Читать After Transmigrating, The Fat Wife Made A Comeback! / После Переселения Толстая Жена Вернулась!: Глава 91 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод After Transmigrating, The Fat Wife Made A Comeback! / После Переселения Толстая Жена Вернулась!: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Ты думаешь, я знаю? Цяо Мэй тоже ничего не сказала нашей семье Ли и вообще не пригласила нашу семью на свадебный банкет. Мы тоже узнали об этом совсем недавно. Ты обвиняешь меня?”

Старая мадам Ли приняла внушительный вид и пристально посмотрела на Ли Гуй, когда заговорила.

а ну понятно…

Ли Гуй снова опустила голову, когда услышала объяснение.

“Итак, дело в том, что наша семья Ли хочет переехать в деревню Датянь. Цяо Мэй за последнее время уже заработала довольно много денег. Если ее дедушка умрет, некому будет позаботиться о ней, и она будет очень жалкой.”

Ли Гуй смотрела на свою мать и не могла понять скрытого смысла этих строк. Она могла понять только то, что только что сказала.

Старая мадам Ли, естественно, знала это и продолжила: “Пойди и скажи Цяо Мэй, чтобы она сообщила Цяо Цяну, что наша семья Ли хочет переехать в деревню Датянь”.

Однако Ли Гуй с любопытством спросил: “Тогда почему бы тебе самой не пойти и не поговорить с ней? Учитывая, что ты все это время заботилась о Цяо Мэй, ее дедушка послушал бы тебя, верно?”

Согласно информации, которую она получила от своей матери, Цяо Мэй все время избивала и ругала старую мадам Ли. Цяо Цян также подвергался издевательствам со стороны Цяо Мэй. Обоим пожилым людям приходилось нелегко.

По крайней мере, они оба на одной стороне. О чем они не могут говорить?

Старая мадам Ли сердито топнула ногой. “Чего ты не знаешь, так это того, что этот Цяо Цян не знает, как быть благодарным, и он не знает, как быть благодарным за одолжения от других. Он всегда ругается из-за того, как мало денег ты отправила обратно.”

“Ты не представляешь, как сильно он надо мной издевался...”

В этот момент Ли Гуй, наконец, поняла, что ей говорят.

Однако в глубине души она также чувствовала себя очень неуютно. Хотя она не давала много денег, это было то, что она кропотливо копила. И все же теперь Цяо Цян был недоволен этой суммой.

После того, как она снова вышла замуж за семью Чжан, члены семьи постоянно били и пинали ее, потому что она всегда давала деньги Цяо Мэй. Более того, каждый раз, когда ее муж напивался, он бил ее розгой. Ее дети также были подстрекаемы старой госпожой Чжан не быть на ее стороне.

Цяо Мэй - причина всего этого…

Но даже в этом случае денег все равно недостаточно для Цяо Цяна?

Когда старая госпожа Ли увидела странное выражение на лице Ли Гуй, она быстро прервала свои мысли. Это не годилось бы, если бы ее дочь в конечном итоге не захотела переходить на другую сторону.

“Гуй-Гуй, все это осталось в прошлом, и мы должны двигаться дальше. Учитывая, что Цяо Мэй тоже уже мать, самое время тебе навестить ее”, - сказала старая мадам Ли.

Когда Ли Гуй услышала это, она попыталась отвести взгляд.

Когда Цяо Мэй была маленькой, она оставила Цяо Мэй в деревне, чтобы пойти и выйти замуж. Она слышала, что если бы Цяо Цян не вернулся, Цяо Мэй умерла бы с голоду.

Из-за этого она не осмелилась пойти и повидаться с Цяо Мэй.

Она чувствовала, что подвела свою дочь!

“Не думай больше о прошлом. Будущее - это самое важное. Теперь, когда у вашей дочери будет ребенок, это время, когда она нуждается в вас больше всего”, - сказала старая мадам Ли. “На этот раз она даже сказала мне попросить тебя вернуться и повидаться с ней. Она скучает по тебе.

В этот момент она притворилась, что сожалеет об этом факте.

Ли Гуй не могла вынести вида своей матери в таком состоянии. Она так давно не видела Цяо Мэй и не знала, все ли хорошо у Цяо Мэй.

Чего Ли Гуй не знала, так это того, что вся эта история была ложью, сфабрикованной Старой мадам Ли.

Старая госпожа Ли чувствовала, что Цяо Мэй определенно не захочет видеть Ли Гуй. Если бы она заставила Ли Гуй вернуться сейчас, это определенно привело бы Цяо Мэй в ярость. Было бы лучше, если бы они вдвоем поссорились и подрались.

Было бы еще лучше, если бы они подрались и в результате погиб ребенок.

Кто просил Цяо Мэй быть такой бесчувственной!

Когда Ли Гуй услышала это, ее мысли дрогнули. Действительно, пришло время встретиться с Цяо Мэй.

Эта ее дочь уже взрослая.

У нее тоже будет свой ребенок.

Прямо сейчас она могла бы использовать брак как предлог, чтобы пойти и встретиться с Цяо Мэй. В противном случае она не знала, какую причину могла бы использовать в будущем.

“Как поживает семья ее мужа?” - спросил Ли Гуй.

Однако в ее глазах было беспокойство. Она слышала, что никто в деревне не хотел жениться на ней. Могла ли она... выйти замуж за инвалида?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77403/2327537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ачухалась мать 🤬🤬🤬
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку