Готовый перевод I turn out to be the best expert in the world / Я оказывается лучший эксперт в мире: Глава 1 - Несравненный продавец свинины

Глава 1 - Несравненный продавец свинины

Июнь, тоскливые сумерки.

Оранжевый закат просвечивает сквозь облака, словно водяной рукав, окутывающий небо легкой вуалью. Теплое желтое сияние разливается по рынку в городе Буюн у подножия горы, где пешеходы идут с работы по двое иногда по трое, отчего место кажется многолюдным.

В центре рыночной площади причудливо расположен небольшой магазин, во внутреннем зале которого продают каллиграфию и картины, а перед дверью - свиная лавка, где изящный продавец свинины, одетый в фартук, со слегка опущенными веками, держит заурядный нож для разделки свинины и, не глядя на свинину на прилавке, несколькими ударами разделывает ее.

Нож кажется текучим, как облако дыма, удивительным, и когда им орудуют, свет переливается и летит, и не слышно даже звука костей.

Отложив нож и вставив его в разделочную доску, Ли Сюань взял стоящий рядом нефритовый кубок и слегка взболтал вино в нем.

Он явно продавец свинины, но его губы красно-белые, брови звездчатые, а осанка достойная и элегантная, поэтому это смотрелось немного неуместным на шумном рынке.

На разделочной доске аккуратно отделялась жирная и постная часть свинины, а кости аккуратно укладывались с другой стороны.

Только мясо и кости, ни одного лишнего волоска!

"Что ж, какая отличная игра на мечах, жаль только ......".

Ли Сюань удовлетворенно кивнул, но немного меланхолично.

Ли Сюань - переселенец, и находится в этом мире уже двадцать три года.

И, как и ожидалось от такого события, он также получил систему.

Вначале, Ли Сюань был так горд, что думал, что достигнет вершины своей жизни, как в романах которые он читал.

Позже он нарисовал величественных картину “Восемь жеребцов”, сочинил легендарную песню "Сто птиц перед лицом феникса". Стал мастером шахмат и разбил все партии в мире, а его дикая скорописная каллиграфия спускалась с небес, как воды Желтой реки.

Но ничего из этого не сработало.

В этом мире кроме всего этого есть культиваторы, которые смотрят на всех существ свысока, могут двигают горы и океаны, и чтобы ты не делал, ты лишь муравей в их глазах.

Для культивации существует несколько так называемых небесных путей: даосская, буддийская, викканская и боевая, и эти пути культивирования подразделяются на девять рангов, из которых первый ранг является вершиной культивирования, а девятый - начальным.

Если человек достигнет первого ранга, он может открыть врата небес и стать земным божеством, земным Буддой, волшебником и боевым святым, таким образом поднявшись в Небесное Царство.

По совпадению, у Ли Сюаня не было таланта к культивированию в любой из этих дисциплин, и ему было суждено до конца жизни оставаться смертным.

Если кратко подвести итог более чем двадцатилетнего его пути, то он начался со слов: "Я осмелюсь призвать небо, чтобы захватить солнце и луну, у меня есть система, и если небеса захотят остановить меня, я пойду против небес".

Чуть погодя: "Это должно быть испытание от Бога, упорство - это победа!".

И, наконец, "Боже, почему ты так поступаешь со мной?!".

Теперь: "Ну, продавцом свинины тоже быть неплохо".

"Динг-донг”

Дао клинка мастера достигло уровня "Великого дао".

Раздался системный сигнал, означающий, что цель Ли Сюаня - по продаже здесь свинины - достигнута, он отпил вина и взглянул на системную панель.

[Имя: Ли Сюань

Уровень культивирования: смертный

Навыки: фехтование (Великое Дао), музыка (Великое Дао), виноделие (Великое Дао), механика (Великое Дао), медитация (Великое Дао), плотницкое дело (Великое Дао), шахматы (Великое Дао) ......]

У таких переселенцев как он должна быть система, и других переселенцев она скорее тоже есть, но была ли у них такая, эту систему нельзя ни улучшить за счет баллов, ни сыграть в лотерее.

Ему все это время помогали только различные "окольные пути".

Поэзия, каллиграфия, цинь и шахматы, меч и живопись.

За двадцать с лишним лет Ли Сюань уже давно отточил все свои навыки до пика, но это не помогло.

Ли Сюань выпустил горькую улыбку и осушил свое красное вино.

В мире, где существуют культиваторы, разве это не просто побочный путь?

Культиватор пользуется наибольшим уважением, и эти его навыки не смогут помочь достичь такого же положения.

Нет это не так, я все равно стал в чем то лучше, я открыл свиную лавку и в процессе оттачивал мастерство владения ножом.

Однако девяносто девять процентов людей в этом мире не одарены талантом к культивированию, а у меня все равно есть система , это уже больше чем у обычных людей, так что жаловаться не на что, после всех этих лет я уже давно прозрел.

Поскольку я не могу культивировать, я могу быть обычным человеком, продавать свинину, танцевать и.… Играть музыку - это тоже прекрасная жизнь.

"Старик Чжан сегодня не пришел покупать мясо, может быть, у него опять приступ желчных камней?".

Ли Сюань наклонил голову и посмотрел на настенные часы.

“Почти конец рабочего времени”.

Старик Чжан их секты Бу Юнь. Однажды и он ходил в эту секту которая расположена на горе с намерением попробовать свои силы и поучиться у мастера, но ему отказали из-за отсутствия таланта, и он поселился у подножия этой горы.

Старик Чжан является его постоянным клиентом и приходит каждый день, чтобы купить свинину, и каждый раз он настаивает на своем присутствии, когда я разрезаю для него сало, мясо и свиные кости, сало и мясо должны быть разделены чисто, а на свиных костях не должно быть никаких мясных остатков..

"Он и правда думает что я могу его обмануть?".

Первый раз я вообще думал что старик пришел подраться.

К счастью, Ли Сюань в своей прошлой жизни читал много романов, поэтому он смог избежать неловкости в обращении с таким покупателем.

Наверное, он дворник в секте, еще и не совсем здоровый, но приходивший в магазин за мясом и не пропускающий ни одного дня.

Я не видел ни его детей, ни внуков, так что, наверное, он одинок, поэтому и приходит к мне.

Что касается моей каллиграфии и картин, то старик Чжан лишь слегка оценил их, но то как он смотрел на нож мой для разделки мяса и пускал слюни, да его глаза практически светились.

Я был уверен что старик просто развлекается и ему доставляет удовольствие наблюдать за моей филигранной работой по разделке мяса.

Потому что этот нож был самым обычным, совсем не сокровищем, в лучшем случае он был немного тяжелее чем обычно, и свинина была обычной фермерской свиньей на свободном выгуле.

"Что делать с этой бездарной жизнью".

Ли Сюань смотрел на древний пейзаж, на приходящих и уходящих людей, и ненавидел себя как никогда раньше, почему он не выбрал изучать науку тогда

http://tl.rulate.ru/book/72039/1975599

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь