Готовый перевод 전남편과는 친구만 하겠습니다 / Я просто буду дружить со своим бывшим мужем: Глава 3.1

Мой брат затаил давнюю обиду.

Я с утра пораньше ворчу о том, что он вчера осмелился кинуть куклу.

"Это хорошо? Неудивительно, что ты был таким сильным. Потому что ты ешь больше, чем я.

«Алексид Леандер».

Моя мама строго назвала имя моего брата.

Посмотрите на него, затаив обиду.

Я допустил ошибку. Вероника была слишком хороша, чтобы быть правдой! Она станет образцом для общества! Мало того, ее красота, казалось, выскочила из книги по гуманитарным наукам. Мой старший брат не подходил для такого чистого человека, как она!

Что еще более важно, как только Вероника дебютировала, семейный особняк был полон писем, включая предложения!

Как и ожидалось, Вероника пустая трата времени. Не стоило пересматривать моего старшего брата ради нее.

«Ты уродливый сукин сын».

«Что за слова ты говоришь своему старшему брату, Луэлле Леандер?!»

Мама назвала мое полное имя. Это был знак остановиться.

Конечно, меня нельзя недооценивать, ведь я приехала сюда 30-летней женщиной. История между моим братом и мной была уже слишком глубокой, чтобы я мог что-то сделать против него. А вам не кажется, что он был уже за неразумным?!

И, возможно, у восьмилетнего есть боевой метод, который подходит восьмилетнему пацану.

Когда мама увидела, как мы надули губы, мама вздохнула и отложила ложку и вилку, папа тоже.

Боже.

— Что с вами двумя?

«Старший брат сделал это первым!»

— Лулу сказала это первой!

Я потерпел поражение.

Я должен был сначала громко заговорить, но голос моего брата заглушил это. Я поймал, как папа качает головой, вытирает рот салфеткой и встает.

Я уверен, что ты пытаешься сбежать отсюда. Думаешь, я тебя не знаю, папа?

— О, я сыт.

При этом все наши взгляды были прикованы к отцу.

"Медовый"?

"Какой?"

"Садиться."

— Но мое утреннее расписание.

«Артур Леандер!»

Папа сразу сел.

Хуже всего в нашем доме то, что мой отец на год моложе моей матери, а мой отец был ее младшим в академии.

Действительно. Мой папа никогда не выигрывал, когда моя мама говорила тихо и называла его по имени.

— Я сижу, милая.

Именно то, что произошло только что.

Фу .

Мы с братом встретились взглядами и одновременно покачали головами.

Бой был остановлен, потому что мне стало жалко отца и переполняла материнская харизма.

Позже, когда я вырос, я знал, что мой папа не сможет победить мою маму. . . Это все еще немного жаль.

В конце концов, моего отца, брата и меня отпустили только после того, как нас отругали.

Папа получил нагоняй из-за нас.

Прости, папа.

Как 30-летняя сестра, я это вынесу. Конечно, конечно.

Вот так закончилась наша ссора.

* * *

И, как сказал мой брат, в тот день Джеральд пришел ко мне домой.

Он все еще сиял, как красавчик, которым он и является. Лицо у него было маленькое, а глаза спокойные и нежные.

Я назвала Джеральда единорогом, потому что он жил образцовой жизнью и не имел никакого желания что-либо делать, даже когда я пыталась стать лучшей женщиной перед ним.

Был ли я вообще одержим призраком? Не потому ли я жила с ним и терпела восемь лет своей жизни?

Сначала я подумал, что единорог стесняется.

А потом я подумал, что он просто занят.

После этого я стал думать, что он меня ненавидит.

Ах, я снова злюсь.

«Аргх!»

Я пнул его в голень. Джеральд спокойно ел закуски согласно этикету. Я хотел показать ему свой средний палец, как его круглые глаза жаловались на несправедливость.

Ой !

Я не мог вынести прикосновения мамы, которая била меня по голове.

— Почему ты сердишься, Лулу? Прости, Ройс.

«Нет, дети растут в боях».

"Спасибо за понимание. Я не знаю, что случилось с Лулу. Может потому, что она не в настроении. . ».

"Я слышал об этом. Помолвка . . ».

Я услышал, как моя мать грациозно смеется.

О, даже после долгого времени у меня мурашки по коже.

Я потер руку.

В любом случае, может быть, из-за моего гнева, накопившегося за последние восемь лет, я стала злиться, даже когда он ничего не делает, а только сидит передо мной.

Я должен был снова стать восьмилетним ребенком после того, как пнул его в самое больное место. Жаль, что я не мог.

Но я думаю, я уже выполнил это действие, сделав это сейчас.

Он мало говорил с тех пор, как был молод, поэтому даже сейчас он медленно потирал голень, которую я ударил ногой, но ему было нечего сказать.

Когда я был молод, я думал, что я тебе нравлюсь, потому что ты принимал мои ошибки и просто смеялся, даже когда я играл.

Я не знал, что просто доброта, внимание и альтруизм единорога были настолько экстремальными, что он мог победить ангелов в небе.

Его не интересовало все, что я делал!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/70062/1868037

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь