Готовый перевод Harry Potter and the Mother Who Lived / Гарри Поттер и Мама-Которая-Выжила: Глава 19.2

- Я не должен был вам говорить.

- Пожалуйста, Хагрид. - попросила Гермиона. - Мы не спрашиваем, что защищает камень. Мы просто хотим знать, кому, кроме Снейпа, Дамблдор доверил его защиту.

Хагрид вздохнул и, наконец, смягчился. - Хорошо. Я полагаю, вам не повредит, если я расскажу. В любом случае, вы уже так много знаете. Дамблдор одолжил у меня Пушка. Он сам внес свой вклад в защиту камня, и ему помогли профессора Стебль, Флитвик, МакГонагалл, Квиррелл и, да, также Снейп. Видите? Камень в безопасности.

Если он хотел их успокоить, то на самом деле это не сработало. Гермиона посмотрела на Гарри. Они оба думали об одном и том же. Если бы Снейп внес свой вклад в создание защиты Философского Камня, ему было бы легче украсть его. Все, чего ему, казалось, не хватало, - это помощи Квиррелла и способа обойти Пушка.

- Хагрид, ты клянешься, что только ты и Дамблдор знаете, как пройти мимо Пушка? И ты никогда никому не расскажешь, даже другому учителю? - спросила Гермиона.

- Никто, кроме Дамблдора и меня. - подтвердил Хагрид, все еще гордый.

- Ну, это уже кое-что. - пробормотал Гарри.

- Я надеюсь, что теперь вы успокоились. Этот камень находится в самом безопасном месте, какое только может быть. Никто не собирается его красть.

- Но зачем держать его здесь? Почему в Хогвартсе? Почему не в Гринготтсе или где-нибудь в другом более безопасном месте?

- Я согласна. - добавила Гермиона. - Мы столкнулись лицом к лицу с Пушком. Доступ ко всему коридору запрещен. Я удивлена, что Фред и Джордж Уизли еще не попытались заняться этим. - Хагрид, казалось, разделял их опасения по этому последнему пункту. - Зачем хранить его здесь, в Хогвартсе?

- Потому что это самое безопасное место в мире. - сказал Хагрид. Он выпрямился в кресле и посмотрел им прямо в глаза. - Послушайте, камень был в Гринготтсе раньше. Это я перевез его из банка в школу. И в тот же день кто-то вломился в это хранилище, вскоре после того, как я забрал камень.

Гермиона была ошеломлена от неожиданности. - Но я думала, что хранилища Гринготтса неприкосновенны. Я даже слышала, что воры застревали в ловушках, и гоблины оставляли их там на годы прежде, чем вытащить.

- Не в этот раз. - сказал Хагрид серьезным тоном. - Кто бы это ни сделал, ему удалось проникнуть в это хранилище и остаться невредимым, и все это в один и тот же день и сразу после того, как я туда отправился. Кто бы ни пытался украсть этот камень, он могущественный волшебник, хорошо разбирающийся в Темных Искусствах.

- Достаточно мощный, чтобы проклясть метлу во время матча по квиддичу? - спросил Гарри.

Хагрид на мгновение замолчал. Он посмотрел на Гарри с сожалением в глазах. - Послушай, Гарри. Я сожалею о том, что произошло в ноябре. Возможно, я не воспринял это всерьез. Но я могу поклясться вам в том, что Дамблдор делает все возможное, чтобы выяснить, кто это сделал. И эта дискуссия, которую ты услышал, между Квирреллом и Снейпом... Должно быть, они поссорились, потому что оба хотят задержать человека, который пытается украсть камень.

- Это не то впечатление, которое они произвели на меня, Хагрид. - ответил Гарри. Затем он пересказал весь разговор так, как он его слышал, но, похоже, это никак не повлияло на Хагрида.

- Ты не слышал ни слова из разговора, Гарри. Ты просто неправильно это истолковал. Дамблдор никогда бы не нанял учителя, который замечен в воровстве.

- Он нанял того, кто постоянно потакает своему факультету. - прокомментировал Гарри, не уточняя, о ком он.

- Гарри, достаточно. Дамблдор доверяет Снейпу, а я доверяю Дамблдору. И вы тоже должны доверять ему и перестать вмешиваться в дела, которые вас не касаются.

В конце концов, эта встреча с Хагридом дала им больше информации о том, как был защищен камень и почему он оказался в Хогвартсе. Но Хагрид все еще был уверен, что Снейп никогда не попытается украсть Философский Камень. Гермиона не могла поверить, насколько упрямым был их друг.

- Мы должны попытаться помочь Квирреллу. - сказал Гарри.

- Как?

- Помогая ему противостоять Снейпу.

- И как же? - снова спросила Гермиона.

Гарри пожал плечами через мгновение. - Я пока не знаю.

Гермиона вздохнула. - Возможно, Хагрид прав. Я имею в виду, не о Снейпе, а о том, что мы не должны связываться с этим. Дамблдор - самый могущественный волшебник в мире. Он никогда не позволит украсть камень.

- Он ведь не смог помешать кому-то проклясть мой «Нимбус» и завести тролля в замок. - даже Гермионе пришлось признать, что это правда.

- Хорошо. Может, нам стоит попытаться присмотреть за Снейпом и Квирреллом, на всякий случай.

- Касательно Снейпа, это будет нетрудно. У меня такое впечатление, что он всегда преследует меня, куда бы я ни пошел.

- В любом случае, Гарри, ты слышал Хагрида. Только он и Дамблдор знают, как пройти мимо Пушка, и все остальные профессора защищали его, даже сам Дамблдор. Даже если Квиррелл в конечном итоге поможет Снейпу, этого, вероятно, будет недостаточно. Не при Дамблдоре, который рядом.

- Может быть. - наконец признал Гарри.

- Мы должны вернуться в библиотеку. Экзамены все еще впереди.

- Я думаю, что вернусь в общую комнату. Я мог бы помочь Рону закончить домашнее задание.

- Ну, если ты этого хочешь...

Гермиона пожала плечами. Она смирилась с тем, что Гарри был другом Рональда и что ему придется делить свое время между ней и им. Она просто надеялась, что Рон не передаст свои дурные привычки Гарри.

Следующие дни были заполнены домашними заданиями и учебой. Видя его регулярно, Гермиона могла сказать, что Рональд опаздывал и изо всех сил старался сделать все домашние задания, которые им давали учителя. Гарри тоже боролся, хотя и не так сильно. Расписание, которое она подготовила для него, наверняка помогло. Пытаясь понравиться Рону, она предложила приготовить и ему такое же, но он наотрез отказался, что не облегчило ему задачу. Затем, однажды утром за завтраком в течение недели, Букля, снежная сова Гарри, принесла ему письмо.

- Это Хагрид. Он говорит, что хочет нам кое-что показать. Большой сюрприз, говорит он. Он приглашает нас в конце дня. - резюмировал он.

- Мы не можем. У нас слишком много работы. - сказала Гермиона. - Мы не можем провести вечер в доме Хагрида.

- Он, кажется, очень взволнован. Интересно, что это он хочет нам показать. - произнес Гарри с любопытством на лице.

- Ну, что угодно, лишь бы избежать домашних заданий. - сказал Рон. - Даже если это всего на час или два. Я ухожу.

Гарри тоже был по-настоящему заинтригован. Он отдал письмо Гермионе, чтобы она тоже могла его прочитать. Действительно, Хагрид выглядел очень взволнованным. Его каракули были более нечитаемыми, чем когда-либо, и он несколько раз настаивал в очень коротком сообщении, что это то, что стоит увидеть.

По настоянию Гарри и Рона, которых она устала слушать снова и снова, она согласилась пойти во время утреннего перерыва. Таким образом, они потеряют меньше времени. Гарри согласился на компромисс, и Рон неохотно согласился последовать за ними обоими, вероятно, сожалея, что у него не будет больше времени на домашнюю работу. Они побежали к хижине Хагрида, как только прозвенел звонок в конце урока травологии, и постучали в его дверь, как только оказались перед ней.

Хагрид едва успел открыть дверь. Судя по его лицу в щели, он выглядел очень удивленным, увидев их.

- Я не ожидал вас увидеть. Разве я просил вас прийти сегодня утром? Я уверен, что говорил о прошлом вечере. - сказал он.

Затем Гермиона заметила, что все занавески были задернуты, что делало невозможным заглядывание внутрь хижины. Это, в сочетании с обеспокоенным выражением на лице Хагрида, начало вызывать беспокойство и у нее. Что это был за сюрприз, который Хагрид так хотел им показать? Затем она услышала крик, доносящийся из дома, и, судя по реакции Гарри и Рона, они тоже его услышали.

- Быстрее, заходите внутрь. - внезапно сказал им Хагрид.

Он почти втащил их в дом и сразу же закрыл за ними дверь. Гермиона едва расслышала громкий звук закрывающейся за ними двери. Она стояла неподвижно, разинув рот от открывшегося перед ней зрелища. На столе маленькое зеленое существо с заостренными крыльями, длинной мордой с огромными ноздрями, когтистыми лапами и длинным хвостом наблюдало за ними своими оранжевыми глазами. Оно чихнуло, и из его пасти посыпались искры.

- Разве он не прекрасен? - произнес Хагрид тихим от восхищения голосом.

- Хагрид... Это дракон? - спросила Гермиона.

- Не какой-нибудь дракон. - вмешался Рон. Он приблизился к зверю. - Это норвежский горбатый. - она была удивлена, что Рон знал этот вид. Должно быть, она выглядела удивленной, потому что он что-то сказал, когда снова посмотрел на нее. - Мой брат Чарли изучает драконов в Румынии.

Конечно. Теперь она вспомнила. Рон не поехал домой на рождественские каникулы, потому что его родители навещали этого брата. Она думала, что у него был еще один, который окончил Хогвартс, но она не могла вспомнить его имя.

- Где ты его нашел? - поинтересовался Гарри.

- Я его выиграл в карты у незнакомца, когда он еще был яйцом. Я сам его высиживал. - с гордостью сказал он. - Итак, вы не находите его красивым?

- Хагрид. - осторожно и испуганно начала Гермиона. - Ты знаешь, что разведение драконов было запрещено конвенцией магов от 1709 года?

Но Хагрид, казалось, не слушал ее. Он смотрел только на маленького дракона.

Позже, во время обеда в Большом зале, они жадно обсуждали то, что только что увидели этим утром. На этот раз Рональд, казалось, придерживался того же мнения, что и Гермиона.

- Что собирается делать Хагрид? Он не может вечно держать этого дракона в своей хижине. Разве он не знает, что норвежские горбатые растут очень быстро?

- А что, если кто-нибудь узнает, что он у него есть? - спросил Гарри. - Ты сказала, что это запрещено, противозаконно. Мог бы Хагрид отправиться в Азкабан, если бы дракон был обнаружен?

Азкабан. Даже у Гермионы, которая происходила из семьи магглов, от этого названия по спине пробежали мурашки. - Если Министерство успеет, конечно. - сказал Рон. - Давайте предположим, что этот дракон сожжет нас всех прежде, чем кто-нибудь донесет о нем.

- Ты не думаешь о том, чтобы рассказать о драконе Хагрида, Рон? - сердито спросил Гарри.

- Конечно, нет! А ты? - затем Рон спросил Гермиону.

Она колебалась. Только секунду. - Нет, конечно! Я бы никогда этого не сделала!

http://tl.rulate.ru/book/73923/2355470

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь