Готовый перевод The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 120: История красного меха I

Давным-давно жил на свете юноша, который был очень недоволен своей жизнью. Поразмыслив и все обдумав, мальчик решил покинуть деревню, в которой жил, и исследовать огромный мир, ведь он не хотел до конца своих дней оставаться в таком маленьком месте. Однажды ночью, когда все уже спали и все было готово, мальчик покинул маленькую деревушку, взяв с собой небольшой узелок с едой и водой, и отправился в мир.

У мальчика не было карты, и поэтому он не знал, куда идти, поэтому он позволил своему любопытству вести его куда угодно и отправился в путь. Не сразу он пожалел о своем решении. Примерно через час он начал слышать жуткие звуки. Дважды он чуть не стал жертвой какого-то опасного существа, скрывающегося в темноте. Он хотел вернуться домой, но к тому времени было уже слишком поздно. Он заблудился и не знал, где находится дом и как вернуться.

Звуки его плача привлекли внимание стаи волков. Они тихо следили за ним, пока он шел по лесу, не подозревая об этом. Некоторое время они преследовали его. Они останавливались, чтобы передохнуть, когда мальчик останавливался, чтобы передохнуть. Когда какое-нибудь животное проявляло к нему интерес, волки отпугивали их.

Так продолжалось всю ночь, пока мальчик не нашел укрытие под большим дуплистым деревом и не уснул там на всю ночь. Все время, пока мальчик спал, волки караулили его. Когда рассвело, волки оставили мальчика и вернулись домой. Мальчик проснулся от щебетания птиц и криков людей, которые звали его по имени.

Он быстро выбрался из своего укрытия и побежал на голоса. Радуясь, что его нашли, мальчик дал себе зарок никогда больше не покидать деревню и зигзагами побежал через лес к тем, кто его звал. Он продирался сквозь кустарник с криками: "Я здесь! Я здесь!"

Но вместо того чтобы найти людей из своей деревни, как он ожидал, он увидел то, чего не желал видеть никогда в жизни. На ветвях большого дерева висели тела нескольких человек, в которых он узнал жителей своей деревни. У всех них были разорваны внутренности и отсутствовали глаза.

Под деревом стояло ужасное существо, которое шило одежду и аксессуары из кишок и глаз несчастных жителей деревни. Мальчик, потрясенный страхом, застыл от ужасного зрелища и смотрел, как чудовище прекратило свои действия и встало. Оно ухмыльнулось и медленно подошло к мальчику с протянутыми руками. "Миуо, Миуо! Где ты, Миуо!?" Существо выкрикивало имя мальчика. Оно подражало голосам жителей деревни, когда они искали его в лесу.

Как раз в тот момент, когда существо собиралось схватить мальчика, из кустов выскочила серая фигура и прыгнула на него. Оно удивленно вскрикнуло, пытаясь отбиться от нападавшего. Волк, в несколько раз превышающий человека, прижал существо к себе и вырвал ему горло. Черная кровь хлынула из горла существа и залила чистую шерсть волка. Существо несколько раз вздрогнуло, а затем затихло.

Мальчик упал на землю, увидев, что произошло, и снова начал плакать. Волк ушел из поля зрения мальчика, но остался прятаться за ближайшим кустом высокой травы и наблюдал за ним. В конце концов его плач привлек внимание другой группы жителей деревни, которые отправились на его поиски. Прибыв на место, все они с ужасом увидели своих односельчан, свисающих с дерева с изуродованными телами.

Брат одной из убитых женщин подбежал к мальчику и начал его злобно избивать. "Это все твоя вина! Если бы ты не убежал, этого бы никогда не случилось!" Один из жителей деревни, немного пришедший в себя, быстро подбежал к мужчине и стал его удерживать.

"Стой!"

"Черт возьми, отпусти! Он не заслуживает того, чтобы жить!"

Двое боролись довольно долго, пока остальные жители деревни не оправились от шока и не подошли, чтобы разнять драку. В конце концов все улеглось, и мужчина со злостью затопал прочь. Проходя мимо монстра, который так поступил с его сестрой и односельчанами, он яростно пинал его тело около пяти минут, после чего у него закончились силы и он ушел.

У мальчика был сломан нос и несколько синяков по всему телу, но он смирился с этим, потому что знал, что во всем виноват он сам и что если бы он не убежал из дома, то ничего бы этого не случилось. Все было именно так, как сказал мужчина. Он был полностью виноват в случившемся.

Волк наблюдал, как жители деревни уводят мальчика, и, убедившись, что они скрылись из виду, выскочил из своего укрытия и трусцой побежал к трупу существа. От яростных атак мужчины тело было изуродовано до такой степени, что узнать его было практически невозможно. В конце концов, волк не мог сказать, кто хуже: люди или тварь. Судя по тому, что он видел, и те, и другие были одинаково жестоки. А может быть, один был даже более жестоким, чем другой...

http://tl.rulate.ru/book/79074/3994267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь