Готовый перевод Demons in Dungeons [High School dxd SI] / DxD: подземелья и дьяволы: Глава 44

"- Нет, нет", - вмешивается Равель, ненадолго прерывая трапезу. "- Она права. Он был плейбоем, и вероятно, имел в виду первое, но я все еще считаю, что она слишком остро отреагировала, и практически уничтожила его образ. Его запомнили как "глупого отвергнутого плейбоя " вместо "Райзера Фенекса".

"- Хм".

Мне кажется пора покончить с этим спором. "- Я полагаю, нам следует закругляться, пока у нас всех не взыграл темперамент. У вас обеих есть претензии. Равель, тебе не нравится, как Риас обошлась с твоим братом, но он был высокомерным придурком, когда я встретил его, поэтому мне сложно это комментировать.

Риас, тебе не нравится этот высокомерный придурок - еще раз, я не могу много сказать, потому что это может быть или не быть результат твоих собственных действий. Тааак, почему бы нам просто не прекратить этот разговор на сегодня и не продолжить, скажем... никогда?"

Я резко замираю.

"- О? Похоже, меня призывают с помощью листовки. Я скоро вернусь".

В мгновение ока я исчезаю и появляюсь в другом месте, медленно оглядываясь. Меня переместило на какую-то лесную поляну.

"- Гай!" - раздается позади меня срывающийся голос.

Я быстро оборачиваюсь и вижу девушку с каштановыми волосами, которой дал контракт на призыв, стоящую на коленях на земле, поддерживая светловолосую, голубоглазую волшебницу, для которой я сделал меч месяц или два назад.

Однако их внешний вид привлекает наибольшее внимание, Мередит выглядит весьма потрепанной, в то время как у Ле Фэй ... дыра в животе на удивление большая, изо рта сочится кровь, глаза расфокусированы и немного потемнели.

Она едва жива.

"Она едва жива". - Дракон, живущий внутри меня резюмирует мои мысли

Со вздохом я вытаскиваю один из своих личных флаконов слез феникса, и откупорив пробку, капаю жидкость на рану Ле Фэй.

Дыра в животе немедленно зарастает, а ее глаза обретают ясность, когда она вздрагивает и оглядывается, в конце концов, встречаясь со мной взглядом. "- Г-Гай?"

"- Йоу. Знаешь, у вас двоих довольно много долгов теперь".

"- БЕРЕГИСЬ!" – перебивают меня две девочки.

"- Хн?"

Копье пронзает мою грудь... Копье света.

"- Тч. Грязный дьявол." – рычит некто с шестью черными крыльями. "- Умри."

"…"

«- Во-первых. Ой.» - медленно произношу я. "- Во-вторых…".

Его грубо толкает назад, когда появляется барьер вокруг меня и двух магов позади.

Я наконец-то хорошо его разглядел, у него черная кожаная броня, короткие черные волосы, фиолетовые глаза и бледная кожа, в руке он создает еще одно световое копье и смотрит на меня теперь с опаской.

В этот момент копье в моей груди исчезает, огонь устремляется в рану в моем торсе и быстро восстанавливает мне тело и даже одежду. "- Итак, что, черт возьми, происходит".

"- Н-на нас напали падшие ангелы". - заявляет девушка с каштановыми волосами.

"- Я имею в виду, это мне итак ясно видно, и больше интересно знать, почему?"

"- Они охотятся за моим священным механизмом". – негромко признается Мередит.

"- Ах, это? Да, ощущение от него довольно сильное". – я наклоняю голову влево и вправо, получая удовлетворительный щелчок с обеих сторон.

"- Кто ты, дьявол?" – отмирает Падший передо мной. "- Фенекс? Нет..."

"- Это не твоя забота". - я беспечно улыбаюсь ему.

"- Гай! Здесь есть еще кое-что! Спаси моего брата!" – приходит в себя Ле-Фэй и сразу же нагружает меня работой.

"- Знаешь, ты будешь мне многим обязана, когда все это закончится, надеюсь, ты понимаешь? Я спас твою жизнь, убью падших, потенциально спасая жизнь твоему брату и твоей подруге. Хотя эта ситуация дает мне возможность кое-что проверить. И если я не сделаю это сейчас, то не думаю, что у меня будет другая возможность еще несколько лет.»

Я не хочу никаких неожиданностей в самый неподходящий момент, поэтому стоит провести пробный запуск.

Шестикрылый падший - это средне высокий класс по силе.

"О? Уже пора?"

В моей руке появляется алое лезвие из хрусталя, и зеленый драгоценный камень в его рукояти загорается от моего прикосновения.

Я вращаю лезвие в руке, когда оно быстро превращается в кристаллическое копье. - "- Итак, падший... Я нахожу этот удар копьем в грудь немного оскорбительным, поэтому решил отплатить тебе тем же... пожалуйста, если ты будешь так добр, умри".

Я выбрасываю руку вперед, и мир вокруг окрашивается в красный цвет.

Копье было брошено, мир стал кроваво-красным.

Земля сотрясается, когда копье вырывается из моей руки, вылетая с раскатом грома. У падшего ангела едва успевает расширить глаза, когда его туловище пронзает, оставляя в нем дыру размером с арбуз.

Оно также пробило барьер, который я установил вокруг себя и двух магов, из-за чего по нему каскадом стали расползаться трещины.

Тело падшего отбрасывает назад, и он катится по земле, останавливаясь на небольшом расстоянии от нас.

Я отменяю призыв своего священного механизма и снова призываю его, возвращая дракона в свою руку, теперь снова в форме меча. Барьер разрушается и рассеивается, когда я кладу тупую сторону лезвия себе на плечо.

"Каково это?"

"Самое веселое, что у меня было за последние несколько тысяч лет".

"О, хорошо". - я позволяю драконьему клинку исчезнуть и оглядываюсь на девочек. "- В любом случае, вы пока защищайте себя, я скоро вернусь".

Вдалеке виднеется столб дыма, похоже, кто-то устроил лесной пожар.

Я бегу вперед, когда Мередит начинает произносить заклинание позади меня, и купол чистой магической энергии окружает двух девушек за моей спиной.

«В воздухе витает что-то тревожное.»

Дракон не ошибается. Так что лучше быть осторожным. Грация кошки, сила быка, выносливость медведя, броня мага, Щит. Если дойдет до этого, я применю смещение или зеркальное отражение.

Я прорываюсь на поляну, чтобы увидеть светловолосого парня, сражающегося с шестикрылым падшим ангелом, с красным клинком в руке. Ярко-оранжевый огонь бушует вокруг алой стали, вот он отклоняет удар светового копья, затем ныряет, когда область вокруг него оказывается усеяна копьями от двукрылых падших парящих вокруг. Здесь также валяются десятки трупов с разным количеством крыльев: десятки двукрылых, изрядное количество четырехкрылых и даже один шестикрылый.

Единственный восьмикрылый падший ангел парит вдалеке, наблюдая, как оставшиеся падшие сражаются с уставшим фехтовальщиком.

Пожары бушуют вокруг поляны, поджигая деревья, траву, кустарники, практически все в пределах видимости.

Ах. Прекрасная возможность попробовать мою новую домашнюю заготовку.

Расщепляющее заклинание.

Шарик мерцающего огня появляется над моей ладонью, и я ухмыляюсь, когда он немного дрожит, прежде чем рассыпаться на шестнадцать черно-белых угольков.

Кусочки разлетаются в стороны, и я, наконец, привлекаю внимание окружающих падших.

"- Это дьявол!"

Слишком поздно, небо вспыхивает, температура воздуха взлетает до небес, когда несколько каскадных взрывов диаметром около двух с половиной футов освещают небо.

Падшие ангелы падают с неба с ужасными травмами. Большинство из них уже мертвы, другие умирают, врезавшись в землю, а те, кто остался более или менее незатронутым, - это шестикрылый и восьмикрылый противники. Им удалось создать барьеры до того, как атака началась. Из того, что я вижу, эти щиты совершенно не повреждены, несмотря на мои усилия.

Восьмикрылый падший, парящий над полем битвы, смотрит на меня с насмешкой. "- Дьявол? Что привело сюда такого, как ты?"

Я указываю на Артура. "- Его сестра сказала мне спасти его, так что это то, что я собираюсь сделать".

http://tl.rulate.ru/book/77537/2446306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь