Готовый перевод Global Lords: Start As a Desert Lord / Повелители мира: Начиная как повелитель пустыни: Глава 28: «Корона пустыни»

В небе пронесся дракон. Он взмахнул крыльями и в мгновение ока перелетел через долину реки.

Ричард сразу же открыл панель атрибутов после шока.

[Пустынный дракон]

[Уровень: 15]

[Потенциал: ???]

[Навыки и умения: ???]

[Расовый талант: ???]

[Синергия: ???]

[Описание: Хищник высшего уровня в пустыне. Никто не может устоять перед его драконьим дыханием.]

"Проклятие."

«Это был 15 уровень?!»

Других атрибутов даже не было видно.

15-й уровень может считаться низким в других играх, но на официальном сайте игры «Сияющая эра» 30-й уровень считался божественным уровнем.

Каждые 5 уровней были порогом. Чем выше уровень, тем сложнее будет повысить уровень.

15-го уровня было достаточно, чтобы быть тираническим.

Сильный храмовый страж восьмого уровня не мог поднять голову перед этим драконом.

Когда Ричард погрузился в свои мысли, хищный и властный дракон уже исчез из его поля зрения.

Спустя долгое время Ричард тяжело вздохнул.

Его глаза были полны страсти.

«Я должен поймать дракона, для полетов в будущем!!»

Хищный и властный вид дракона прямо поразил сердце Ричарда.

Верхом на такой яркой форме жизни…

Один только его внешний вид был бы чрезвычайно броским.

Выйдя из речной долины, Ричард, возбужденно, ускорил шаг.

Перед заходом солнца Ричард вернулся на территорию.

Как только он вернулся на территорию, Ричард тут же расслабился.

Такая стабильность успокаивала его.

Оглядываясь назад, сегодняшних встреч было достаточно.

Во-первых, Ричард спас караван Торговой Палаты Цветка Хвоста Феникса. Затем из-за этого он получил чрезвычайно ценный чертеж Алтаря Героя и большое количество еды. По пути Ричард также обнаружил подземелье и, наконец, столкнулся с драконом 15-го уровня.

После напряженного дня Ричард хотел только принять горячую ванну.

«Господин, ты вернулся!»

Когда Кару, ждавший Ричарда в сумерках, увидел его, он тут же вздохнул с облегчением.

"Что случилось?"

Ричард посмотрел на выражение лица Кару. Кару наверняка собирался что-то сказать, прежде чем Ричард спросил:

— Это о людях из Торговой Палаты Цветка Хвоста Феникса?»

Кару кивнул, и его тон стал взволнованным.

«Они были полностью очарованы медом и сказали мне обсудить с тобой дела сразу после твоего возвращения».

Ричард слегка улыбнулся.

«Кто устоит перед вкусом пустынного меда?»

«Кухарки приготовили еду? Я поем, пока мы не начали».

— Они уже ждут тебя».

— Тогда пусть продолжают ждать».

Ричарда больше ничего не волновало. Вернувшись в особняк, он закончил свой обед с помощью двух восторженных кухарок.

По пути Ричард принял горячую ванну.

Приняв ванну, чтобы избавиться от дневной усталости, Ричард попросил кого-нибудь позвать Оникса, который ждал полдня.

В зале с грубым архитектурным стилем тусклый свет излучали двенадцать масляных ламп из животного жира на каменных столбах.

Яркий лунный свет лился в зал сквозь деревянные окна без стекол, добавляя дополнительный слой света.

— Добрый вечер, лорд Ричард».

Оникс пришел один со своим круглым животом. Войдя в комнату, Оникс тут же положил правую руку на грудь и отсалютовал.

— Не нужно быть таким вежливым, лорд Оникс. Садись, пожалуйста».

После того, как Оникс поблагодарил Ричарда, он тут же сел и нетерпеливо заговорил.

— Лорд Ричард, спасибо, что угостили нас сегодня таким драгоценным медом».

«Торговой Палате Цветка Хвоста Феникса не хватает такого восхитительного деликатеса».

«Интересно, имеем ли мы честь установить с вами долгосрочные отношения сотрудничества?»

Ричард улыбнулся.

«Лорд Оникс, Торговая Палата Цветка Хвоста Феникса — это большая торговая палата, которая может пересекать Пустыню Смерти. Вы когда-нибудь видели мой мед «Корона пустыни»?»

«Простите мое невежество, но я никогда не видел его раньше».

«Мой Лорд, этот восхитительный мед называется «Корона пустыни»?»

Ричард кивнул, как будто это было на самом деле так.

«Мед Корона пустыни я получил из секретной комнаты. В то время я даже видел фрески, которые бесчисленное количество лет находились в секретной комнате».

«Бесчисленные годы назад Смертельная Пустыня была объединена могущественным императором. Он завоевал пустыню».

«Легенда о нем распространилась даже по всему смертному миру. И величайшим сокровищем этого великого правителя был этот мед. Он сравнил ее со своей короной, а корону могли носить только самые знатные люди… Поэтому он назвал ее — Корона пустыни».

Прежде чем Ричард успел закончить свой рассказ, разум Оникса уже колебался.

Только самые знатные люди могли носить корону.

И назывался этот мёд Короной пустыни...

Не значило ли это, что такое лакомство могли отведать только самые знатные люди?

На мгновение в сердце Оникса поднялось священное чувство.

Он словно стал знатнейшим человеком наравне с королем.

— Лорд Ричард, могу я взглянуть на фреску? Интересно, насколько элегантен великий император, когда-то правивший Пустыней Смерти.

Лицо Ричарда даже не покраснело.

«Ты опоздал. Песчаная буря недавно стерла все следы».

«Ты должен знать, что это за место, пустыня».

Сказав это, Ричард не стал ждать ответа Оникса и продолжил.

«Лорд Оникс, производство «Короны пустыни» чрезвычайно редкое и ценное. Интересно, какую цену готова заплатить за него Торговая Палата Цветка Хвоста Феникса?»

Услышав это, сердце Оникса екнуло. Это было не из-за цены, а потому, что производство было крайне редким.

— Лорд Ричард, не могли бы вы сказать мне точное количество произведенной продукции?

Ричард говорил с некоторым сожалением.

«В настоящее время мы можем производить только пять единиц в неделю».

Сказав это, Ричард добавил еще одно предложение.

«Но в дальнейшем еще есть возможности для улучшения производства».

Чем реже был предмет, тем он ценнее.

Качество пустынного мёда было настолько высоким, что, естественно, он должен был идти по пути высшего класса.

Если бы количество было небольшим, а происхождение необычным, была бы цена по-прежнему низкой?

Что касается того, поверит ли Торговая Палата Цветка Хвоста Феникса рассказу Ричарда или нет, это не имело значения.

Если бы человек был умным, он бы сделал эту историю еще более совершенной...

И количество было небольшим, поэтому Ричард мог лучше контролировать цену.

«Ху~»

Оникс вздохнул с облегчением.

К счастью, к счастью...

Если бы Ричард мог производить только пять единиц в год, этого действительно было бы слишком мало.

Если бы Ричард мог производить пять единиц в неделю, это было бы 20 единиц в месяц. Хотя это было еще жалко мало, Оникс уже мог принять такое количество.

Оникс встал и гордо сказал:

«Лорд Ричард, в Торговой Палате Цветка Хвоста Феникса есть все, что тебе нужно!»

«Мы можем достать тебе даже логово драконьего отряда… Пока ты можешь заплатить эквивалентную цену Короной пустыни!»

Ричард поверил этим словам. Не было необходимости сомневаться в силе Торговой Палаты Цветка Хвоста Феникса, которая могла бы покрыть всю Смертельную Пустыню.

«Лорд Оникс, как ты думаешь, как должна быть оценена Корона пустыни?»

Этот...

Оникс не мог не колебаться.

«Корона пустыни» не нуждалась в дальнейшей доработке. Но в конце концов, Оникс никогда не покупал его на стороне, поэтому ему было трудно назвать точную цену.

Оникс ненадолго задумался…

— Лорд Ричард, не могли бы мы сначала взять с собой деликатесы и уйти? После того, как мы вернемся, мы позволим потребителям изучить его, прежде чем мы установим цену».

Ричард слегка улыбнулся и помахал Кару, который все это время молчал.

Кару тут же развернулся и ушел, но вернулся с подносом.

На подносе лежали две стеклянные бутылки.

Сквозь стеклянные бутылки было видно, что внутри полбанки кристально чистого меда.

Ричард взял с подноса бутылку и поставил ее на стол.

«Ты можешь использовать эту бутылку, чтобы установить цену, когда вернешься».

Сказав это, Ричард взял еще одну бутылку и поставил ее перед Оником.

«Лорд Оникс, ты дал нам чертеж Алтаря Героя в знак нашей дружбы. Взамен я дам тебе самое драгоценное сокровище Сумеречного Города — Корону Пустыни».

«Надеюсь, наша дружба будет длиться вечно».

Оникс был в восторге.

Боль в его сердце из-за того, что он отдал чертеж, в этот момент полностью исчезла.

«Спасибо за щедрость!»

Ричард улыбнулся и продолжил.

«Лорд Оникс, если возможно, я надеюсь, что ты принесешь больше чертежей для строительства территории, когда придешь в следующий раз».

«Было бы лучше, если бы были сокровища, связанные с ресурсами, такие как семена оливы...»

http://tl.rulate.ru/book/78540/2408667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь