Готовый перевод Demon King / The Parting of the Orchid and Cang / Разлука Орхидеи и Повелителя демонов: Глава 5.2

Бог смерти поднялся с земли, отряхнул спину, дважды кашлянул, но не успел заговорить, как снизу послышались голоса:

"Давайте его убьем?"

"Разве он не был мертв, когда пришел в нашу Преисподнюю?"

"Но это неправильно. Только что, когда он бросился наружу, он был душой, а теперь, у него есть плоть, что висит на двери?"

"Да, это странно."

"Ай, да к чему так волноваться? Просто бросим его на 18-ый уровень Ада."

"Как можно? Если он проделает дыру в 18-ом уровне Ада, и выпустит все души, это доставит неприятности."

"Тогда что, по-твоему, нам следует с ним сделать?"

От этого вопроса все духи-служители замолчали. Затем они все вместе посмотрели на Бога смерти, который забрался на трон. Под пристальными взглядами всех присутствующих Бог смерти сделал долгую паузу, а затем сказал тоненьким голосом:

"Давайте сначала послужим ему..."

Весь зал погрузился в молчание.

"А потом сообщим тихонько об этом в Небесное царство и будем ждать помощи."

Все посмотрели на тело в обмороке - от всего тела исходила негативная ци, которая ещё не рассеялась. И тут же согласились с предложением Бога смерти, решив, что это действительно наиболее разумный выход.

В бесконечном пустом пространстве Маленькая Орхидея вдруг услышала голос, обращенный к ней: "Выметайся."

Открыв глаза, она вдруг почувствовала, что половина тела сильно потяжелела, а другая стала легкой, словно перышко.

"Выметайся."

Услышав жесткий голос, она на мгновение была ошеломлена и вдруг поняла, что звук исходит ото рта. Она потянулась было закрыть рот, но смогла поднять только левую руку.

Она не могла полностью почувствовать другую половину тела!

Маленькая Орхидея была в ужасе: "Что происходит?!" Всё тот же энергичный мужской голос, всё те же большие руки, но она остро чувствовала, что произошло что-то ещё, пока она была без сознания.

"Я сказал тебе выметаться." - Она слышала, как громко он выкрикивает эту фраз, но ей совсем не хотелось кричать!

Маленькая Орхидея была безмерно ошарашена.

В оцепенении она увидела, как ее правая рука пошевелилась, достала зеркало и положила его перед собой. За этим последовало пугающее событие - она неожиданно увидела в зеркале лица двух людей.

Женское лицо принадлежало Маленькой Орхидее, а другое - Дунфан Цинцану.

"Что... что происходит?"

"Из-за тебя две души обитают в одном теле."

Она спрашивала сама и отвечала сама, но на самом деле спрашивала и отвечала не только она.

Лицо Дунфан Цинцана в зеркале был бледным с мрачными глазами, мечущими убийственные молнии. В то время, как Маленькая Орхидея была ошеломлена и просто уставилась на саму себя, казалось, не понимая происходящего.

"Мы... в одном теле?" – Наивно спросила Маленькая Орхидея. – "Я ... и ты?".

Дунфан Цинцану явно не хотелось повторять заново:

"Если ты поняла это, выходи из моего тела."

Осознав страшную правду, мозг Маленькой Орхидеи лихорадочно заработал:

"Как только я выйду, я взаправду умру. Ты должен помочь мне воскресить мое собственное тело, и обещать, что не убьешь меня, когда я покину твое."

"Твое настоящее тело обгорело."

Маленькая Орхидея была шокирована: "Что?!"

Дунфан Цинцан холодно ответил: "Конечно, народ Преисподней не позволит трупу оставаться в мире смертных. Рано или поздно тебе придется умереть и сейчас самое лучшее время сделать это. Быстро выметайся."

"Нет! Ты должен дать мне тело."

"Твое тело было переломано тобой насмерть. Вини себя за свой поступок. Зачем пристала к Почтеннейшему?"

"Это твоя рука!"

"Почтеннейшему некогда играть с тобой в игры."

"Жизнь человеческая бесценна, как можно с ней играть? Короче, если не вернешь мне тело, я не уйду."

Маленькая Орхидея сказала: "Пока я всё ещё нахожусь в твоем теле, что значит тебе так просто меня не вытолкнуть. Пусть все так и останется. Что бы ни случилось, хорошее или плохое, мы всё ещё живы. Мне нечего делать, поэтому буду каждый день донимать тебя и постоянно доставлять тебе неприятности, чтобы ты ничего не смог поделать!"

Дунфан Цинцан сузил глаза: "Прах последнего, кто осмелился угрожать Почтеннейшему, покоится в пыли у горы."

"Ну, ... так ты готов проститься с жизнью сейчас?"

Дунфан Цинцан замолчал на мгновение, его лицо в отражении стало более загадочным, отчего сердце Маленькой Орхидеи невольно затрепетало. Но вскоре Дунфан Цинцан вдруг положил зеркало и прошептал:

"Ладно. Почтеннейший поможет тебе."

Без отражения в зеркале Маленькая Орхидея не могла определить выражение лица Дунфан Цинцана, но почувствовала, что он ухмыляется.

Она представила, как его лицо приняло коварное и хитрое выражение.

Маленькую Орхидею вдруг осенило зловещее предчувствие: "За... Почему?"

"Разве ты не этого хочешь?" - сказал Дунфан Цинцан. - "Если хочешь, я дам тебе".

От этих слов зловещее ощущение в сердце Маленькой Орхидеи постепенно увеличилось.

Авторское вступление к следующей главе: Ве... ликий дьявол! Почему ты ходишь, как парализованный?

http://tl.rulate.ru/book/77388/2324605

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь