Готовый перевод Власть проклятая любовь / Власть проклятая любовь: Глава 14

- Оформленную документацию отправили лишь пару дней назад. Судя по тому, что Вы здесь, Вам было всё известно уже давно. Что будете делать, если Ваше бездыханное тело вдруг обнаружат вне столицы? Это Ваш способ развязать новое недопонимание со стороны императорской семьи?

«А графиня смотрит в суть гораздо дальше, чем многие другие дворяне».

- Не беспокойтесь, я осознаю возможные последствия, поэтому предпочитаю сообщать доверенным лицам свои намерения, - Рейнард кратко улыбнулся. – Что касается основного дела: контрафакт, которым заменяли специи. Как человек, обладающий познаниями в военной сфере, Вы в курсе, что это?

- Ваше Высочество хочет убедиться, узнаю ли я Тамерланский песок?

- Я хотел лишь уточнить, поскольку, это очень редкий ресурс, залежи которого находятся только в одноименном месте Южного континента.

- Хотите проверить, могли ли быть это мои личные заказы? – усмехнулась Элация.

- Нет, несмотря на то что Вы находитесь в конфронтации с нашей семьей, граф Бернер самолично возглавляет отдел по борьбе с антиимперскими выступлениями.

- Весьма неубедительный аргумент, Вы просто не нашли никаких прямых доказательств и решили поинтересоваться лично.

- Не совсем так, - ничуть не оскорбившись на едкий тон графини продолжал. – Но мы нашли очень интересный хвост, точнее их два. Команда корабля, включая капитана, была нанята гильдией торговцев государства Иолания. Сам же корабль принадлежит некоему Генри Абелю.

Графиня молча слушала, поэтому Рейнард продолжил.

- Самое интересное, что после прибытия, каждая отдельная бочка с «пряностью» едет по разным местам. Одно место – одна бочка. Места покупок всегда разные. Казалось бы, след стирается…

- Хотите сказать, что в Вильшере все эти три года есть организатор от террористов?

- Я даже хочу сказать, что он где-то под носом. Команда корабля всегда знала, кому следует продать бочку. Человек, который приходил купить нужную, точно знал вес и цвет бочки, а также имел на руках определенный «заказной лист».

«Этот юнец теперь занимается терактами и запрещенными организациями. Меньше чем за год он продвинулся дальше, чем Адам за пять лет рысканий по всей стране. Есть вероятность, что терпение нашего Императора к семье Бернеров без определенного успеха может лопнуть». – Графиня четко понимала, что наследный принц пришел не просто так. Скорее всего он потребует какое-то содействие от графини или правящих лиц Вильшера.

- Есть что-то конкретное, что Вы хотите от меня?

- Не что-то, а кого-то. Видите ли, те, кто выкупали бочки с корабля – были для массовки. К ним заранее приезжал человек, с заказом на «специю» и оставлял хорошую предоплату. По описанию, на все места приезжал один и тот же человек…

- Вам нужен портретист?

- Мне нужна семья виконта Роллена, - Рейнард в упор посмотрел на графиню. – Видите ли, кое-кто из опрошенных уверял, что под тканью было пусто вместо лица.

Графиня молча смотрела на собеседника. Пропали последние лучи заката и в кабинете резко стало мрачно.

- Вы же понимаете, что весьма затруднительно обвинять целую семью виконтов, по показаниям одного из простолюдинов.

- Понимаю, но дело касается безопасности высшего сословия, включая безопасность императорской семьи. Поэтому я пришел к Вам лично. Я хочу провести проверку как можно тише, не вызывая лишнего повода для обсуждения наболевшей темы в разных кругах общества.

- Иными словами, проверку должна выполнить я? – графиня постучала тоненьким пальцем о стол.

- Безусловно я посодействую, - спешно добавил Рейнард. – Скоро начинается светский сезон. Я сделаю так, чтобы виконт Роллен задержался в столице и был ужасно занят делами. Конечно же, взамен на вашу помощь, я тоже окажу Вам услугу в пределах разумного.

Графиня Элация встала из-за стола и прошлась к выходу из комнаты. Рейнард встал с кресла и направился вслед за графиней.

Когда массивная дверь открылась, стоящим снаружи людям, явилась нелепая картина. Графиня мелко шагающая вперед казалась невероятно хрупкой в сравнении с широкоплечим мужчиной. Она была почти вдвое ниже, и раза в три меньшим телосложением.

- Я надеюсь на благополучное завершение нашего сотрудничества.

- Что ж, взаимно, - кивнула старушка, провожая взглядом уходящих.

Оставив своих компаньонов, Рейнард отправился дальше по одному личному делу. Пока он шел, по кипящим жизнью фестивальным улицам, он пытался вспомнить девочку из прошлого.

Перед выходом из кабинета графиня озвучила своё условие обоюдной сделки.

- Я прошу Вас о небольшом покровительстве. Моя младшая внучка должна остаться целой и невредимой после пребывания в столице. – Графиня Элация произнесла эти слова с приказной мягкостью.

- Ваша младшая внучка? – переспросил Рейнард.

- Девочка, которая выжила вместе с Вашей сестрой при покушении в Восточном императорском саду.

Теперь, глядя на людей в масках и костюмах, Рейнард пытался вспомнить лицо маленькой девочки. Всё, что он запомнил из того дня – это страшные картинки окровавленых тел, застывшее тело матери и едва дышащую сестру без сознания под ним. Настроение испортилось, и он не знал из-за чего точно. Несмотря на обвинения и злобу со стороны отца в адрес семьи Бернер, Рейнард чувствовал не то же самое. Хотя он безусловно понимал горесть своего отца в тот день и тяжелые терзания сестры после.

«Интересно, как живет та девочка, что, если она помнит произошедшее?»

Рейнард дошел до таверны, где мужчины втроем останавливались в прошлый раз. У него осталось незавершенное дело к хозяйке таверны. Он точно знал, что пропажа его рыцарского жетона её происки.

- Здравствуйте, я ищу хозяйку.

Иржи вкрадчиво посмотрел на незнакомца.

- Я Вас раньше не видел, какое у Вас дело к хозяйке?

«Точно, я же забыл с этими мыслями про маскировку Аарона. Ну уже поздно что-то менять».

- Я пришел по просьбе моего товарища. Трое императорских рыцарей были здесь в прошлом месяце. Один из них оставил вещь у вашей молодой хозяйки, которую непременно хотел вернуть.

Иржи вновь оглядел с ног до головы незнакомца. Видимо он не особо доверял первым встречным.

- Назовите имя хозяйки.

- Спросите тоже, - слегка улыбнулся Рейнард. – Я не помню, вылетело из головы.

- Тогда ничем не могу Вам помочь.

Рей поправляя провел рукой по черным волосам.

- Она очень молодая, высокая, с серо-голубыми глазами, может даже отливают бирюзовым, такие запоминающиеся черты лица, еще остра на язык.

Иржи уже не так подозрительно смотрел на собеседника, но всё еще молчал.

- Она представлялась, - вздохнул Рейнард. - Имя такое, короткое, я просто не запомнил. Не знал, что понадобится.

- Хорошо, - бывалый моряк сдался. – Хозяйка сказала, что уезжает на неопределенный срок. Куда - не сказала. Если хотите её еще застать, найдете труппу на главной площади, сегодня она наверняка с ними. Раз знаете, как она выглядит, без труда найдете.

- Ясно, спасибо за помощь. – Рей развернулся и уже было направился к выходу.

- Её зовут Рия. Запомните, так будет легче искать.

Мужчины обменялись прощальными короткими взглядами, и Рей быстро зашагал прочь.

http://tl.rulate.ru/book/73844/3635553

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь