Готовый перевод Tale of two phoenixes / Сказка о двух фениксах: Глава 13: Счастливого Рождества

{Гарри, что ты только что сделал?}

[Я только что немного поиграл с Роном.]

{Кажется, ты с ним флиртуешь.}

Гарри задумался на мгновение, а затем пожал плечами [э, может быть, немного. Я думаю, что некоторые из ваших гормонов проходят через связь.]

{Ну, думаю, это объясняет и то, что я чувствую.}

[Ваши родители не расстроятся из-за этого, не так ли?]

{Мой дядя Пол работает вышибалой в танцевальном клубе для геев в Сохо. Его отношение би просто удваивает ваши шансы в баре. Что касается мамы и папы, они просто спросят, счастливы ли мы, и продолжат.}

[Дурсли сочли бы, что это еще одна неестественная вещь, которую нужно выбить из меня.]

{Ну, тебе не о чем беспокоиться. Я помогу запустить на орбиту любого, кто попытается навредить тебе.}

[То же самое здесь.]

===хххх=====хххх======ххх====хх

За завтраком за день до того, как отправиться домой на рождественские каникулы, все строили планы, на какой бал они идут, какие подарки они надеются получить, даже какие каникулы они собираются взять.

— Мама хочет, чтобы вы, ребята, как-нибудь зашли в «Нору», Гарри. — заявил Фред.

«Она действительно хочет увидеть, насколько хорошо ты справился». — объявил Джордж.

«И убедитесь, что у вас нет весов». Они оба заявили.

— Хорошо. Сначала мы пойдем к Сириусу, а потом к родным Гермионы.

«Ты также навестишь меня и отца на зимнее солнцестояние», — сказала Луна с некоторой решительностью.

«Хорошо, это тоже». Гарри мысленно добавил это в список.

«Э-э, я тоже собиралась пригласить тебя к себе на ужин, если хочешь». — тихо сказал Невилл.

«Хорошо, давайте назначим даты и посмотрим, какой график мы можем разработать». — сказала Гермиона, вытаскивая кусок пергамента.

{Не забудьте, что в пятницу мы идем с профессором Дамблдором за кольцом.}

[Верно. Я так жду этого.]

====xxxxx======xxxxx=====xx

Амелия Боунс просматривала документы по результатам обследования Ранкорна. У него было удалено так много воспоминаний, что ему посчастливилось вспомнить собственное имя. В обозримом будущем он должен был находиться в больнице Святого Мунго, а когда выйдет, то будет совершенно другим человеком.

Скримджер, казалось, был вполне доволен тем, что позволил всем делать свою работу, не управляя ими на микроуровне. Долгожданное облегчение от Амбридж. Ей разрешили повысить Кингсли Шеклболта до главы отдела мракоборцев. Хороший выбор, по мнению Руфуса, так как он был благородным и порядочным человеком.

Одна вещь, на которую она нахмурилась, заключалась в том, что Люциус Малфой и Реджинальд Нотт оба были отмечены Пожирателями Смерти. Крэбб и Гойл тоже были такими. Двое из них мертвы, двое из них сидят в Азкабане вместе со своими сыновьями. Кроме двух студентов, все они были отмечены Пожирателями смерти. Правда, они были оправданы, свидетельствуя, что их заставили сотрудничать, но она верила в это так же сильно, как верила половине того, что Лавгуд публиковал в своем таблоиде.

Может быть, они по какой-то причине обращались друг к другу, а может, и нет. Никто из них не был очень милым человеком, а Люциус, каким бы шустрым и социально подвижным он ни был, на самом деле не имел друзей, а только полезных людей. Что касается Крэбба и Гойла-младшего, то через несколько месяцев их выпустят, но они должны были быть переданы под опеку, чтобы заботиться о них, пока они не достигнут совершеннолетия. Таким образом, они собирались пройти через некоторые серьезные изменения.

Подписав окончательные отчеты, она отдала их в архив и двинулась дальше. Если не произойдет ничего, что заставит ее переоценить ситуацию, она просто спишет это на совпадение времени. Двигаясь дальше, были еще другие преступления и проблемы, с которыми нужно было разобраться.

=====ххххх======ххх

Поездка на поезде из школы прошла тихо. Луна, Поттеры, Рон и Джинни делили купе. Беседа о еде, которую собирались употреблять на ужинах.

— Так Драко здесь? Рон продолжал выглядеть так, словно ожидал, что их призрачный спутник выскочит из стен.

«Нет. Поскольку Миртл не может покинуть территорию замка, он собирается провести большую часть перерыва с ней. Очевидно, у призраков тоже есть какой-то йольский фестиваль». Гермиона объяснила

"О, это хорошо, я думаю."

«Какое тебе дело. Не то чтобы ты могла знать, был ли он здесь». Гарри усмехнулся.

«Просто жутко, что этот парень так раздражал нас, когда был жив, а когда умер, становится твоим лучшим другом». Рон нахмурился.

«Я бы не назвал его нашим лучшим другом, однако он работал над тем, чтобы стать лучше». Гермиона фыркнула, глядя в свою книгу.

"Я думаю, если вы так говорите." Рон пожал плечами.

— Ну, как у тебя с Парвати дела? Гарри сменил тему.

«Хорошо. Она и ее сестра возвращаются со своей семьей в Индию, чтобы навестить там семью».

— Да, и Рона не пригласили. — заявила Джинни.

«Просто распространите это вокруг, почему бы и нет». Рон посмотрел на сестру. — Не то чтобы я хотел туда идти в любом случае. Он хмыкнул, глядя в окно.

«Похоже, у кого-то есть кислый виноград». — заметила Гермиона.

Рон просто проигнорировал это и до конца поездки придерживался собственного мнения. Джинни и Луна болтали, а Гарри и Гермиона в основном общались по личной мысленной связи.

===ххххх======ххх===хх

Прибыв на Кингс-Кроссинг, все вышли из поезда и направились к своим семьям. Молли Уизли встретила их на платформе.

«Боже мой, Гарри, ты выглядишь так по-другому без очков». — сказала Молли, крепко обняв его.

— Спасибо, миссис Уизли. Он рассмеялся: «Ощущение другое».

— Я не сомневаюсь. И Гермиона, ты определенно стала еще милее.

— Спасибо, миссис Уизли. Гермиона ответила согласием и обняла себя.

«Что ж, приятно видеть, что вы так хорошо поладили. Вы оба». — сказала она, улыбаясь Гермионе.

"Да, мэм."

«О, не нужно быть таким формальным. Я имею в виду, что вы вся семья, верно?»

«Конечно. Кстати говоря». Гарри улыбнулся, увидев приближающегося к ним Сириуса.

— Привет, Гарри, Гермиона, как прошла поездка?

«Тихо. Привет, Сириус!» — сказал Гарри, обнимая своего крестного отца, что повторила Гермиона.

"Привет, ребята." Он сказал остальной группе: «Нужно убедиться, что я первым поздоровался с самыми важными».

"О Конечно." — уныло сказал Рон. Все еще ждет, когда его мать поприветствует его.

— О, Луна, твой отец сказал, что, раз уж ты будешь с Гарри и Гермионой, он все равно встретит тебя у меня дома. Ну что, готов?

«Да, мистер Блэк. Спасибо, что устроили это в последнюю минуту».

«Да, конечно, никаких проблем. Он был чем-то взволнован и сказал, что ему нужно действовать быстро, чтобы получить информацию».

«Я очень надеюсь, что он будет осторожен. Отец может быть довольно легкомысленным».

"Правильно да. Хорошо? Пойдем?" — сказал он, широко жестикулируя.

— Позже Рон. Молли, ребята. — сказал Гарри, махнув рукой, когда они начали путешествие.

«Ах, подожди». Сириус сказал, что сжимает все свое снаряжение, чтобы поместить его в карманы. «Не хочу бродить по улицам Лондона в образе цирковой труппы».

Гермиона взяла Сириуса за руку и бросилась к его дому, Гарри и Луна сразу за ней. «Или мы могли бы просто сделать это».

Восстановив равновесие, Сириус несколько секунд тяжело дышал: «Хорошо. Да, это работает». — сказал он, глядя на Хедвига, которая была слегка взволнована, но в остальном не пострадала, в то время как Косолапсус вел себя так, будто он был сильно расстроен.

«Ну, иди, найди комнату и въезжай. Только не в две верхние спальни на 4-м этаже. Хорошо?»

"Конечно, нет проблем." Гарри и Гермиона поднялись и поселились в спальне на втором этаже.

=====ххххх=======хххх=======хх

Живоглот и Хедвиг привыкли и устроились после некоторых ласк и уговоров.

«Я не думаю, что Живоглоту нравятся путешествия в пламени». — заявила Гермиона.

— Ну, знаешь, это может быть немного тревожно. — заметил Сириус.

«Я нахожу это довольно приятным. Это похоже на то, как путешествует гелиопат, поэтому дает нам хороший пример их физиологии». — указала Луна.

"Правильно хорошо." Сириус только кивнул. — Твой отец тоже всегда говорил о том или ином существе.

«Конечно. Они с мамой много изучали виды магиокриптидов».

«Магиокриптиды. Вещи, существование которых даже не доказано магией». Гермиона объяснила пустое выражение лица Сириуса.

«О, хорошо. Это имеет гораздо больше смысла».

======xxxxx=======xxxxx===xx

Ремус прибыл и присоединился к ним в разговоре о происходящем и доме.

Он был немного удивлен, обнаружив там Луну, но не слишком.

=====ххххх=======хххх====хх

Ксенофилус расплылся в воздухе, дико ухмыляясь: «Здравствуйте, мистер Блэк. Спасибо, что взяли моего Лунного Луча вот так.

"Правда, отец? Ты нашел что-нибудь на этот раз?" — спросила Луна, затаив дыхание, обнимая его.

"Нет. К сожалению, это были обычные лягушки, многие из которых были потревожены некоторыми археологами, искавшими какие-то дурацкие англо-саксонские руины. Я не знаю, почему они так расстроились, когда я попытался сказать им, что они копают на неправильном конце деревни. Все, что они собирались найти, это просто еще несколько обычных римских артефактов».

«О, пу». — сказала Луна. «Мистер Блэк согласился на предложение Гермионы заказать тайскую еду на вынос».

"О. Это мило. Что такое Тайский?"

«Ну, я собирался взять пару пробников и довериться Гермионе, поскольку ее родители были теми, кто начал с ней это увлечение».

«Мама и папа любят Пад Тай». — указала Гермиона.

===ххххх======хххх=====хх

Гермиона сбежала в местечко в Кроули недалеко от таиландского ресторана, заказала несколько пробников и, убедившись, что ее никто не видит, вернулась обратно с товаром.

«Ах, все это выглядит интересно. Что это за красный соус?» — сказал Ксено, взяв большую ложку и выпив ее.

«Это карри с красным чили». — сказала Гермиона, поморщившись от количества, которое Ксено засунул ему в рот. «Вы должны использовать его как соус, а не как основное блюдо».

«О, это объясняет, почему мне кажется, что он атакует мой язык. Совсем другое ощущение». — сказал он, заливаясь потом. Его голос поднялся как минимум на одну октаву.

«Отец не ест много карри или другой острой пищи». — сказала Луна, внимательно глядя на красный соус, а затем изящно макая в него кончик ложки, пока Сириус и Ксено пытались налить ему хлеба или молока.

— О, так что тебе нравится?

«Большинство вещей. Хотя я больше склоняюсь к сладкому, соленому и горькому концу спектра еды. Отец предпочитает соленую, маринованную и намазанную маслом часть. Он вполне доволен, если она жареная». Луна объяснила, сморщив нос от вкуса карри.

«Хорошо, приятно знать. Тогда они с папой поладят». — заметила Гермиона.

Остальная часть ужина прошла достаточно хорошо, хотя Ксено относился к каждой еде так, как будто она собиралась напасть на него лично в любой момент, и требовал поставить миску на карри, чтобы оно не убежало и снова не начало буйствовать.

Когда пришло время уходить, Луна обняла своих друзей: «Увидимся 21-го числа не позднее 14:00. Ритуал начинается на закате и длится до восхода солнца».

— Хорошо, мы будем там. Гарри согласился.

«Спасибо за новый опыт знакомства с тайской едой, миссис Поттер. Я действительно считаю, что некоторые из них хороши, однако некоторые из них требуют урока манер». — сказал Ксено, когда они ушли.

— Он всегда был таким? Гарри покачал головой.

«Нет, не совсем. Думаю, смерть Пандоры сильно на него повлияла». Ремус печально покачал головой.

"Ну, это должно быть довольно интересно, когда мы поедем в гости." Гермиона пожала плечами.

==xxx=====xxxx=====xxx

На следующий день они проснулись рано, хорошо позавтракали и поговорили с Сириусом и Ремусом.

«Мы собираемся провести день с профессором Дамблдором над проектом. Мы не уверены, когда вернемся». Гарри объяснил.

"О. Что-нибудь особенное?" Ремусу было любопытно, так как он не слышал ни о каком проекте.

— Что ж, мы собираемся помочь ему вытащить один из крестражей Волдеморта. Кольцо семьи Гонтов. Гермиона объяснила

— Он знает, где оно, но ему нужна наша помощь, если оно слишком хорошо защищено. Гарри подхватил объяснение.

«Таким образом, если что-то пойдет не так, мы сможем помочь справиться с этим». — сказала Гермиона.

— По крайней мере, таков план. Они одновременно кончили.

«Э-э, точно. Ребята, вы практиковались в этом?»

Они посмотрели друг на друга, потом покачали головами. «Нет. Я думаю, это просто произошло». Гарри рассмеялся.

«Хорошо. Потому что на секунду стало немного жутковато». Сириус несколько раз моргнул.

===хххх=====хххх=====хх

Прибыв в Хогвартс на обед, они встретились с директором и несколькими студентами и профессорами, оставшимися на ночь. После обеда все трое удалились в кабинет директора.

— Полагаю, ни один из вас не был рядом с Маленьким или Большим Хэнглтоном?

«Нет, сэр. Но если вы встанете на сторону одного из нас, другой сможет сосредоточиться и следовать за вами». — объяснила Гермиона.

"Очень хорошо. Тогда кто хочет пойти первым?"

«Я буду, Гарри ненавидит аппарировать». Гермиона толкнула Гарри локтем.

«Простите, путешествие в пламя — единственное магическое путешествие, в котором я, похоже, хорош».

"Такое, как есть. Ну, отпусти нас." — сказал Дамблдор, протягивая руку Гермионе.

Взяв его, они исчезли с тихим хлопком.

{Хорошо, мы здесь}

===хххх=====ххх=====хх

Мгновением позже Гарри вспыхнул рядом с Гермионой и директором. Стою в небольшой роще у перекрестка трех дорог. На указателе было два указателя направления: Большой Хэнглтон - 4 мили в одну сторону, а Литл-Хэнглтон - 2 мили в другую.

«Резиденция Гаунтов располагалась как раз по эту сторону деревни Литтл-Хэнглтон. В роще на холме. Отец Тома жил с родителями в особняке Риддлов, который был чуть ближе к деревне».

— Значит, Меропа могла шпионить за отцом Тома из своей собственности? — спросила Гермиона, когда они пошли по дороге.

«О, без сомнения. Она будет преследовать его, как гончая, преследующая свою добычу. Ее заблуждение, что она была отличной добычей для красивого молодого деревенского повесы, должно быть, было болезненно раздавлено, когда он отказался дать ей второй взгляд».

«И тогда она решила использовать Любовное зелье». Гарри с отвращением хмыкнул.

«Небольшой мазок поможет тебе сделать огонь ярче, а ночи менее одинокими…» — пропел Драко, выходя из-за дерева.

— Привет, Драко. Что это было? — спросила Гермиона.

«О, рекламная песенка, которую они использовали для любовного зелья еще в 60-х. Вы знаете, одна из немногих хороших вещей, которые сделал темный лорд, заключалась в том, чтобы запретить своим последователям использовать, делать или даже владеть этими вещами. Это."

«Ну и интересно, почему». Гермиона фыркнула.

«Да. Ты думал, что он стал безобразным для магглов, пусть он поймет хотя бы намек, что один из его собственных использовал приворотное зелье на ком-то. У-у». Драко вздрогнул.

«Ну, я думаю, одно хорошее отношение не прощает остальных его плохих идей».

— Нет, нет. Драко согласился с Гарри.

===хххх======хххх====хх

Они подошли к небольшому участку дороги, по обеим сторонам которого шла большая изгородь. Дамблдор немного прошелся взад-вперед, прежде чем несколько раз ткнуть палочкой в ​​изгородь, пока, наконец, не открыл небольшую заросшую дорожку через изгородь.

«Ах, вот оно. Теперь нам, вероятно, следует быть осторожными, когда мы проходим через эти темные леса». — предупредил Дамблдор.

"Верно." — сказал Гарри, выходя на дорожку. Ему удалось пройти около 5 ярдов, прежде чем соседнее растение, казалось, отреагировало на его присутствие. Он повернулся и с тихим хлопком выстрелил шипами в грудь Гарри.

"Ой! Это ужалило!"

"У тебя все нормально?" — спросила Гермиона, подбегая к нему.

«Да, только будьте осторожны с высокими растениями с фиолетовыми лепестками цветов и желтыми шипами. Я думаю, что они немного ядовиты, потому что немного покалывает».

"Отлично. Профессор, вы когда-нибудь видели это раньше? Я никогда не видел ничего подобного ни в одной из книг по гербологии, которые я читал." Гермиона объяснила, глядя на различные растения, которые дрожали в безветренном полудне.

«Нет. Это что-то совершенно новое и уникальное». — сказал он, наблюдая за Поттерами.

«Как вы думаете, они достаточно ценны, чтобы заслужить спасение?» — спросила Гермиона.

«Возможно, как любопытство, если можно безопасно культивировать». Дамблдор задумался.

Гермиона кивнула и начала стрелять языками пламени, сжигая растения дотла. «Все, что выживет или выживет, можно забрать позже». — заявила она, осторожно продвигаясь по переулку.

Гарри пожал плечами и последовал за ней. Дамблдор вздохнул, но занял место сзади.

«Знаешь, я думаю, что ей это понравилось». — сказал Драко, оглядывая различные тлеющие растения.

"Возможно маленький." Гермиона рассмеялась, оглядываясь по сторонам.

Наконец они добрались до небольшой поляны, в центре которой стоял ветхий старый дом. Единственной причиной, по которой он не рухнул, были деревья и лианы, поддерживающие его.

«Вау. Это был семейный дом темного лорда?» — с отвращением заявил Драко. «Впечатляет меньше, чем я ожидал».

«Это довольно не впечатляет, даже после того, как я увидел это в памяти». Гарри сухо заявил.

«У Гонтов была большая гордость, но не более того». Дамблдор объяснил. «Они ожидали, что с ними будут обращаться как с членами королевской семьи, потому что они произошли от самого Салазара Слизерина».

"У-у-у для них". Драко заметил.

«Хорошо, Драко, здесь ты можешь заработать несколько очков брауни». Гарри улыбаясь сказал.

"Что? О, ты хочешь, чтобы я пошел разведать это место, а?"

«Это была идея». Гарри кивнул.

«Я полагаю. Не то чтобы у меня сейчас было много других дел». Драко фыркнул, скользя по поляне к хижине.

Гарри только пожал плечами. Наблюдая, как светловолосый призрак скользит по небольшой поляне и сквозь стену лачуги. Через несколько минут он вернулся, пожимая плечами.

«Ничего на меня, конечно, не реагировало. В пустоте под мантийным камнем что-то есть. Но все, что я мог видеть, это странный свинцовый ящик».

— Хорошо, сэр. Драко сказал, что в пустоте под мантией находится свинцовая коробка.

«Ах, хорошо. Без сомнения, это наша цель».

Гермиона кивнула и начала осторожно двигаться к хижине. Она внезапно отскочила в сторону, когда большой костлявый стебель вырвался из земли. Когда она приземлилась, из этого места вылетел еще один, заставив ее извернуться и увернуться. Ей удалось избежать трех из них, прежде чем приземлиться на три очка. — Ладно, это не весело.

"Что это за штуки?"

«Я думаю, что это что-то вроде костяного стебля, если я подойду к одному из них, я услышу щелчок, а следующее — стрела мгновенной смерти. Возможно, восстанавливающее зелье, которое держат до тех пор, пока кто-нибудь не потревожит его, а затем энгоргио?»

"Отлично. Как ты думаешь, ты сможешь добраться до двери?"

«Да, дай мне секунду подумать». — сказала она, пригнувшись ближе к земле. Она начала медленно ползти вперед, протягивая палочку и постукивая по земле, отбрасывая различные шипы, пока не достигла места прямо перед дверью. «Хорошо, должно быть безопасно, чтобы добраться сюда сейчас».

Гарри и Дамблдор последовали за ней, петляя между стеблями, которые не собирались снова растворяться или уменьшаться. Проверив дверную раму и дверь с прибитой к ней змеиной кожей, они не обнаружили никаких ловушек, однако дверь также оказалась намного прочнее, чем они могли подозревать.

«Я верю, что он увеличил долговечность конструкции».

"Ну и дела, ты так думаешь, старик?" Драко закатил глаза из-за Дамблдора.

«Возможно, это входной пароль на языке синтаксического анализа». — сказал Гарри, сохраняя нейтральное выражение лица, хотя Гермиона мельком взглянула на Драко.

— Возможно, Гарри, если хочешь попробовать? — сказал Альбус, отходя в сторону.

Гарри начал шипеть на дверь несколько фраз, казалось, что ничего не происходит, но, наконец, дверь с медленным скрипом распахнулась.

Открывшийся интерьер был заполнен темными тенями, в которых Дамблдор плавал тремя огнями, освещая комнаты. Мебель развалилась много лет назад, а кухонные кастрюли превратились в комья ржавчины. Когда Гарри осторожно вошел, он остановился, а затем зашипел на что-то, что оказалось двумя змеями, которые двинулись, чтобы перехватить его. Они остановились и повернулись, направляясь к куче мусора на заднем плане.

«Ладно, плащевый камень прямо там, на правом полу». Драко указал на камень, о котором говорил. «Вон там под ним, хоть ящик есть».

«Этот камень». Гарри указал. Гермиона кивнула и с помощью палочки подняла ее из выемки в полу. Осторожно отложив его в сторону, она нахмурилась.

«Свинец магически инертен. Я не смогу поднять его из дыры».

«Ах, вот почему перчатки из драконьей шкуры очень кстати». — сказал Альбус, вытаскивая пару из кармана.

Направив свет на дыру, они осмотрели ее и определили, что коробка просто стояла на земле под домом. В самой дыре не было никаких ловушек или заклинаний.

Надев перчатки, Дамблдор протянул руку и осторожно поднял коробку, отставив ее в сторону. Все четверо ждали какой-то реакции, когда ничего не произошло, Дамблдор поднял коробку и повернулся, чтобы уйти. В этот момент дверь захлопнулась.

И Гарри, и Гермиона схватили директора и подожгли следующего экземпляра, появившегося в кабинете директора.

"Ну, это было быстро с вашей стороны. Большое спасибо."

— Да, сэр. Ничего хорошего из этого не могло получиться. Гарри покачал головой.

«Должно быть, это была реакция с задержкой, когда вы вытащили коробку из отверстия». Гермиона согласилась.

«Ну, теперь нам просто нужно разрезать коробку, чтобы получить приз внутри».

Внезапно появился Драко. — Вау. Ты знал, что в доме начался дождь, когда ты ушел?

"Дождь? Дождь внутри?" Гермиона нахмурилась.

"Да. Я собираюсь пойти на риск и поспорить, что это была не вода."

"Возможно нет."

Получение ножовки от мистера Филча, открывающего коробку, само по себе было довольно антиклиматическим. Только когда из него выскользнуло большое неуклюжее мужское золотое кольцо, оно стало опасным.

Директор начал тяжело дышать, и его глаза остекленели. Он потянулся за кольцом, но Гермиона смахнула его со стола своей палочкой. «Сэр? Это хоркрукс, и мы понятия не имеем, как он повлияет, если вы прикоснетесь к нему».

«Но он настоящий. Он существует!» Он схватился за кольцо, которое Гермиона унесла подальше от него. Гарри увидел меч Гриффиндора на стене.

[Я иду за мечом.]

{Понятно.}

Гарри прыгнул через комнату и схватил меч, когда Гермиона бросила в него кольцо. Точным взмахом лезвие меча пересекло кольцо, в результате чего оно раскололось и сломалось. Густые черные миазмы хлынули с ринга, выкрикивая птичьи оскорбления в адрес собравшихся, прежде чем в конце концов рассеялись.

Несколько мгновений Дамблдор, казалось, был в шоке, пока Гарри и Гермиона собирали осколки кольца. Самым большим был ромб грубой формы из странного серого камня. На нем был вырезан символ, который никто из них не узнал. От разрушения кольца остался небольшой скол, но в остальном он не пострадал.

— Вот, пожалуйста, сэр. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше? — извиняющимся тоном сказал Гарри.

"Да. Спасибо. Кольцо не имело большого значения, в отличие от камня".

— Что в этом такого важного? — спросила Гермиона, поднеся его к свету.

«Это один из трех предметов, данных смертью трем очень дерзким, но мудрым братьям, согласно сказкам. Они победили смерть в испытании и им было позволено выбрать свою награду. Смерть сорвала палку с соседнего дерева бузины и превратила ее в палочку бузины. Она проложила кровавый след в истории, когда битва за битвой, убийство за убийством, чтобы заявить о праве собственности на нее, произошли ».

Гарри и Гермиона выглядели потрясенными, но ничего не сказали.

«Следующий брат спросил, как поговорить с усопшим. Смерть подобрал камень с берега реки и отдал ему. Камень, который ты сейчас держишь, и есть этот камень. Камень воскрешения. К сожалению, это бледная насмешка над этим. Дух вырван из загробной жизни и вынужден предстать перед обладателем камня. Явиться, но не касаться его. Чем дольше дух остается в нашем мире, тем больше боли он испытывает. " Говоря это, Дамблдор закрыл глаза и скорчил страдальческую гримасу.

Драко проплыл мимо Поттеров и молча выглядел мрачным.

— Так вот почему ты хотел кольцо? Ради камня?

"Да. Я. Потерял кого-то давно-давно. Кого-то, перед кем я хотел извиниться, чтобы исправить это. Только теперь, когда мне удалось прийти в себя, я обнаружил, что не хочу использовать это. хотят причинить им еще большую боль. Одержимость и высокомерие имеют большое значение для оправдания очень многих ошибок».

"Да сэр." — сказала Гермиона, кладя камень на стол. «Я думаю, что это все равно должен быть твой выбор».

"Спасибо. Я надеюсь, что вы можете вернуться туда, где вы остановились?"

— Да, сэр? Сейчас мы с Сириусом и профессором Люпином в Гриммолде.

«Ах, хорошо. Наслаждайтесь».

"Да сэр."

=====хххх=======ххххх=====хх

Возвращение в Гриммолд Сириус и Ремус как раз готовили ужин.

«Как всегда, вовремя. Я просто показывал Ремми, что за годы работы на кухне я не потерял ни одного из своих навыков».

«Нет и не получил». Ремус наблюдал, скрестив руки.

"Все - критики. Так что это не кордон блю. Это, по крайней мере, все еще довольно приятно. И какими бы грязными вы двое ни были, вам нужно пойти привести себя в порядок, прежде чем вы сможете что-то получить. Посмотрите на себя. По крайней мере, вы все в одном кусок, так что это хорошо».

Поттер, смеясь над двумя мужчинами, согласился, а затем пошел прибираться к ужину.

====хххх=====хххх===хх

В течение следующих нескольких дней Гарри научился у Сириуса нескольким шахматным приемам, чтобы в следующий раз сыграть с Роном. Очевидно, Джеймс тоже был хорошим шахматистом, как утверждал Сириус.

Гермиона изучала разные книги в библиотеке Блэков. Она начала с социальной динамики чистокровного мира и прокладывала себе путь через древние кровные законы. Называть все это легким чтением.

Ремус наблюдал за шахматной партией и комментировал тот или иной ход Сириуса или Гарри. Как оказалось, он был честным игроком сам по себе.

Скоро наступит 21-е, и они присоединятся к своей подруге Луне на зимнее солнцестояние. Они понятия не имели, чего ожидать, но приплыли в Лежбище в то время, когда она их ждала. Особенно, когда тем утром она прислала очень симпатичную сову, чтобы напомнить им.

===хххх=====хххх====хх

Выйдя, они увидели Луну, стоящую там, чтобы поприветствовать их. На ней ярко-белое шерстяное платье поверх темно-зеленых леггинсов и черные сапоги на шнуровке до колен с бахромой.

"Здравствуйте. Добро пожаловать в мой дом. Отец уже ушел готовиться к этому вечеру с остальными. Ты уже поел?"

"У нас был легкий обед. Но если вы не возражаете?"

«Конечно, нет. Я знаю, насколько больше вы теперь едите из-за того, что ваш метаболизм ускорился. Кухня вот такая».

Выложив несколько подносов с вяленым мясом и фруктами с хлебом и соусами, все трое приступили к легкой трапезе. «Я рад, что вы согласились прийти. В кругу всего несколько человек нашего возраста, большинство из них либо старше, либо моложе. немного волшебников, которые следуют старому пути из нашего поколения, — улыбаясь, сказала Луна.

"Это почему?"

«Потому что мы не верим в чистоту движения крови. Вся кровь священна и одинакова, независимо от источника. Поэтому темный лорд очистил последователей старины. Его последователи, оставшиеся в Визенгамуте и обществе, работали над завершением чистки в Британский волшебный мир. Он начинает возвращаться в другие места. Вот почему мы поедем в Ирландию, чтобы провести ритуал».

"Ирландия? Мы думали, что это будет проходить здесь?" — удивленно сказала Гермиона.

"О? Я произвел такое впечатление. Мне очень жаль. Нет, у нас недостаточно места, к тому же Уизли ничего не поняли, когда мы в последний раз проводили здесь грандиозное собрание. Но ведь есть много вещей, которых Уизли не понимают. "

«Я начинаю это понимать. Итак, этот ритуал сегодня вечером. Там не будет ничего слишком странного или странного, не так ли?» — осторожно спросила Гермиона.

"Нет. В основном это фестиваль огней. Есть три основных компонента. Закат, полночь и восход солнца. В эти моменты все желающие будут участвовать, но в остальном это повод собраться, поесть, выпить и насладиться компания тех, кто разделяет ваши убеждения. У отца много друзей и соратников среди языческих кругов».

— Я думал, их называют ковенами? — заметила Гермиона.

«Клянусь магглами, да. Среди магов шабаш — это собрание ведьм, собранных для определенной цели. Ты же не назовешь куриный суп гаспачо только потому, что они оба идут в тарелке, не так ли?»

"Нет, я думаю, что нет." Гарри пожал плечами за них обоих.

"Точно. Отец оставил нам портключ, чтобы присоединиться к нему, когда мы будем готовы. Хотя у нас еще есть несколько минут, не хочешь ли ты отправиться на экскурсию?"

«Да, конечно. Было бы неплохо». Гарри согласился.

Улыбаясь, Луна провела их по первому этажу и саду снаружи. Признаться, весной и летом, когда все цвело, они были куда красивее. Остальная часть дома была несколько эклектичной. В подвале находились печатный станок и распределительная система для Придиры, а также офис и небольшая лаборатория, которая выглядела так, будто ее не трогали уже несколько лет. Гермиона и Гарри поняли, что это, вероятно, было место, где Пандора умерла, поэтому они не задерживались.

Остальную часть первого этажа занимали столовая, кухня, гостиная и небольшой кабинет, а на следующем этаже располагалась библиотека, которую Гермиона заставила Луну хихикнуть от того, как она была рада ее видеть. Следующий этаж явно принадлежал Ксено, поэтому они быстро двинулись дальше и оказались на верхнем этаже со спальней Луны.

Это была светлая, просторная комната с окнами, выходящими в четыре стороны, круглая картина с изображением Гарри, Гермионы, Луны, Невилла и Лаванды, обведенная золотой цепочкой из слова «дружба», покрывала потолок. В центре комнаты под картиной стояла большая кровать. Несколько книг, ее школьный чемодан и некоторые другие предметы мебели, включая письменный стол художника, заполнили комнату.

— Так что вы думаете?

«Очень красиво. Выглядит очень удобно». Гарри вздохнул, вспомнив грязную комнату, которая была у него у Дурслей, и лучшую, которую он делил сейчас с Гермионой в Гриммолде.

«Мне нравится картина, она очень лестная». Гермиона с радостью согласилась.

Луна почти замурлыкала, она казалась такой счастливой. — Спасибо. Я боялся, что вы расстроитесь из-за моей самонадеянности.

"Нет, конечно нет. Ты наш друг. Мы не собираемся расстраиваться из-за того, что ты рисуешь это. Мы скорее польщены тем, что ты думаешь о нас таким образом. Ты действительно очень талантлив." Гермиона указала на потолок, а Гарри согласно кивнул.

"Спасибо. Нам, вероятно, следует отправиться на место. Это будет за несколько часов до захода солнца, но я хочу познакомить вас с некоторыми людьми и устроиться там. Также объясню вам кое-что, чтобы вы не заблудились. довольно грубо привести вас, а затем просто бросить вас на произвол судьбы». Сказала она, подняв темно-зеленый меховой плащ и накинув его.

"Да спасибо."

===ххххх=======ххххх====хх

Портключ привел их в широкую широкую долину с зелеными растениями и камнями. Посреди нее собиралась большая куча бревен и веток, которая, без сомнения, должна была быть костром. Все были одеты в одежду, похожую на одежду Луны, за исключением того, что у многих женщин в волосах была гирлянда из снежных лилий или примулы. Вскоре Луна приобрела один для себя и Гермионы. На голову Гарри была возложена гирлянда Холли, чтобы он шел с другими мужчинами.

Луна показала им, где были туалеты, вокруг них был убежище с едой и напитками, которые подавали пухлые женщины с вишневыми носами, говорящие на смеси языков, но все, казалось, понимающие друг друга. Луна поприветствовала их и взяла с собой глинтвейна, когда они уходили.

В другом помещении выступала группа музыкантов, которые играли веселую мелодию, вдохновляя многих танцевать. Во всех отношениях это было очень оживленное и праздничное место, и вскоре Гарри уже улыбался и наслаждался сидром вместе с Гермионой. Они обнаружили, что Ксено сидит и болтает с несколькими другими мужчинами и женщинами, говоря о каком-то странном существе по имени Зверь Бодминской пустоши, которое, по-видимому, было из Корнуолла, и сравнивая его с другими крупными кошками.

Наконец солнце начало садиться, и зазвучал хор рожков. Луна, ее отец и остальные начали пробираться к центральному кругу. Гарри и Гермиона, не зная, что делать, присоединились к небольшой толпе на краю круга.

В какой-то момент Драко проскользнул незамеченным: «Собрание язычников. Всегда хорошие времена».

— Я думал, твоя семья не занимается этим? — спросил Гарри.

«Мы идем своим путем, но всегда полезно знать соседей и то, чем они занимаются». — уклончиво указал он.

Они смотрели, как круг начал петь, держась за руки, пока последние лучи заходящего солнца не упали за горизонт, когда костер загорелся головней, вынутой из большой каменной фляги.

«Осталось журнал прошлого года. Использовался для освещения в эти годы, поддерживая постоянный круг. Звучит знакомо?»

Поттеры взглянули на Драко, но не ответили. Ночь продолжалась, люди ухаживали за огнем, разбившись на небольшие группы, чтобы поговорить, поесть и погреться. Луна отметила, что на этих мероприятиях не происходило ничего чрезвычайно сексуального, поскольку они были больше связаны с возрождением, чем с плодородием. Это были весной.

Гермиона присоединилась к одной группе, чтобы выучить несколько песен, которые даже в ее человеческом обличии ее голос стал довольно красивым для слуха. Через несколько мгновений к ним присоединился Гарри, и это звучало так же хорошо.

Во время полуночного ритуала цветы в гирляндах девушки засияли и засверкали, как и сам снег, начавший падать ночью. К рассвету все еще большей частью бодрствовали и приветствовали солнце хором песни и счастья. Сила омыла долину, как это казалось.

Они остались и убирали долину, пока она не была возвращена в первозданное состояние и все не разошлись по своим домам.

«Спасибо, Гарри и Гермиона, что пришли. Было очень приятно поделиться этим с вами». Луна устало улыбнулась, обнимая их.

«Да. Сила, которую мы ощутили прошлой ночью. Это было что-то потрясающее».

«Да, это одна из причин, по которой Темный Лорд хотел очистить его от зла. Количество чистой положительной энергии прошлой ночью уничтожило бы его». — сказал Ксено, подойдя и тоже обняв Поттеров.

«Конечно, это было похоже на это. Спасибо, что позволили нам присоединиться к вам для этого».

«Ты близок к моему Лунному Лучу. Этого достаточно».

"Скоро увидимся." — сказала Луна, пока они несли портключ домой. Оставив Гарри и Гермиону последними живыми людьми в долине.

"Так ты хочешь летать или гореть?"

«Давайте летим, это было давно».

====ххххх=====хххх

Вернувшись в Гриммолд к обеду, Поттеры наслаждались путешествием по стране. Смеясь и заставляя Сириуса и Ремуса присоединиться к счастью, когда они говорили о ритуале прошлой ночью, о том, как все сверкало и как прекрасно это ощущалось.

Следующий день они потратили на покупку подарков для Грейнджеров, поскольку они должны были встретить их рождественским утром в Уэльсе. Два подростка, бродящие по торговым центрам со своими дядями Сириусом и Ремусом, хотели убедиться, что у них нет проблем, а также провести время с подростками.

===хххх====хххх=====ххх

Утром Рождества они прибыли в Черный замок. Подойдя к боковой двери Грейнджера, они положили свои подарки под елку, которую поставил Дэн. Готовя завтрак, как Гермиона хотела сделать для своих родителей, Эмма появилась первой.

«О, милая! Мы ждали тебя ближе к обеду».

«Мы не спим столько же часов, сколько раньше спим». — сказала Гермиона, обнимая маму.

«Ну, Дэн скоро будет».

Как только Дэн присоединился к ним, они расслабились, позавтракали. Говорили о ритуале, на который их привела Луна. Как они были поражены энергией и счастьем, которые они чувствовали при этом. Они обменялись подарками с Дэном и Эммой. Оставшись на обед, они пожелали Нарциссе счастливого Рождества и передали Нарциссе слова Драко.

Она пригласила их на официальный рождественский ужин в тот вечер, на который должны были прийти ее сестра Андромеда и ее семья. Гарри и Гермиона согласились.

Снейп прибыл в официальном костюме, к удивлению Гарри и Гермионы.

«У меня есть и другие формы одежды, кроме мантии волшебника». Он заметил.

«Да, сэр. Очевидно». — произнес Гарри.

«Дело не только в том, что вы выглядите подобающим образом, сэр. Большинство волшебников немного не в себе». — объяснила Гермиона.

«Да, я просто скажу, что в рамках своих обязанностей мне приходилось незаметно ходить среди маггловского мира».

"Без сомнения."

Было приятно снова увидеть Нимфадору и ее родителей. Гарри нравилась его кузина и ее чувство юмора. По этому случаю она сделала волосы красно-зелеными. Мать лишь слегка нахмурилась, когда Нарцисса нашла это очаровательным.

После ужина, когда они сидели и разговаривали, Гермиона говорила с Дорой о ее способностях.

«Итак, насколько ты физически контролируешь свою форму?» — спросила Гермиона.

«Ну, почти все. Я могу принимать только человеческие или гуманоидные формы, но, как я сказал за ужином у Сириуса, найти парня, который не является извращенцем, это небольшая проблема. Не то чтобы я совсем не возражал весело, просто заставить парня быть серьезным или даже девушку, я не привередлив, - это боль. Они видят возможность иметь тысячу и одну игрушку и забывают, что я человек внутри ».

"О, мне жаль, что это должно быть грубо." Гермиона сочувствовала.

«Ну, я достаточно молод, чтобы сейчас это больше раздражало, чем что-либо еще, поскольку я не готов остепениться, просто я вижу надпись на стене, и она мне не нравится».

«Ну, может быть, что-нибудь в конце концов и появится». — указал Гарри.

«Да, может быть. И если бы у лягушек были крылья, они бы не ударялись задом, когда прыгали».

"Может быть."

===ххх====ххх==хх

На следующий день был их визит к Уизли. Прибыв в Нору, Поттеры сразу же были встречены Молли и другим выводком Уизли.

«Рад, что вы смогли заявиться, ребята. Как прошли ваши каникулы?» Рон был рад их видеть.

«Отличный Рон. Мы хорошо провели время с Луной и ее отцом во время их ритуала, и родители Гермионы и Нарцисса были хорошим днем».

«Вау, я до сих пор не могу свыкнуться с тем, что ты дружишь с мамой Драко. Это так странно».

— Ну, теперь мы с Драко друзья, так что это не так уж и странно. Гермиона пожала плечами.

— Драко мертв, и ты говоришь, что это не странно. Рон рассмеялся.

«Хорошо, значит, жизнь — это не совсем то, что вы бы назвали нормальной». Гарри пошутил в ответ.

«Я не знаю, почему вы ожидаете, что это будет так». Артур сказал входя и приветствуя их.

"Вечная надежда?" — предложил Гарри.

День прошел хорошо. Они обменялись подарками, и Гарри и Гермиона оба получили свитера Уизли, показывающие, что их все еще принимают в семье.

Гермиона уже разговаривала с Артуром о вопросе, который у него возник с каким-то маггловским технологическим устройством, когда Гарри извинился и пошел в туалет. Выйдя, он столкнулся с Джинни на лестнице.

«Привет, Гарри».

— Привет, Джинни. Как дела?

Она немного поджала губы, но, улыбнувшись, сказала: «Я в порядке. Мы не разговаривали с тех пор, как все это произошло».

«Нет, но мы мало разговаривали до того, как это случилось».

«НЕТ. Э-э, я просто хотел еще раз поздравить. И э-э. Счастливого Рождества».

"Счастливого Рождества". — сказал Гарри, когда она повернулась и убежала в свою комнату.

{О чем это было?}

[Понятия не имею. По крайней мере, она не пыталась соблазнить меня или что-то в этом роде.]

{В порядке. Ну, она, вероятно, еще не совсем оправилась от своей влюбленности в тебя. Думаю, дайте ей время.}

[Да, дорогой.]

Ужин был одним из обычных обильных трапез Молли, и Поттеры присоединились к клану в обильной трапезе. Даже поразив Молли тем, где они все это спрятали.

«Часть того, чем мы являемся сейчас, заключается в том, чтобы есть намного больше. Энергия должна исходить откуда-то, как кажется». — объяснила Гермиона.

«Ну, пока ты счастлива и здорова, это все, что имеет значение, дорогая».

===хххх=====хххх====хх

Рон проводил их в ночь: «Эй, ребята, я сожалею о том, как все пошло раньше. Мы были друзьями, и я скучал по этому».

«Да, я знаю. Но вы работали над этим и многое компенсировали. Мы не собираемся выбрасывать кого-то только потому, что он сделал выбор, который нам не понравился». — сказал Гарри.

«Я был зол на то, как ты поступил в тот день, но все в порядке, Рон».

«Ага. Э-э, спасибо, ребята».

— Что ж, нам лучше вернуться домой. Увидимся в школе?

"Конечно." — сказал Рон до того, как его обнял Гарри, а затем Гермиона.

Вспыхнув, они вдвоем ненадолго осветили ночь. Рон увидел, как Джинни смотрит в окно на двор, откуда они только что ушли. Когда она увидела, что Рон заметил ее, она задернула занавеску.

Рон покачал головой, надеясь, что она скоро справится со своей влюбленностью.

=====хххх======хххх=====хх

Через несколько дней состоялся бал в Лонгботтоме. Гарри и Гермиона прибыли в соответствии с приглашением и были сопровождены.

— Гарри, Гермиона. Рад видеть вас двоих. — сказал Невилл, когда они прибыли, выглядел мило в отутюженном костюме.

«Привет, Невилл. Кажется, это немного не в духе «Наверху и внизу». — сказала Гермиона, оглядываясь по сторонам.

— Я знаю. Бабушка любит формальности прежних дней.

— Так где же Лаванда? — спросила Гермиона.

«О, она сказала, что пошла припудрить нос. Она вернется».

"Хорошо."

Знакомство Поттеров с семьей Невилла, казалось, произвело впечатление, что он дружит с ними. Дядя Невилла Алджернон, также известный как дядя Элджи из инцидента с балконом, был весьма заинтригован и впечатлен. Гарри больше впечатлил тот факт, что слишком большие густые усы этого мужчины смогли уместиться на его лице.

Однажды им удалось ускользнуть от человека, прошептавшего Гарри Невиллу. «Это усы, верно? Не какое-то волшебное животное, прикрепленное к его лицу или что-то в этом роде?»

Невилл рассмеялся: «Да. Он все еще воображает себя членом старой гвардии эдвардианской эпохи. У мужчины должны быть настоящие усы, потому что нельзя доверять нелицеприятному». — хрипло произнес он.

— Ты говоришь о своем дяде Элджи? — сказала Лаванда, подходя сзади и обнимая Невилла за талию.

— Ага. Гарри просто любовался своими усами.

«Конечно, это слово мы будем использовать». Гарри усмехнулся, закатив глаза. Гермиона лишь вздрогнула.

Лаванда весело рассмеялась и закружилась с Невиллом по комнате, будто ей здесь место. Сглаживая некоторые социальные притворства Невилла, она очаровала его семью грацией и красотой, которую они редко видели в школе.

«Знаешь, я думаю, что Лаванда в своей нише». — заметила Гермиона.

— Ага. Невилл не переставал сиять весь вечер.

======ххххх======хххх

В канун Нового года Поттеры наблюдали за празднеством с вершины Часовой башни в Вестминстере на узкой дорожке. Они наслаждались ночью, и целоваться в полночь было довольно забавно, спрятавшись там, наверху.

«Знаешь. Парень мог бы привыкнуть к такой жизни».

«Ну, вы определенно ведете меня в некоторые из самых отдаленных мест».

«У нас есть целый мир, который нужно исследовать». Он ухмыльнулся.

Она прижалась к нему, когда они сидели в своей скрытой нише: «Наверное. Я хотела бы сделать что-то полезное в своей жизни, когда вырасту, ты знаешь».

— Я знаю. Я еще точно не решил, чем хочу заниматься. Есть идеи?

«Ну, я думал о том, чтобы стать учителем или, может быть, исследователем. Особенно исследовать то, что случилось с нами. Я уже много работал над этим, и, честно говоря, кажется, что они правы, когда говорят вы уникальны».

«Ну, это делает его еще лучше. В конце концов мы это выясним».

«Я знаю. Нам лучше вернуться в Гриммолд. Как бы мне ни было весело, я все еще люблю комфорт кровати, когда со мной занимаются любовью».

— Ну, в таком случае, моя дорогая.

===ххххх======ххххх=====хх

Ремус и Сириус ушли на вечер, так что соскучились по внезапным свистящим, пламенным ударам наверху, сопровождаемым смехом, а затем гораздо более тихими мольбами.

Вернувшись домой очень поздно на следующее утро, двое мужчин заметили, что на кухне доносятся звуки музыки и готовки.

Сириус проковылял на кухню и увидел, что Гарри стоит у плиты в боксерах и фартуке, а Гермиона сидит на столе в трусиках и футболке для квиддича.

«Доброе утро, я вижу, вы двое хорошо провели ночь». — осторожно пошутил Сириус, опираясь на стойку.

— Я вижу, нет. Зелье от похмелья? — сказала Гермиона, указывая пальцем на радио и уменьшая громкость.

— Еще нет. Ремус берет одну. Я хотел посмотреть, что за вечеринка была на кухне. Кстати, с палочкой у тебя неплохо получается.

«Ну, Гарри и я хотим в конечном итоге не полагаться на них, если что-то случится».

«Наверное, хорошая идея». — сказал Ремус, протягивая Сириусу маленький серебряный пузырек с легким голубоватым дымом.

— Так где вы, ребята, оказались прошлой ночью?

«Вестминстерская башня с часами. Изначально Гарри хотел попасть на вершину Тауэрского моста, но я сказал, что это слишком открыто».

"Да. Авроры патрулируют его слишком внимательно. Поверьте мне в этом. Я взял Джоди Гринграсс туда. Как раз собирался, когда подоспели копы". Сириус вздохнул.

«Хорошо, расскажи нам, как прошла твоя ночь, и мы расскажем тебе о нашей».

http://tl.rulate.ru/book/74209/2057665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь