Готовый перевод Ascendance of a Bookworm. Short Story Collection / Власть Книжного Червя. Сборник побочных историй: Сбор тау (Рико)

События происходят во время первого тома второй части (4 том по сквозной нумерации)

Побочная история к третьему тому второй части манги

***

— Рико, ты готов? Мы отправимся, как только госпожа Майн вернётся в храм.

— Я готов, — ответил я и хлопнул по маленькой коробке на спине, чтобы показать служителю-ученику, что у меня есть всё необходимое снаряжение.

Гил, слуга-ученик госпожи Майн, с недовольством смотрел на нас.

— Вы двое. Следите за тем, как вы разговариваете. Мы идём в лес, помните?

— Ах, да…

В нижнем городе нас просили говорить грубее и непринужденнее, чтобы меньше выделяться.

— Кроме того, на этот раз нам нужно быть тише, — продолжил Гил. — Особенно во время входа и выхода из приюта.

— Да. Мы собирались пойти, зажав рот руками. Я помню.

Сегодня была Церемония Звёздного Сплетения, поэтому священники и их слуги направлялись часовню, а не оставались в благородной части храма, как обычно. Мы, во что бы то ни стало, должны были не допустить, чтобы они заметили, как мы уходим, иначе на госпожу Майн накричат.

— Сегодня мы выходим раньше из-за церемонии? — спросил я. — Сейчас прозвенел ещё только второй колокол.

— Да. В нижнем городе это называется Звёздным фестивалем, и они считают его чем-то вроде праздника. На этот раз нам нужно вернуться к четвёртому колоколу. Если мы не поторопимся, там не останется ни одного тау... Так сказал Лутц.

— Хм?..

Я лишь наполовину понял его слова, и казалось, что Гил тоже ничего не понимает.

Звёздный фестиваль и Церемония Звёздного Сплетения это одно и то же? Что именно представляют собой тау? Никто из нас не мог ответить на эти вопросы.

— Нижний город полон странных вещей, — сказал Гил. — Я тоже ещё не совсем эксперт.

— Это безумие. Я до сих пор не могу забыть, насколько сильно отличается каждый этаж храма…

Во время моего заточения в подвале у нас было так мало вещей, что всё можно было пересчитать по пальцам двух рук. Там были деревянные рамы, используемые как кровати, уложенная на них солома, потрепанные одеяла, столы, стулья и кувшины для воды.

— Я был очень удивлён, когда ты вошёл через другую дверь, — сказал я Гилу.

— Да, наверняка. Её нельзя открыть изнутри.

Я даже не знал о существовании этой двери, поэтому для меня это выглядело так, как будто внезапно раскрылась стена. С этого момента, по указанию госпожи Майн, Гил начал тайно приносить нам божественные дары, пока, в конце концов, нас не выпустили из подвала и не предоставили комнаты на втором этаже, предназначенные для служительниц-учениц (прим. пер: некрещённые дети живут в здании для девочек).

— Я понятия не имел, что происходит.

— Хахаха... Нам пришлось немало потрудиться, чтобы получить разрешение главного священника.

— О, вот и госпожа Майн. Ладно, пора идти, — распорядился Гил. Он немного поговорил с Франом у задних ворот, и когда госпожа Майн вошла в храм, мы направились к лесу.

— Госпожа Майн казалась какой-то грустной.

— Что-то случилось?

Мы наклонили головы в недоумении, но Лутц лишь усмехнулся, ведя нас за собой.

— Майн просто грустно, что она застряла в храме, ведь она хотела пойти с нами в лес, — объяснил он. — Проблема в том, что она медленно ходит и слишком больна, поэтому всегда падает, когда куда-то идёт. Мы не можем рисковать без господина Гюнтера.

Госпожа Майн, очевидно, осталась в храме, потому что Лутц не мог одновременно присматривать за ней и за нами. Я вспомнил, что служители, помогавшие в церемонии, тоже выглядели расстроенными из-за того, что не смогли пойти с нами.

— В таком случае, я соберу достаточно тау для госпожи Майн. Я обещал собрать достаточно и для служителей, которым пришлось остаться.

— Звучит неплохо, — ответил Лутц.

Он протянул руку и с ухмылкой взъерошил мои волосы. Он был немного грубее Вильмы, но мне всегда было приятно, когда кто-то вот так улыбался мне.

Сегодня мне нужно набрать кучу тау. И для госпожи Майн тоже.

Пока я настраивал себя, белый цвет храма уступил место мешанине красок, составлявшей нижний город. Меня всегда удивляло, насколько всё здесь яркое. Здания, одежда людей, гуляющих вокруг, и даже земля, казалось, — всё выглядело совершенно по-разному. Здесь было так много красок, что я до сих пор не привык к ним всем.

— А? Сегодня здесь никого нет, — сказал я, заметив, что сейчас бродит гораздо меньше людей, чем обычно. — Это из-за Звёздного фестиваля?

Нижний город заметно изменился. Обычно, когда мы ходили в лес, главная улица всегда была занята телегами, и повсюду сновали люди с коробками. Сегодня, хотя я и замечал людей в переулках, сам город был похож на пустую оболочку.

— Куда все делись? — спросил я.

— Сейчас те, кто женится, отправляются на встречу со своими партнерами. Все остальные готовят еду или идут в лес собирать тау, — ответил Лутц.

Затем он продолжил объяснять нам все тонкости и нюансы Звёздного фестиваля. Он знал больше, чем взрослые служители.

— Лутц, есть ли разница между Звёздным фестивалем и Церемонией Звёздного Сплетения?

— Очень большая. Церемония проводится в храме, верно? Ну, а фестиваль заключается в том, что люди собирают тау в лесу и бросают их во время одного большого безумного мероприятия, а затем проводят остаток дня, наслаждаясь пиршеством. Взрослые отрываются до поздней ночи.

После слов Лутца действительно стало понятно, Звёздный фестиваль и Церемония Звёздного Сплетения совершенно не похожи. Госпожа Майн, очевидно, договорилась с главным священником, чтобы мы могли играть так же, как и люди, живущие в нижнем городе.

— Майн сказала, что хотела отвести всех на праздник нижнего города, Рико, но главный священник отказал. Жалко. В храме может быть тесновато, но я надеюсь, что вам всё равно понравится.

— Лутц, что значит «тесно»?

Я никогда раньше не слышал этого слова.

Он несколько раз моргнул.

— Э... я имею в виду… — начал он, выглядя неловко.

— Ты всё слишком усложняешь, Лутц, — вмешался Гил.

— Эй, Рико. Сейчас тебе веселее, чем тогда, когда ты застрял в подвале, верно?

— Ух ты! Гораздо веселее! — ответил я.

Остальные дети, застрявшие в подвале, тоже выразили свое согласие, что заставило Лутца и Гила особенно радостно улыбнуться.

Придя в лес, мы обнаружили массу людей, собирающих плоды и борющихся за то, чтобы получить как можно больше тау. Здесь было много детей, которых я никогда раньше не видел, и, к моему удивлению, было много взрослых.

— Такое ощущение, что здесь собрались все жители нижнего города, — сказал я.

— Вы видите лишь малую их часть. Дети держатся у края леса, а большинство взрослых идут глубже. Сегодня мы собираем красные плоды. Вот эти, — сказал Лутц, указывая на плод, который взял соседний ребенок.

В прошлый раз, когда мы пришли в лес, нам сказали не трогать эти фрукты. Очевидно, это были тау.

— О, Лутц! — вдруг раздался голос.

— Привет, Тули. Как дела?

Тули, девочка, которая иногда приходила в храм, чтобы чему-нибудь нас научить, махала руками с таким энтузиазмом, что заплетённые в косу волосы развевались за её головой. Её корзина была уже более чем наполовину заполнена тау.

— Вам, наверное, стоит направиться ближе к югу. Придётся поторопиться, если вы хотите получить хоть что-то, — предупредила она.

Последовав её совету, Лутц жестом пригласил нас в южную часть леса. Мы недолго шли, пока не наткнулись на красные плоды.

— Давайте быстрее! — крикнул Лутц. — Не дайте Тули опередить нас!

Мы все захлопали в ответ.

Я бросился схватить первый попавшийся красный плод. Он был хлюпким и покачивался в руке, как будто был наполнен водой. Я из любопытства немного сжал его. Его кожура была гладкой и упругой, и было приятно тереть её о щеку.

— Представляю себе сон на целой кровати из них… — пробормотал я вслух, представляя себе раму кровати, набитую тау.

Лутц усмехнулся:

— Тау такие мягкие только несколько дней. Если достать их из земли, вода внутри начинает высыхать, и они становятся чертовски твёрдыми.

— Оооо… Ну, я уверен, что перед этим я хорошенько высплюсь несколько ночей

— Неа. Каким бы легким ты не был, Рико, ты в мгновение ока уничтожишь эту кровать. Вот так.

Лутц демонстративно наступил на один из тау, заставив его взорваться струей воды.

— Ах... Я не думаю, что Вильма позволит положить это на мою кровать.

Вильма была служительницей в приюте, которая заботилась о нас больше всех. Она была милой, однако Вильма всегда ругала нас, если мы делали что-то плохое.

— Кто знает? Когда мой старший брат попытался спать на тау, мама была вне себя от ярости. Ему был поставлен ультиматум: он может спать на полу, пока всё не высохнет, или он может пойти и купить себе новую солому для матраса.

На основании рассказов Лутца я понял, что мама — это кто-то из нижнего города. У неё было странное имя, и чувствовалось, что она гораздо страшнее, чем Вильма. Тем не менее, я не хотел, чтобы Вильма на меня сердилась.

Хотя главная причина, по которой я не хочу рисковать и мочить постель, заключается в том, что я не желаю спать на полу. Одна только эта мысль напомнила мне о днях, проведённых в подвале, когда единственное, что я мог делать — это толкать свой потрепанный матрас как можно ближе к столу и ждать божественных даров.

— Я подумал, что это хорошая идея, но, похоже, нет… — сказал я, быстро отказавшись от кровати из тау и положив в корзину фрукт, что был у меня в руке.

Мы поставили наши корзины с собранными тау в подвале здания для мальчиков, а затем пробрались в подвал здания для девочек, закрыв рот руками.

Внутри мы обнаружили служительниц, готовящих обед. Аромат супа заставил мой желудок заурчать — я несколько раз похлопал по нему, чтобы облегчить стоны, пока мы поднимались по лестнице в столовую на втором этаже.

— С возвращением, — сказала Вильма. — Как успехи в лесу? Много ли вы собрали тау?

Мы убрали руки ото ртов и заговорили все сразу.

— Мы много собрали, для взрослых служителей и госпожи Майн, поскольку им пришлось остаться, — сказал один ребенок.

— Я набрал больше всех! — заявил другой.

Вильма с улыбкой слушала, как все начали обсуждать в буквальном смысле плоды своего труда. Мы говорили, потому что было кому нас слушать. Никто никогда по-настоящему не разговаривал в подвале — ни у кого из нас не было сил.

— Понятно, — сказала Вильма, — Похоже, вы все очень старались.

Когда я упомянул, что Лутц предупреждал меня не класть тау в кровать, Вильма хихикнула, сказав, что мне действительно было бы трудно заснуть, если бы моя кровать намокла.

— Теперь давайте поторопимся и подготовимся к обеду. После обеда вы будете бросать фрукты, верно?

— Ты присоединишься к нам, Вильма? — спросил я. Она никогда не выходила за пределы приюта, но я подумал, что, возможно, она захочет присоединиться к нам хотя бы раз.

— Это сразу за приютом! — подхватил один из детей.

— Да, мы будем только бросаться тау. Пожалуйста, присоединяйся!

Мы старались изо всех сил, но Вильма грустно посмотрела вниз и покачала головой.

— Я буду убирать посуду, чтобы вы все могли повеселиться. Но перед сном расскажите мне, как все прошло.

Несмотря на добрую улыбку, её глаза не оставляли места для споров. Для неё это была непреодолимая грань.

Надеюсь, когда-нибудь мы сможем пойти в лес вместе…

Передо мной поставили миску с супом. Госпожа Майн научила нас его варить, и это означало, что мы могли готовить еду для себя, а не полагаться на божественные дары, получаемые от священников. Об этом мы даже не могли мечтать, когда жили в подвале.

Только благодаря доброте госпожи Майн мы смогли покинуть подвал. Я уверен, что, если мы попросим её, она сделает так, что Вильма сможет однажды пойти с нами в лес…

Так я думал, пока молился богам в знак благодарности за нашу трапезу.

— О верховные бог и богиня, что правят небесами и даруют нам тысячи и тысячи жизней, чтобы поглотить их, о могучая вечная пятерка, что правит царством смертных, я возношу вам благодарность и молитвы за ту еду, что вы своей божественной волей даровали нам.

http://tl.rulate.ru/book/71458/2365458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь