Готовый перевод Harry Potter and the Mother Who Lived / Гарри Поттер и Мама-Которая-Выжила: Глава 70.2

- Итак, если я правильно понимаю, предсказание считается точным, если события, которые оно предсказывает, в какой-то степени происходят. Но если они этого не сделают, мы не можем сказать, что это неправильно, потому что эти события, возможно, еще не произошли.

- Не этими аргументами нужно успокоить Парвати, - сказал Рон.

Они спорили о прорицании в течение всего обеда. Гарри, наконец, напомнил им, что они должны отправиться на свой первый урок по защите от Темных Искусств. Когда они прибыли, там уже было много людей. Гермиона села рядом с той девушкой с рыжими волосами, которая столкнулась с Роном ранее, как она всегда делала, когда у них были общие занятия с Пуффендуем. Гарри и Рон сели за соседний столик. Опять же, Рону не следовало удивляться, но он услышал характерный звук скрипящего стула, когда кто-то встал позади них. Парвати снова менялась местами. В этот самый момент он хотел сказать ей то же самое, что Гермиона всегда говорила о профессоре Трелони.

- Почему она думает, что я представляю для нее угрозу? - спросил Рон. - Я имею в виду, я не единственный с рыжими волосами в Хогвартсе. И между Перси, который мог бы лишить ее очков при задержании, или Фредом и Джорджем с их шутками...

- Это ограничивается мальчиками или профессор Трелони включила в свое предсказание и девочек? - спросил Гарри.

На этом Рон попытался вспомнить, что она сказала. - Я не уверен. Она сказала Парвати остерегаться кого-то с рыжими волосами, но... Да, ты прав, Гарри. Это может быть даже девочка.

- Тогда мы должны включить Джинни, Сьюзен и многих других людей. И если мы добавим людей за пределами Хогвартса, то список людей, с которыми Парвати должна быть осторожна, станет очень длинным. Интересно, как она собирается объяснить своим родителям, что они должны переехать, потому что у моей мамы рыжие волосы и мы живем в одной башне.

Рон рассмеялся. Он должен был признать, что было бы приятно увидеть, как Парвати убегает от других людей с рыжими волосами. Он уже мог представить, как Фред и Джордж расставляют ловушку, в которой Рон со всеми своими братьями и Джинни окружат Парвати. Единственной трудностью было бы убедить Перси присоединиться к их маленькому заговору.

Профессор Люпин прибыл через несколько минут после звонка. Его одежда была такой же поношенной, как и раньше, но он улыбался им, занимая место в передней части класса. Рону пришлось напомнить себе, что нельзя судить о нем по внешности. Это был тот же человек, который поймал Петтигрю в Египте и который выгнал дементора в Хогвартс-экспрессе.

- Добрый день, - сказал он им всем. - Не могли бы вы, пожалуйста, положить все свои книги обратно в сумки. Сегодняшний урок будет практическим. Вам понадобятся только ваши палочки.

Рон обменялся взглядом с Гарри, но его друг выглядел таким же невежественным, как и Рон. Рону стало интересно, какой практический урок они могли бы получить. Тем не менее, он положил обратно все, что у него было на столе, как и все остальные в классе, и они последовали за профессором на улицу. Когда Рон спросил Гарри, что они собираются делать, прогуливаясь по коридорам, Гарри раздраженно ответил, что понятия не имеет. Не было никакой необходимости казаться раздраженным. Гарри знал их нового профессора, в отличие от любого из них.

По пути они наткнулись на Пивза, который пытался засунуть жевательную резинку в замочную скважину шкафа для метел. Пивз смеялся над профессором Люпином, чего Рон никогда не видел, чтобы он делал с каким-либо другим учителем. После того, как он отказался убрать жевательную резинку по просьбе Люпина, их профессор произнес заклинание, которое выстрелило жевательной резинкой прямо в ноздри Пивза.

- Ну, похоже, он знает, что делает, - прокомментировал Рон Гарри.

- Я согласна, - одобрила Гермиона позади них. - Возможно, на этот раз нам действительно попался хороший учитель.

- Лучше, чем Локонс, это точно, - нарочно добавил Рон.

- Я согласна, - сказал другой голос позади. Когда Рон повернулся, чтобы посмотреть, от кого это исходит, он увидел, что это была Ханна Аббот, девушка из Пуффендуя со светлыми волосами, которая каким-то образом оказалась в их купе, когда пришел дементор. Она повернулась к своей подруге. - Извини, Сьюзен, но профессор Локонс был настоящей катастрофой.

Застенчивая пуффендуйка, с которой Рон столкнулся во время обеда, кивнула, но не сказала ни слова.

Они добрались до учительской, дверь которой профессор Люпин открыл для них, и все они вошли внутрь, заинтригованные. Рон пришел в восторг, увидев, что Люпин может делать только с жевательной резинкой, да еще и с Пивзом. Однако человек, который ждал их внутри, подавил большую часть его волнения. Снейп был там, сидя в большом кресле, и он насмешливо смотрел на всех них, когда они заполняли комнату. После того, как два последних пуффендуйца вошли в комнату, Люпин попытался закрыть дверь.

- Оставьте ее открытой, Люпин. Я бы предпочел не быть свидетелем этого. - он встал и прошел сквозь них, все студенты расступились, чтобы дать ему пройти. Он остановился рядом с Люпином. - Возможно, Вас никто не предупреждал, Люпин, но в этом классе учится Невилл Лонгботтом. Я бы посоветовал Вам не поручать ему ничего сложного. Нет, если только мисс Грейнджер не нашептывает ему на ухо инструкции.

Рон сжал руки в кулаки. Он хотел стереть эту самодовольную улыбку с лица Снейпа. Он был просто Малфоем, одетым как учитель, но хуже.

- Я надеялся, что Невилл поможет мне на первом этапе занятия, и я уверен, что он справится превосходно.

Слова Люпина удивили Рона. Он посмотрел на Невилла, чье лицо приобрело оттенок красного, который, как показалось Рону, он раньше видел только у Джинни, когда она оказывалась в очень неловкой ситуации в присутствии Гарри.

Снейп громко закрыл за собой дверь. Их новый профессор провел их в конец учительской к старому шкафу.

- Итак, - сказал профессор, стоя рядом со шкафом. В тот момент, когда он приблизился, шкаф сдвинулся с места, громко ударившись о стену. Весь класс подскочил. - Не о чем беспокоиться. Там внутри боггарт. - это никак не успокоило Рона, и он не чувствовал, что это кого-то хоть как-то успокоило. - Боггарты любят темные, замкнутые пространства. Шкафы, щели под кроватями, шкафы под раковинами. Однажды я встретил одного, который поселился в дедушкиных часах. Этот появился вчера днем, и я спросил директора, не оставят ли его сотрудники, чтобы дать моим третьекурсникам немного практики. Итак, первый вопрос, который мы должны задать себе: что такое боггарт?

Действительно, это был очень хороший вопрос. Возможно, ему следовало начать с этого, вместо того чтобы подробно рассказывать им о том, где живут эти твари. И, конечно же, ответила Гермиона.

- Это оборотень. Он может принимать форму того, что, по его мнению, напугает нас больше всего.

- Я и сам не смог бы выразиться лучше, - с улыбкой похвалил ее Люпин. Гермиона покраснела. Рону хотелось рассмеяться, но он сдержался. В конце концов, именно благодаря Гермионе ему удалось выполнить все домашние задания. И она выглядела довольно мило, когда краснела. - Итак, боггарт, сидящий в темноте внутри, еще не принял форму, - продолжил Люпин. - Он еще не знает, что напугает человека по ту сторону двери. Никто не знает, как выглядит боггарт, когда он один, но когда я выпущу его, он сразу же станет тем, чего каждый из нас больше всего боится. Это означает, что у нас есть огромное преимущество перед боггартом прежде, чем мы начнем. Кто-нибудь может мне сказать, какое?

Гермиона тут же вскинула руку в воздух. Профессор улыбнулся, но любезно ответил, - Спасибо, Гермиона, но я думаю, что позволю кому-нибудь другому ответить. Так у кого-нибудь есть идея? - Рон услышал шепот позади себя. Он повернулся и увидел, как Ханна подняла руку. - Да, Ханна? - спросил профессор.

- Ну, что ж... Я думаю, что... поскольку нас около двадцати человек... боггарт не будет знать, какой облик принять... Он не будет знать, кого пугать.

- Вот именно! Всегда лучше иметь компанию, когда имеешь дело с боггартом. Он приходит в замешательство. Кем он должен стать? Обезглавленный труп или плотоядный слизняк? Однажды я видел, как боггарт совершил самую ужасную ошибку. Он попытался напугать сразу двух человек и превратился в половину слизняка. Даже отдаленно не пугающе.

Это, конечно, было бы не страшно, но отвратительно наверняка. Рон задавался вопросом, если бы они с Гарри столкнулись с боггартом, какой вид потребовался бы, чтобы напугать их обоих. Рон очень хорошо знал, чего он больше всего боялся. Пауков. С тех пор как Фред превратил его плюшевого мишку в паука, это было его самым большим страхом, независимо от размера паука, даже самого маленького. Что касается Гарри, то у Рона было очень хорошее представление о том, чего или, скорее, кого он будет больше всего бояться. И Рон не горел желанием видеть скрещивание Сами-Знаете-Кого с пауком.

- После меня, пожалуйста. Риддикулус!

Рон очнулся от своих грез наяву и повторил то, что говорили остальные.

- Риддикулус!

- Хорошо, - сказал их профессор. - Очень хорошо. Но, боюсь, это была самая легкая часть. Видите ли, одного слова недостаточно. И вот тут в дело вступаешь ты, Невилл.

Люпин сделал знак Невиллу подойти, что тот неохотно и сделал. Рон не думал, что это хорошая идея. Невилл уже был травмирован утренними событиями, так как он чуть не потерял свою жабу. Как человек, у которого крыса была питомцем в течение многих лет, Рон сочувствовал привязанности Невилла к Тревору. Он бы не пожелал, чтобы какой-нибудь питомец, каким бы скучным он ни был, был отравлен, особенно Снейпом.

http://tl.rulate.ru/book/73923/2403428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь