Готовый перевод Descent of the Demon God / Нисхождение Бога Демонов: Глава 6. Неизвестный мужчина (3)

Глава 6. Неизвестный мужчина (3)

Вунг!

Отделение неотложной помощи региональной университетской больницы города Шэньян.

Это было единственное место, которое было открыто в 18:30.

Парамедики срочно доставили Ли Мёна, руководителя 3-й группы общественной безопасности, в отделение неотложной помощи.

Поскольку кровотечение было слишком сильным, бригада скорой помощи приняла срочные меры по остановке гемостаза и сделала переливание крови.

Однако, несмотря на боль, Ли Мён не потерял сознание и не задрожал.

— Фу…

Всю поездку в машине скорой помощи он был сбит с толку.

Человек, который, казалось, не хотел отступать, внезапно попятился.

Мол, что-то происходило.

Так!

Дежурный хирург и медсестры, с которыми связались фельдшеры, ворвались в палату.

Вошедший хирург пробормотал.

— Тц. Это уже третий раз.

Перед тем, как привезли Ли Мёна, сюда привели двух офицеров.

И этот человек был буквально третьим пациентом из Бюро общественной безопасности.

— Пожалуйста, переместите его сюда.

Хирург направил парамедиков к пустой кровати.

По его сигналу фельдшеры и медсестры подняли тумбу носилок и перенесли мужчину.

— Раз, два!

Стук!

— Юк!

Они двигались максимально осторожно, но раны все еще болели.

Ли Мён был близок к тому, чтобы расплакаться.

'Черт. Я хотел, чтобы это превратилось в сон, чтобы я встретился с этой сумасшедшей задницей. Хаа.'

Тем не менее, это было лучше, чем умереть.

Дежурный хирург отрезал ему рубашку и штаны медицинскими ножницами.

— Вы отлично справились с остановкой кровотечения.

Хирург высоко оценил навыки парамедиков.

Хирург, снимавший бинты и марлевые повязки с ран, сказал медсестре.

— Готовьте антибиотики.

— Да сэр.

Когда повязки сняли, Ли Мён стиснул зубы, пытаясь не закричать.

Это были места, куда проникали пули. Не может быть, чтобы это не было больно.

Хирург, вытирая засохшую кровь стерильной марлей, осмотрел рану на его плече и покачал головой, глядя на бедро.

— Ах!

Он попытался надавить на эту область.

Ли Мён поднял верхнюю часть тела с кровати с широко раскрытыми глазами. Он посмотрел на доктора, который осматривал это место.

— Это серьезно?

Мобильный нападающий, который следовал за Ли Мёном в машине скорой помощи, с беспокойством спросил.

Хирург ответил с любопытством.

— Вы сказали, что в него попала снайперская винтовка?

— Да.

— Он глава Бюро общественной безопасности, верно? И это определенно удивительно. Действительно удивительно.

— Извините?

Ли Мён, который лег, и даже мобильный нападающий были озадачены.

Хирург выразился по-человечески.

«Хорошо. Приглядевшись, видно, что пуля пробила начисто. Плечо и бедро, пуля прошла сквозь плоть и не попала в кости.»

Хирург прижал бедро, чтобы проверить повреждение кости.

— После теста я буду следовать нашим процедурам и проверять наличие инфекции возле ран. Вам нужно будет пройти курс лечения, но вас могут выписать примерно через неделю. Лучше начать с работы за столом.

Слова хирурга привели Ли Мёна в шок.

Несмотря на то, как сильно изменилась сфера медицины, он рассчитывал остаться в больнице на несколько недель из-за повреждения мышц или костей.

'… Что за дерьмо.'

На него напал муримский воин в старой одежде.

Но, по словам доктора, его не просто использовали в качестве живого щита, а мужчина позаботился о том, чтобы Ли Мён получил как можно меньше повреждений.

'Это… это действительно возможно?'

Это была такая удивительная способность, в которую не мог поверить даже воин Мурим.

И тут зазвонил телефон скорой помощи.

Бип! Бип! Бип!

Медсестра возле стола шевельнулась.

— Да. Это скорая помощь.

Может быть, это была прямая линия внутри больницы.

Скорая помощь.

Медсестра, которая с серьезным выражением лица слушала звонок, заговорила.

— Сэр! Десять пациентов скорой помощи из Службы общественной безопасности сопровождаются!

'!?'

При этих словах Ли Мён и другой мобильный нападающий повернулись к медсестре.

Хирург нахмурился, когда спросил.

— Еще от службы общественной безопасности?

В течение часа пациенты из Службы общественной безопасности продолжали прибывать.

И на этот раз число было десять!

Это означало, что команда получила травму.

Мобильный нападающий осторожно спросил ответившую на звонок медсестру.

— Ты знаешь, какое подразделение идет?

— Я помню, что это была 2-я мобильная ударная группа. Я не думаю, что есть большая разница во времени, коллеги?

— Да?

Слова медсестры потрясли Ли Мёна.

Новость была шоком для этих двоих, которые думали, что муримский воин успешно пойман.

'…что, черт возьми, случилось?'

Полдевятого вечера.

Черный седан направился к городскому бюро общественной безопасности Шэньяна.

На заднем сиденье машины, скрестив ноги, сидел бородатый мужчина средних лет. Это был Хо Иль Гён, заместитель начальника Бюро общественной безопасности города Шеньян.

Его можно назвать заместителем командира.

Но по пути в Бюро общественной безопасности он постоянно жаловался.

— Я не понимаю. Как человек может быть таким глупым? Понятно, что у меня сегодня важная встреча. Мне нужно быть достаточно гибким, чтобы делать свою работу, но тем, кто работает ниже меня, нужно мое присутствие»

'Что он говорит и что делает? Работающий? Пребывание дома с молодой женщиной вместо любимой жены называется работой? Этот парень - заместитель директора общественной безопасности. Тц. Тц.'

Водитель подумал про себя.

Как наемный рабочий, он не мог выразить свои истинные чувства.

Напротив, он улыбнулся и сказал.

— Это верно. Заместитель директора, должно быть ужасно идти на работу в это время.

Работа водителя останется только в том случае, если он будет знать свое место.

Но у человека был характер.

Со странной улыбкой ответил заместитель директора Хо Иль Гён.

— Ты дурак? Как они могли вызвать кого-то, кто только что ушел с работы? Именно из-за этих ублюдков такие люди, как ты, могут сохранять свои чертовы рабочие места водителей.

'Эта собака! Как я должен соответствовать его потоку!'

В одно мгновение водитель выругался.

Наконец им удалось добраться до офиса.

Бюро общественной безопасности города Шэньян.

Бюро имело три корпуса.

Слева находился транспортный отдел. Посередине находилась Служба общественной безопасности, состоящая из мощных команд и различных отделов. А в здании справа были развернуты подразделения специального назначения и мобильные ударные группы.

Так!

Может быть, они ждали заранее. Перед входом в здание спустился по лестнице мужчина лет сорока.

Это был Сон Вей Кан, глава отдела по расследованию насильственных преступлений.

Глядя сквозь стекло, Хо Иль Гён пробормотал.

— Это не простое приветствие. Тц.

Если он сдаст экзамен, который будет проведен через некоторое время, его могут повысить до директора.

Если что-то не случилось.

Жмяк!

Дверь открыли.

Возможно, это было знакомое действие. Сон Вэй Кан, глава отдела по борьбе с насильственными преступлениями, открыл дверь заднего сиденья и отдал честь.

Как только он вышел из машины, лицо Хо Иль Гёна изменилось.

— Верно. Что за сумасшедший собрал нас всех вместе? — спросил он с улыбкой.

Как только дверь закрылась, водитель высунул язык и поднял средний палец.

Спускаясь на лифте в 5-й подвал Бюро общественной безопасности, Сун Вэй Кан сделал грубый отчет.

На это Хо Иль Гён спросил.

— Что? Что это за фигня? Вы хотите сказать, что он бросил десять человек, включая командира группы, которые находились в автобусе оперативной группы?

— … по словам хирурга отделения неотложной помощи, регенеративное лечение возможно при хирургическом вмешательстве на сломанных костях, поэтому оно может занять 3 недели.

— Хаа!

В 2047 году произошел прорыв в лечении.

Регенеративное лечение, разработанное в Германии, технология, ускоряющая выздоровление каждой клетки.

Это была популяризированная технология, внутренние и внешние повреждения можно было вылечить за две недели, если только это не было каким-то генетическим заболеванием.

— И отпустили такого человека, который был способен на это?

Мужчина покачал головой и заговорил.

— Поскольку он был муримским воином, они даже не могли его тронуть. Даже если бы они хотели, два командира команды и один отряд получили ранения.

Сон Вэй Кан был свидетелем этого.

Чтобы муримский человек махнул рукой и заставил людей летать.

Никто не мог его тронуть.

— Может быть, команда состоит из идиотов! Тц! Вызовите спецгруппу. 5-я специальная мобильная ударная группа. Это муримский воин, поэтому они должны с ним разобраться.

— Заместитель директора. Эта группа была поставлена у стены на северной окраине города из-за наркоторговли муримской организации, которая была…

Как будто он только тогда вспомнил, Хо Иль Гён потер лоб руками.

— Ха-ха. Да. Это случилось в 16:00? Разве они не должны были уладить это сейчас и вернуться?

— Я был на радио, но они все еще арестовывают преступников и возвращаются.

Затем заместитель директора улыбнулся.

Средства массовой информации наделали много шума о наркотиках.

Назвав это каким-то значительным достижением.

— Это хорошо.

Было бы очень хорошо, если бы их план не реализовывался сейчас.

С натянутым выражением лица спросил заместитель директора: «Откуда, черт возьми, взялся этот сумасшедший ублюдок? Что, черт возьми, происходит?»

— Тот…

«Что? Выкладывай!»

— Мы не смогли подтвердить его принадлежность, потому что его личность не была зарегистрирована.

Заместитель директора Хо Иль Гён нахмурился, услышав слова Сон Вэй Кана.

'Незарегистрированный?'

За время работы замдиректора он ни разу не сталкивался с незарегистрированным муримским воином.

Он действительно время от времени слышал, что подобные вещи происходили в других городах, но это никогда не происходило под его юрисдикцией.

— Он ничего не сказал?

— Он воспользовался своим правом хранить молчание с тех пор, как приехал сюда.

— Хаа. Даже собакам и коровам дают право хранить молчание. Предполагается, что этот человек упал с довольно высокого места, но разве это не подозрительно? Это связано с ними?

Он не имел в виду какую-либо группу, совершившую такие преступления, как Силы Зла.

Среди муримских организаций работала довольно крупная организация.

Даже для Бюро общественной безопасности было трудно прикоснуться к их базам.

'Это становится все хуже и хуже.'

Так или иначе, парня привели, но они ничего не знали, даже его имени.

— Сначала мы провели поиск отпечатков пальцев и сканирование радужной оболочки глаза, но ничего не совпало. Наконец, мы взяли анализ крови, мы вызвали доктора Чо из медицинской части. Комната для допросов была подготовлена для проверки и допроса непосредственно перед прибытием заместителя директора.

— Тц, пойдем туда и посмотрим.

Они направились в комнату для допросов после разговора перед лифтом на 5-м подвальном этаже.

Местом, где содержался мужчина, была 4-я комната для допросов.

Они вошли в комнату, которая находилась рядом с комнатой для допросов.

— Здравия желаю!

Внутри женщина с короткими волосами и крупный мужчина встали и отдали честь.

Это были детективы из 3-й группы отдела по борьбе с насильственными преступлениями.

— Тихо.

Заместитель директора Хо Иль Гён поднес палец ко рту и жестом приказал им молчать.

Это была комната, соединенная с комнатой для допросов. Это была смотровая комната, в которую никто не мог заглянуть, так как в ней было специально обработанное стекло.

Те, кто находился в этой комнате, могли видеть комнату для допросов, но не наоборот.

В комнате для допросов был только один стол, и за ним сидел молодой человек с длинными волосами и белоснежным лицом.

Это был Чон Ёун.

— Я только возьму немного крови для опознания. Никакого вреда не наносится.

Голос внутри комнаты можно было услышать через динамик в комнате наблюдения.

В комнате для допросов Чо Се Чжон, член медицинской группы общественной безопасности, держал шприц для забора крови и пытался убедить Чон Ёуна.

— Это он?

— Да.

— Он действительно похож на кого-то из исторической драмы. Ты хотя бы забрал его оружие?

— … мы приносим свои извинения.

Несмотря на то, во что он был одет, заместителя директора бесило, что у него нельзя отобрать оружие.

Хо Иль Гён подошел к стеклу и посмотрел.

Вдрогнул!

— Эм-м-м?

Чон Ёун, который до этого сидел неподвижно, вдруг посмотрел на него.

Все, что мог видеть Чон Ёун, было зеркалом, так как же он мог смотреть именно туда, где стоял этот человек?

Он спросил Сон Вэй Кана, кто стоит за ним.

— Он нас не видит, да?

— Это было бы невозможно, даже если бы он попытался.

Стекло было как зеркало в комнате для допросов.

— Может быть, я ошибся?

Чон Ёун оглянулся на Чо Се Чжона.

Хо Иль Гён подумал, что это совпадение, и снова посмотрел на него.

— Кровь еще не брали?

— Мы пытались, но он продолжает думать, что мы пытаемся навредить ему.

Ответила женщина-детектив позади него.

Внезапно Чон Ёун протянул руку и сказал:

— Попробуй взять, если сможешь.

Услышав эти слова из динамика, Хо Иль Гён покачал головой.

'Этот человек не в своем уме?'

Чо Се Чжон из медицинской части вздохнул в комнате и взял шприц.

Затем правое запястье Чон Ёуна было обернуто резиновой трубкой.

— Расслабь руку. Будет немного щипать.

Чо Се Чжон попыталась ввести иглу в вену Чон Ёуна.

Однако,

Треск.

— Эм-м-м?

Вместо того, чтобы проткнуть плоть, игла шприца сломалась.

Чо Се Чжон, который был довольно опытен, не был из тех, кто допускает ошибки. Он поменял иглу.

Затем он спросил Чон Ёуна.

— Тебе не надо напрягать руку. Расслабся.

— Я и не напрягаюсь.

— Фу… понял. В любом случае, не напрягайтесь. У тебя будут болеть вены.

Чо Се Чжон проверил, сжимает ли Чон Ёун кулак или нет.

Убедившись, что это не так, он снова поднес иглу к вене.

Треск!

Когда игла сломалась, Се Чжон понял, что это не ошибка.

Игла сломалась, как будто ударилась о твердый предмет.

'Почему кожа такая твердая?'

Игла может войти, пока она вонзается в нужное место, независимо от того, насколько толсты и сильны мышцы.

Се Чжон, поняв это, попытался заменить иглу.

Сжать!

'Хук! Ч-что это?'

Чон Ёун схватил мужчину за руку.

Тихим голосом он обратился к тому, кто был сбит с толку.

— Разве недостаточно того, что я дал тебе два шанса?

— Фу! Отпусти, отпусти меня!

От боли и страха, что его запястье сломается, Се Чжон закричал.

Это был сигнал для детективов в комнате наблюдения прийти и помочь.

'Черт!'

Двое детективов в другой комнате запаниковали и попытались убежать.

Однако, глядя сквозь стекло, как будто он мог видеть, кто там был, Чон Ёун заговорил.

— Попробуйте сделать что-нибудь бесполезное, и я сломаю этому человеку запястье.

'!?'

Лица детективов в комнате наблюдения застыли.

Они чувствовали, что Чон Ёун смотрит на них, но отбрасывали это как какое-то совпадение.

Так!

Чон Ёун встал со своего места.

— Ой! Моя, моя рука!

Се Чжон пожаловался, что ему больно, но Чон Ёун проигнорировала это, подойдя ближе к стеклу, волоча мужчину.

— Хм?

Он пошел туда, где стоял заместитель директора.

Он смотрел пристальнее, чем прежде, заставляя заместителя директора застыть как камень.

Чон Ёун сказал.

— Вы, кажется, находитесь в более высоком положении, чем другие.

*Вздох!*

Хо Иль Гён, напуганный голосом, который он услышал из динамиков, неосознанно сделал шаг назад.

Оцените, пожалуйста, произведение и перевод. Иногда приятно можно сделать нажав лишь одну кнопку!

http://tl.rulate.ru/book/72059/1980003

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь