Готовый перевод Naruto. Thousand-clones Buddha / Наруто. Тысячеклоновый будда: Глава 40. Три года

Глава 40. Три года.

Наруто Узумаки проснулся в темном помещении без окон, освещаемом лишь одной тусклой лампой. Холодные бетонные стены, кровать, стол и стул. Это место было невероятно неуютным, как и все другие помещения в лаборатории Орочимару. Прожив здесь всего несколько дней, Наруто уже остро чувствовал тоску по Конохе, по её ярким улицам, родным крышам, друзьям и рамену. “С этим змеиным стариком точно что-то не так, если он смог прожить в подобном месте много лет.” Умывшись в соседней комнате, Наруто отправился на кухню, в которой уже завтракали Цунаде с Наваки.

- Мне надоело сидеть в этой пещере, Цунаде. Когда мы уже покинем это место?

- Твоё появление в Конохе привлечет слишком много внимания, мы пока не можем туда вернуться. - покачала головой Цунаде.

- А как насчет других мест? Есть же другие безопасные места. - с надеждой спросил Наваки.

- Хм… Может деревня скрытого Звука… - задумалась Цунаде.

- Деревня Звука была разрушена Скрытым Облаком. - прошипела непонятно откуда взявшаяся змейка, заставив Цунаде вздрогнуть. - Наваки может отправиться куда захочет, но, Цунаде, ты должна понимать, что нужна мне тут.

Цунаде в который раз за последние несколько дней задумалась над внутренней дилеммой. С одной стороны, ей хотелось дать наконец Наваки пожить, отпустить его, с другой стороны, она лишь недавно вновь обрела его, было тяжело расставаться так скоро. Но мальчику совершенно незачем было находиться в этой мрачной лаборатории. Цунаде тяжело вздохнула, наконец заметив, что в комнату вошел другой мальчик с хмурым лицом.

- Наруто… - прошипела змея, которая ничего не ела, но почему-то заняла собой приличную часть каменного стола.

Наруто бросил неодобрительный взгляд на змею.

- Сегодня ночью ты вновь пытался найти выход из лаборатории. Я ценю твой вклад в проверку безопасности лаборатории, но ты должен понимать, что выход отсюда в первую очередь опасен именно для тебя. - монотонно шипела змея.

- Что ты имеешь ввиду, Хебисеннин*? - небрежно спросил Наруто, сев за стол и увидев на нем какую-то грибную кашу.

- Ты всего лишь клон, не забывай об этом. Как только ты покинешь лабораторию, “настоящий” Наруто развеет тебя.

- И что?

- Ты исчезнешь. Именно Ты перестанешь существовать.

Наруто впервые задумался об этом. Он никогда не воспринимал себя как личность, как нечто отдельное, он думал о себе как о… Наруто? Который просто переместится обратно к другим своим воспоминаниям в оригинальном теле. Наруто помахал головой и выбросил из нее ядовитые мысли, которые побуждала змея. Сейчас его беспокоило другое.

- Старушка Цунаде, ты говорила, что Хебисеннин может спасти Джирайю-сама.

- Это так, Наруто - кивнула Цунаде, решив проигнорировать его раздражающую манеру обращения. - Орочимару может вернуть Джирайю из каменного состояния и он уже объяснил мне, как это сделать.

- Так почему же вы медлите?! - вскочил Наруто.

- Если обратить Джирайю сейчас, то он умрет через несколько секунд… Он почти разрушил свое тело и лишь каменная форма спасает его от разрушения. - с сожалением произнесла Цунаде.

- Так Эросеннина нельзя спасти?

- Не будь столь нетерпелив, мальчик. - прошипела змея.

- Нам нужно вырастить для Джирайи новое тело, в которое мы сможем его переселить сразу, как обратим его превращение в камень. - спокойно объяснила Цунаде.

- И сколько времени это займет? - спросил Наруто.

- Около трех лет. - все так же спокойно произнесла Цунаде.

- Три года?! - возмутился Наруто, но внутри он все же испытал чувство радости, когда услышал, что способ спасти Джирайю все же есть.

Наруто не мог до конца полагаться на слова Цунаде или тем более Орочимару, но он уже решил для себя, что он воспользуется своим пребыванием здесь, чтобы получить как можно больше информации и когда он сможет подтвердить, что Джирайю можно спасти, он постарается сделать так, чтобы это произошло.

- Что ж, три года это самый малый срок. - прошипела змея и кивнув что-то самой себе, сползла со стола.

Наруто принялся есть и размышлять. Он то и дело бросал косые взгляды на Наваки, ожидая, что вот-вот мальчик исчезнет, и его подозрения в том, что Орочимару их всех обманул, подтвердятся. Но уже который день Наваки не исчезал. Цунаде регулярно брала у него анализы, проверяла его состояние и каждый раз результат был одним и тем же - Наваки это просто здоровый подросток, возможно даже чересчур здоровый.

Наруто смотрел на Наваки и представлял, как рядом за этим столом с ним сидят его родители… Ему все больше хотелось попросить змею вернуть их, но он знал, что именно этого и добивается Орочимару. Наруто очень сильно хотел получить совет от своего учителя Джирайи, или Какаши, или Ируки, посоветоваться со стариком Третьим или хотя бы с друзьями… Хоть с кем-то, кому он мог доверять. Но из этой пещеры он совсем не чувствовал свое “настоящее тело”, он никак не мог связаться с ним, как будто эта пещера разрывала связь между ними…

Пока Наруто думал об этом, в комнату зашел бледный Орочимару, взял со стола тарелку, закинул голову и широко раскрыв рот, проглотил все ее содержимое разом. От этого вида у Наруто пропал аппетит и он отставил тарелку в сторону. Орочимару, не проронив ни слова, развернулся и покинул комнату.

* Хебисеннин - “Хеби” переводится как змея. По аналогии с Эросеннином.

http://tl.rulate.ru/book/74942/2708297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь