Готовый перевод I Used to Be Alone Until I Meet You / Я была одинока, пока не встретила тебя: Глава 10

Я вспомнила время, когда моей сестре разбили сердце, она была очень печальной и подавленной. Она плакала и сказала мне, что её мир рушится.

Я полностью могла понять её чувства, потому что в тот раз, когда я услышала, что Чэн Цзэ и Чжуо Чжуо начали встречаться, мне казалось, что я оказалась перед разбитым куском зеркала, керамика туалета была разбита на куски, всё вокруг меня казалось разбитым.

Через несколько секунд или минут я заметила, что всё в порядке, на самом деле то, что было действительно разбито, было моё невидимое сердце.

Действие 1

2000 год, Новый год.

Чжуо Чжуо не было в общежитии. Вчера вечером, когда она закончила ужин с членами департамента, она сразу же вернулась домой, чтобы провести Новый год.

Нань Нань и Цзе Цзе были в моей комнате в общежитии, они сплетничали о самой популярной на тот момент теме: "Вчера вечером создавалось впечатление, что Чжуо Чжуо приняла ухаживания Чэн Цзэ".

Я помешивала свой кофе, и чёрный порошок начал растворяться. Я сказала: "Этого не может быть, Чжуо Чжуо его не любит".

"Это правда. Я видела это своими глазами". Цзе Цзе сказала: "Вчера вечером после посиделок Чэн Цзэ много выпил и ненадолго ушёл. Я видела, как Чжуо Чжуо взяла бутылку воды и ушла. После этого я стала искать её в ресторане... Представь, кого я увидела?"

Нань Нань торопливо спросила: "Кого ты увидела?"

"Я увидела, как Чжуо Чжуо и Чэн Цзэ сидели в самом тёмном углу, они сидели очень близко. Чэн Цзэ накинул свой пиджак на плечи Чжуо Чжуо. Чжуо Чжуо не возражала. Казалось, они были счастливы в компании друг друга. После окончания ужина они даже не закончили свой разговор. Между ними что-то должно быть".

Стакан в моей руке упал, и кофе пролился. Я побежала в ванную, чтобы вымыть руки. На мгновение я попыталась собраться с силами.

Я дала воде громко течь, не хотела слушать их сплетни, но голос Нань Нань всё ещё звучал так громко: "Чжуо Чжуо наконец добивается внимания Сяо Чэн! Это сенсация, я должна сохранять спокойствие".

"Что в этом такого сенсационного?" - сказала Цзе Цзе, - "Я ведь с самого начала говорила, что Чэн Цзэ хороший человек, рано или поздно Чжуо Чжуо влюбится в него".

"Ты это говорила?"

Цзе Цзе сказала: "Говорила, сказала, когда мы были на первом курсе".

На первом курсе? Я не могла перестать вспоминать наш первый год. В то время Нань Нань и Цзе Цзе часто обсуждали эту тему.

Время действительно летит так быстро, в мгновение ока прошло много лет, и я почти забыла об "кровавом деле с апельсином".

Действие 2

Нань Нань и Цзе Цзе болтали до поздней ночи, а затем ушли. После того, как они ушли, я несколько раз брала свой телефон, а затем снова клала его. Наконец я отправила сообщение Чжуо Чжуо: [Дорогая, я слышала, что у тебя внезапно успехи с Чэн Цзэ, это правда?]

Я не позвонила ей, потому что боялась, что она заметит мою дрожь.

Я долго держала телефон в руках, и наконец Чжуо Чжуо ответила: [Можешь так думать].

Слова были ясны, но я всё ещё не могла в это поверить, поэтому попыталась подтвердить: [Ты действительно с ним?]

Чжуо Чжуо на самом деле не ответила прямо так, как мне хотелось бы, но её фразы были полны смысла: [Я раньше думала, что он слишком молод, чтобы мне подходить. Вчера вечером у нас была встреча по поводу учёбы, я долго разговаривала с ним и обнаружила, что он очень зрелый и вдумчивый. У нас много общего, особенно в том, что касается чувств].

Когда я в очередной раз перечитала эти слова, Чжуо Чжуо отправила ещё одно сообщение: [Вчера вечером он сказал мне, что как бы сильно ему ни нравилась девушка, если он не уверен, что сможет дать ей будущее, то не уверен, что сможет вынести это чувство. Он предпочтёт сдаться и не начинать, потому что боится, что его порыв может ранить человека, который ему нравится…

Глядя на эти слова, её слёзы потекли.

Я снова набрала сообщение: [Это действительно глубоко].

Чжуо Чжуо ответила: [Да! Я действительно не думала, что у него такие глубокие ко мне чувства, я очень тронута].

Мне было нечего сказать, я дрожала. [Как старшая сваха, вы, ребята, не собираетесь мне ничего рассказывать?

Чжо Чжо сказала: [Подожди, пока у нас будет подтверждение, а потом мы тебя угостим.]

«Хорошо», напечатала я, но не отправила.

Наконец-то он добился Чжо Чжо. Его искренность тронула Чжо Чжо. А ведь именно я заставила его понять, что такое искренность!

Мне очень хотелось смеяться, смеяться и улыбаться от всей души за них. Но я не могла ни улыбаться, ни смеяться.

Внезапно я испытала сожаление. Если бы я только могла быть такой же смелой, как Чжо Чжо, рискнуть и сделать шаг вперёд. Может быть, тогда я сидела бы рядом с ним, а он набросил бы свое пальто мне на плечи?

Я горько усмехнулась и покачала головой: нет, этого не будет! Конечно, не будет! Ведь он влюблён не в меня.

Действие 3

В новогоднюю ночь я провела в интернет-кафе.

Я обняла большую пачку салфеток и посмотрела фильм «Моя нахальная девчонка», который длился всю ночь, три раза подряд.

Я заметила, что мужчина, сидящий рядом со мной, смотрел на меня странно. Я вытерла слёзы и улыбнулась ему: «Этот фильм действительно трогательный!»

Затем мужчина рядом со мной включил «Мою нахальную девчонку» и громко рассмеялся...

Действие 4

Через три дня вернулась Чжо Чжо.

На её стуле было пальто Чэн Цзэ. На палто был запах духов Чжо Чжо.

На её компьютере играла песня Фэй Вонг «Nuan Wei»: «Нетронутый чай уже прокис. Никогда не была влюблена, но уже потерялась в любви. Каждый день провожу с тобой, но разве может этого быть так мало...»

Я не могла вынести эти слова, поэтому ушла в учебную комнату. Я решила вернуться, когда Чжо Чжо уснёт.

Так и проходили дни.

Действие 5

Наконец-то закончился семестр, и мы приступили к экзаменам по математике.

Чтобы подготовиться к экзамену, я проводила каждый день в учебной комнате. Не было времени на интернет и карты. Это было очень хорошо, потому что мне не придётся быть свидетельницей романтических моментов между Чжо Чжо и Чэн Цзэ.

Экзамен наконец закончился, и я приготовила чемодан, чтобы поехать домой и отдохнуть. Я отнесла свои экзаменационные работы обратно в свою спальню и заметила Чжо Чжо и какого-то парня в комнате.

Они обнимались, но тут же отстранились, когда увидели меня.

Меня точно ударило током!

Я испуганно замерла у двери, не понимая, что происходит: что за мелодраму они разыгрывают средь бела дня?

Чжо Чжо поздоровалась со мной: «Сюй Синь, ты уже вернулась?»

Я была так напугана, что даже не смогла ничего сказать.

Это было невыносимо больно:

Ты относишься к чему-то как к драгоценности и бережно хранишь её. Не смеешь даже коснуться этого, чтобы не испачкать.

Но кто-то на твоих глазах без всякого сожаления разбивает эту драгоценность...

Ты чувствуешь боль, но ничего не можешь с этим поделать.

Потому что как бы ты ни любил эту вещь, она никогда не будет твоей!

Действие 6

После того, как тот парень ушёл, Чжо Чжо сказала мне: «Мы с Чэн Цзэ расстались».

Я уже оцепенела от шока, поэтому просто сказала: «А».

Чжо Чжо сказала: «Кажется, мы с Чэн Цзэ... не подходим друг другу».

Я протёрла лоб. У меня разболелась голова, очень сильно.

Чжо Чжо сказала: «Несколько дней назад мне признался Линь Му. Мне кажется, что мы знаем друг друга уже много лет, и поэтому хорошо понимаем друг друга. Возможно, с ним мне будет лучше...»

Я пыталась сохранять спокойствие, но не смогла сдержаться и сказала: «Знаешь, порой бывает больнее потерять, чем никогда не иметь».

Чжо Чжо опустила голову. Я увидела в её глазах боль, но это была не вина.

«Сюй Синь, я не хочу больше говорить о Чэн Цзэ и обо мне... И ты тоже никому не говори об этом, хорошо? В конце концов, мы одноклассники, и я не хочу, чтобы это стало проблемой».

«Хорошо».

Я бессильно села на свою кровать, а Чжо Чжо молча собирала свои вещи.

В третий год обучения я жила с Чжо Чжо. Мы были неразлучны. Мы много сплетничали. Мы бесконечно говорили о сладком. Мы никогда не ссорились. Мне казалось, что мы лучшие подруги друг для друга. Но все мы просто друзья друг для друга, мы казались близкими, но много всего скрывали друг от друга... Мы никогда не были честны друг с другом.

Действие 7

В тот вечер я училась в кабинете. С порывом я побежала в общежитие Чэн Чжэ.

От шестого до третьего этажа было всего минутное расстояние, я передумала много вещей, которые хотела сказать.

Я хотела сказать ему: «Не беда, если Чжо Чжо тебе не нравится. Есть я. Я стану твоей девушкой. Мне нравишься ты, и я тебя давно люблю».

Я хотела сказать: «Не беда, если я тебе не нравлюсь, я тебя познакомлю с девушкой, которая красивее Чжо Чжо, не надо отчаиваться».

Я хотела сказать: «Чэн Чжэ, на самом деле ты очень хороший. Ты очень хороший. Мы просто немного молоды, какой мужчина не прошел через девятнадцать лет? Какой дядя никогда не был молодым? В чем смысл быть взрослым и старше!»

Я передумала много всего, но когда уже собиралась войти в общежитие, увидела, что он лежит на своей кровати. Он крепко спал. Мое мужество полностью пропало.

Его сосед по комнате сказал мне: «Перед этим он ушел с футбольной командой поужинать и выпить. Тебе нужно ему что-то сказать? Я помогу тебе его разбудить».

Я поспешно сказала: «Не надо, не надо! На самом деле ничего».

«О, сначала я постираю одежду, ты можешь присесть».

Сосед по комнате ушел в прачечную, но больше не вернулся. Возможно, у него было много белья, и ему потребовалось много времени, чтобы его постирать. Но позже я услышала, что у его соседа по комнате была мизофобия, и он не мог выносить грязную одежду даже за одну ночь.

Действие 8

Это была тихая ночь, я сидела у кровати Чэн Чжэ.

Я знаю его уже давно. Но впервые я вижу его так близко.

Из-за того, что раньше я слишком бурно реагировала, страсть во мне начала остывать.

Я начала бояться. Я не боялась, что он отвергнет мое признание.

Я боялась, что он согласится на это.

Точно так же, как Чжо Чжо согласилась на это. Когда он примет меня, в тот же момент он заметит, что мы не подходим друг другу, и мы расстанемся. Мы станем друг другу чужими людьми.

Я не хочу такого конца.

Более того, между нами еще и Чжо Чжо, даже если она не считает меня лучшей подругой, я не могу игнорировать ее чувства.

Действие 9

Мне не пришлось долго ждать, Чэн Чжэ проснулся. Он открыл глаза и заметил меня. Он резко встал.

Он осмотрелся и потер виски.

В тишине я сказала: «Твой сосед стирает одежду».

«О». Он спросил: «Когда ты пришла?»

«Я только пришла».

«Что случилось?»

Я сказала: «Мне нужно у тебя занять зарядку».

«У тебя же телефон motorola?»

«Я... беру его у кого-то».

Через минуту я взяла зарядку и очень благодарна, что ничего не сказала из-за порыва.

До сих пор я благодарна.

Благодарна за то, что мы не начали свои чувства и отношения наспех. Благодарна за то, что мы дали друг другу время, чтобы узнать о тоске, узнать об уважении, узнать о дорожить, узнать о настойчивости, узнать, как любить.

http://tl.rulate.ru/book/67474/3922385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь