Читать I Can Summon All the Gods / Я Могу Призвать Всех Богов: Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Can Summon All the Gods / Я Могу Призвать Всех Богов: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Господин Локк на самом деле победил Рыцаря 2-го уровня, Коттера!

А теперь кажется, что Господин Локк не прикладывал особых усилий!

Кертон и остальные окаменели. С преувеличенными выражениями они чувствовали, как что-то жужжало у них в головах.

Всего три месяца, максимум, Господин Локк практиковал всего три месяца. Он легко мог победить практикующего 2-го уровня!

Хотя Коттера победил Локк, он вовсе не был обескуражен. Напротив, его глаза постепенно наполнились слезами, а его дрожащий голос был полон волнения и эмоций. "Господин Граф, вы не разочарованы. Господин Локк действительно гений!"

Господину Локку сейчас нет даже 17 лет. В этом возрасте он может победить рыцаря 2-го уровня. В округе Нейтон было всего несколько таких людей!

Как известно, Джеймс, которого называли "первым гением" в округе Нейтон, сейчас был всего лишь магом 2-го уровня.

Хотя маг 2-го уровня был намного лучше рыцаря 2-го уровня, судя по недавнему выступлению Господина Локка, даже если бы он не мог победить, он мог бы хотя бы сыграть вничью!

"Дядя Коттер, вы не ранены?"

Локк подошел, чтобы поднять Коттера, спрашивая с беспокойством.

После недавнего сражения у Локка появилось определенное понимание своей силы. Обычные практикующие 2-го уровня не должны были представлять для него проблемы. Возможно, у него была сила 3-го уровня.

Локк мог сделать только грубую оценку. У него не было других ориентиров, кроме Коттера.

"Господин Локк, вы победили".

С взволнованным тоном Коттер встал и покачал головой, показывая, что с ним все в порядке.

"Господин Локк могуществен!"

"Господин Локк великолепен!"

"Ха-ха, Господин Локк победил! Да здравствует Господин Локк!"

Кертон и остальные на тренировочной площадке также подбадривали его. Они были взволнованы, и их глаза горели. Они были рады тому, что Локк стал сильнее.

Как раз когда все подбадривали, перед ними появилась прекрасная фигура.

"Мисс Афина".

С почтением сказал Кертон Афине. Все они знали, что их Господина Локка тренировала эта леди перед ними!

Афина приветствовала их с улыбкой.

"Я наблюдала за недавней битвой".

Остановившись перед Локком, красивое лицо Афины стало серьезным, поскольку она тренировала его. Она медленно сказала: "Хотя в конце концов ты победил, на мой взгляд, в тебе все еще слишком много недостатков и не хватает боевого опыта".

Кертон и другие были удивлены тем, что происходит, их выражения были немного ошеломленными.

Правда была в том, что они оба сражались друг с другом менее десяти ходов. Менее чем за десять ходов Господин Локк победил практикующего 2-го уровня. Как могла мисс Афина не быть удовлетворена?

Даже Коттер был немного ошеломлен. Прямо сейчас Господин Локк проделал хорошую работу. Не была ли мисс Афина немного груба с Локком?

В отличие от изумления других людей, Локк погрузился в раздумья и начал вспоминать весь процесс битвы. Он знал, что поскольку Афина сказала, что с его битвой что-то не так, значит, что-то не так.

Когда все вздыхали по поводу строгости Афины, она продолжила: "Точно так же и твой "рывок"".

"Если Коттер рискнет и не станет защищаться, он решит напрямую отдернуть твое оружие и собрать всю свою силу на большом мече, ударяя непосредственно по тебе. Ты бы умер ужасно".

Локк вспомнил, что сказала ему Афина, и сразу почувствовал холод по спине.

Да, если бы это была битва не на жизнь, а на смерть, Коттер бы прямо отклонил свой длинный меч и ударил его в сердце. При такой сильной инерции у него не было времени, чтобы изменить атакующий ход.

После минутного молчания Коттер молча кивнул.

Поскольку это была только практика, он не обращал особого внимания на возможность убить своего противника. Вместо этого он выбрал консервативную защиту. Если бы это была настоящая битва, это действительно было бы фатальным недостатком.

"Что ж, похоже, мне все еще нужно усилить практику".

Локк беспомощно пожал плечами и вздохнул.

Видя, что Локк, казалось, немного обескуражен, Коттер утешил его: "Господин Локк, вам не нужно отчаиваться. Вы проделали хорошую работу по сравнению с другими".

Ха-ха, не волнуйтесь, дядя Коттер. Я не из тех, кто не умеет сносить удары.

Локк рассмеялся и пошутил.

Увидев решительное лицо Локка, Коттер остолбенел. В его памяти всплыл образ прежнего Локка, упрямого мальчика, который никогда не сдавался перед лицом насмешек.

Мастер Локк никогда не менялся. Он всегда был таким.

Ночью в небе мерцали звезды, а мягкий лунный свет покрывал всю землю.

На стене за пределами замка.

Пылающий огонь потрескивал. Афина сидела рядом с Локком, спокойно наблюдая за его энергичной фигурой.

Асклепий сидел у стены, уставившись в огонь.

На огне жарились два золотистых кролика. Жир на мясе кролика издавал шипящий звук, источая соблазнительный запах жареного мяса, который был очень привлекательным.

"Мальчик Локк, это нормально?"

Глядя на кроличье мясо, Асклепий встревоженно спросил, проглатывая слюну.

"Скоро."

Локк беспомощно ответил, жаря кроличье мясо. Казалось, это был уже четвертый раз, когда Асклепий его спрашивал.

Вскоре кроличье мясо было готово.

Локк оторвал кроличью ножку и отдал ее Афине. Затем он передал остальное Асклепию. Получив кроличье мясо, Асклепий начал его поглощать. По сравнению с ним, Афина вела себя гораздо более изящно. Она ела медленно, но ее нежное и совпадающее лицо также было полно удовлетворения.

Локк снял второго кролика и оторвал для себя кроличью ножку. Вскоре все трое съели все кроличье мясо.

"Мальчик Локк, давай ничего не будем говорить, я действительно восхищаюсь твоими кулинарными навыками."

Потирая живот от удовольствия, воскликнул Асклепий. Он съел много вкусной еды в своей прошлой жизни, но жареное мясо Локка было оценено на высшем уровне.

Локк заложил руки за голову и удобно лег на землю. "Конечно, я уверен, что вы не найдете никого в мире, кто готовит так же хорошо, как я."

"Ты хвастаешься, мальчик!"

Хотя Асклепий в глубине души согласился с Локком, он все еще не мог вынести самодовольного лица Локка.

В тусклом свете костра лицо девушки покраснело, будто она была застенчивой и особенно очаровательной.

"Есть много бандитских отрядов вокруг Листера. Я хочу с ними расправиться."

Повернувшись, чтобы посмотреть на звезды в небе, Локк высказал свой план. "Это не только повысит мой боевой опыт, но и решит финансовую проблему Листера."

Согласно отчету Коттера, хотя в прошлый раз они ограбили у бандитов более 10 000 золотых монет, после строительства замка и покупки большого количества еды осталось не так уж много.

Поэтому он сосредоточился на бандитских отрядах поблизости. Это могло не только устранить вред для людей, но и принести пользу ему самому. Это была беспроигрышная ситуация!

http://tl.rulate.ru/book/79017/3808931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку