантазия. Там нельзя отличить парня от девушки, как же можно понять, кто — хороший человек, а кто — нет?

Однако я подумала: В этом фантазийном мире мы оба чужаки, нет необходимости скрываться за какой-либо маской, поэтому можно без труда разглядеть друг в друге суть.

В этой сетевой игре с ее фантазийным миром я его понимала.

Я заметила, что он человек слова. Он не станет кому-то сходу что-то обещать, но если уж пообещает, то выполнит это обещание не при каких условиях.

Например, однажды он пообещал участникам своей группы вместе победить большого Босса. И в назначенное время, будь то полночь, три или шесть часов утра, он обязательно появлялся и никогда не забывал о своем обещании.

Я заметила, что он наблюдатель. Когда он что-то не понимает, он подмечает это, изучает правила, пока не разберется во всем.

Например, когда кто-то атакует Босса, он часто стоит в стороне и следит за тем, как действуют остальные, какие приемы они используют.

Я также поняла, что он упрямец. Когда он берется за что-то, он делает это с полной отдачей, не останавливаясь ни перед чем.

А еще я поняла, что он очень забавный. Даже во время серьезного сражения он мог отмочить что-нибудь смешное.

Например, когда битва разгоралась, он мог присесть с краю и выкрикнуть: «Пива, дайте пива, воды минеральной... картошки фри...»

Все в недоумении застывали.

Я подошла к нему и спросила: «Босс, может, у вас и попкорна припасено?»

……..

В прошлом мне очень нравился Чэн Цзэ. Та влюбленность была чистой и спокойной. Я не теряла голову.

Но после того как я встретила его в сетевой игре, я поняла его совсем по-другому. Моя симпатия к нему стала сильнее и стала выходить из-под моего контроля...

Много раз я едва не сказала ему: «Я люблю тебя. Уже не просто влюблена, а именно люблю!»

Действие 5

 

В этой сетевой игре я никогда не решалась помочь ему, потому что своими неумелыми действиями я лишь старалась сделать все еще хуже.

Когда они побеждали и все разбегались, я молча следом шла за ним.

Он приблизился к обрыву, заросшей травой горе и грохочущему водопаду. Я встала рядом с ним.

В такие моменты меня всегда охватывало странное чувство, будто мы не в игре, а просто вдвоем гуляем.

Поэтому я рассмеялась.

Он спросил меня: [Почему ты не помогала им?]

Не задумываясь, я ответила: [Я ни в какую игру толком играть не умею. Знаешь, игру Super Mario? Так вот я даже до второго уровня никогда не добиралась.]

Он спросил снова: [Тогда зачем ты вообще в нее играешь?]

Я долго думала, прежде чем ответить: [Я пришла посмотреть на красивые виды. Говорят, тут самая красивая графика.]

Он промолчал.

Действие 6

 

Я радовалась своей жизни в игре «Потерянная невинность». Я была так счастлива, что даже во сне улыбалась.

Я глупо полагала, что эта любовная история навсегда останется тайной моего сердца, самыми нежными воспоминаниями.

Но неожиданно все поменялось. Однажды, наблюдая за играющими вокруг людьми, я пожаловалась: «Так есть хочется! Вот бы прямо сейчас кусочек торта с кремом!»

Он спросил: [Ты голодна? Разве ты не ужинала?]

[Ну, я такая ленивая, мне неохота куда-то идти! Если бы кто-нибудь сейчас прислал мне торт с кремом, я вышла бы за него замуж.]

Он презрительно улыбнулся: [Всего-то?]

Я вздохнула: [Но даже с такой маленькой просьбой меня никто не мог удовлетворить.]

Через час раздался звонок с незнакомого номера, и меня попросили спуститься в вестибюль, чтобы забрать сливочный торт.

Я удивилась, потом посмотрела на аватару в сети и спросила: [Ты прислал торт?]

Он ответил: [Да.]

Я спросила: [Как ты узнал, где я живу?]

Он сказал: [В следующий раз не используй свое имя в качестве пароля, ладно? Его легко взломать.]

Так и хочется пришибить себя сливочным тортом!

Действие 7

После того как мне привезли сливочный торт, я осторожно открыла его.

Торт был щедро начинен клубникой.

Я не удержалась и попробовала крем — такой сладкий.

Я написала ему: [Он очень вкусный, спасибо!]

Он не ответил, только отправил приглашение на "свадьбу".

Я чуть не подавилась кремом.

В этот романтический момент предложения его слова оказались очень коварными: [Я даю тебе возможность выполнить твое обещание.]

С трудом проглотив торт, я ответила: [Спасибо!], а затем приняла его предложение.

Потом я спросила у него: [Как давно ты знаешь?]

Обдумав свои слова, я поняла, что они звучат немного двусмысленно, и хотела уточнить: когда ты узнал меня?

Но я не успела закончить фразу, он уже ответил: [С первого дня твоего появления.]

Я спросила в шоке: [Как ты догадался?]

Он сказал: [В тот день ты спросила меня: "Что ты делаешь?" А я ответил: "Смотрю закат, пока смотрю закат, я ничего не делаю". Не все могут понять, что я имел в виду, но ты поняла.]

Ты поняла.

Эта фраза простая и банальная, но сколько людей понимают ее и чувствуют негласную связь?

Однако я кое-что забыла. Когда Ци Тянь Да Шэн произнес эту фразу, он все еще любил безответно… Он думал, что я поняла его, но на самом деле я не совсем поняла, хотя это не значит, что я ничего не знаю.

—<<Урок любовного обмана>>— Урок шестой

Какова последовательность любви? У каждого свое мнение.

Некоторые считают, что это: встретить, узнать, полюбить, понять…

Я думаю, что последовательность должна быть такой: встретить, узнать, понять, полюбить.

Правильно выбирай порядок любви, и тогда твой путь будет еще длиннее!

http://tl.rulate.ru/book/67474/3922396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь