Готовый перевод Cyberpunk's Singular Peculiarity / Необычная особенность киберпанка: Глава 11 Первый контакт

"Здарова чум..."

Ори облизывает губы, переводя взгляд со странной коротышки на Джуди, которая развернула свой стул и прислонилась к барной стойке, чтобы лучше видеть всё это. "Молодец, что купила ей этот напиток, Джуди, не думал, что ты так замахнёшься" он заявляет через мгновение.

Как ни странно, щёки Джуди действительно краснеют при этом, "Что? Потерял самообладание после всех этих неприятностей, Ори? Брось, Ребекка, ты же знаешь, что он несёт бред."

"Я не знаю." - она наклоняется вперёд с озорной улыбкой, "я видела, как ты смотрела в мою сторону, жаль, что мы не играем за одни и те же команды."

"Хм, неважно." Джуди ворчит, "Раз ты здесь, я полагаю, ты пытаешься вернуться?" она быстро меняет тему.

Ребекка качает головой и допивает напиток, который Ори непреднамеренно передал ей, "Пфф, не в ближайшее время, только что прошла тест, но 'очевидно' убийство заложника запрещено! Это игра, чёрт возьми! Почему бы не использовать большую ракету, которую они тебе дают!?"

"Они проверяли, понимаешь, после того дерьма, которое ты выкинул в прошлый раз?" Джуди возражает.

"Эй, это была не моя вина! Этот парень выбежал прямо перед моим пистолетом!" - спорит она, садясь рядом с Ори и закидывая ноги на стойку.

"Ты снесла голову сына Костюма, Костюма, который потратил на Мокс больше эдди, чем кто-либо другой. Я не согласен со Сьюзи, но ты действительно думаешь, что стоишь больше тридцати тысяч Эдди в месяц?"

"О, да, очевидно, что нет никого, похожего на меня!" Ребекка по-детски отвечает, скрестив руки на груди.

Джуди трет лоб, "Да, и мы все должны страдать из-за этого."

Девушка наклоняется ближе к Ори и с усмешкой начинает внимательно изучать его лицо, "Так кто же этот мальчик? Выглядит слишком молодым и слабым, чтобы быть в банде, недостаточно красивым для BD."

"Я вообще-то здесь." Ори протестует, задаваясь вопросом, должен ли он просто уйти и избавить себя от головной боли.

"Он пришёл за помощью к Сьюзи, но она отказала. Я тем временем помогаю ему стать наёмником... "

"Меня зовут Ори" - небрежно говорит он.

"Хм? Ребекка." она пренебрежительно отвечает, прежде чем продолжить, "Ори? Звучит как девчачье имя... Ты одна из тех лесбиянок, о которых я слышал?"

Он хмуро смотрит на неё, "А ты одна из тех транс-чуваков, которые компенсируют это тупым характером?" он задаёт вопрос, отчего на лбу девушки заметно пульсирует вена.

Джуди задумывается, "Может быть, ты могла бы ему помочь, раз уж у тебя нет напарника."

Она фыркает на это и поворачивается к нему, "Без обид, тот трюк, который ты провернул с напитком, был забавным, но я никуда с тобой не пойду. Ты просто напрашиваешься на пулю в лицо."

Ори приподнимает бровь, глядя на неё, нисколько не обижаясь, просто любопытствуя "Ах, да?"

Она начинает указывать на него, "Ты одет в лохмотья, у тебя самый дерьмовый пистолет, который я могу придумать, и выглядишь так, как будто ты неделю не ел. Наверное, было бы лучше, если бы я подобрала наркомана на улице."

"Ой" Джуди тихо замечает.

"Что? Думаешь, я ошибаюсь?" Ребекка задаёт вопросы технарю BD.

"Нет" Ори заявляет, "Возможно, ты права, но у меня нет других вариантов." он смягчается, хорошо зная, что его шансы на выживание невелики.

"Ты что, глухой? Я только что сказала, что эта работа тебе не подходит. Если ты на самом деле не хочешь умереть, тогда будь моим гостем." Ребекка раздражённо фыркает.

"Выслушивание нотаций от какой-то мелочи не заставит меня передумать."

"Что ещё за 'мелочь'!? Ты пытаешься что-то сказать о моём росте, мудак!? И к твоему сведению, мне шестнадцать! Мне ещё есть куда расти!" - сердито восклицает она, вытаскивая свой розовый пистолет и приставляя его к его виску, как бы подчёркивая свою точку зрения, отчего у Ори перехватывает дыхание.

"Вряд ли с твоими телесными модами... И опусти чёртов пистолет, у тебя и без этого достаточно проблем." Джуди добавляет со вздохом.

"Тц!" она неохотно убирает пистолет в кобуру на бедре, "Сколько тебе тогда лет 'Ори', ты похож на тридцатилетнего карлика или что-то в этом роде!"

Он пожимает плечами, "Почти шестнадцать... И мне действительно есть куда расти." он встает и возвышается над ней, почти на целый фут выше, "Если кто-то здесь карлик, так это ты."

Она рычит на него, "Ну и ладно! Я бы предпочла вечно быть такого размера, чем похожей на тощего бродягу!" она качает головой и собирается уходить, "Увидимся позже, Джуд, дай мне знать, если новичок продержится больше недели. Мы устроим вечеринку для самого удачливого мудака в Ночном городе!"

"Да, да" Джуди отмахивается от неё, прежде чем повернуться к нему, "Похоже, ты установил свой первый контакт, поздравляю."

"Кто, она?" он спрашивает, была ли она сумасшедшей? Эта девушка определённо доставляла больше проблем, чем того стоила.

Джуди кивает, "Не позволяй её внешности обмануть тебя, на самом деле она одна из лучших наёмников здесь, по крайней мере, большую часть времени. Я пришлю тебе информацию о ней через неделю, посмотрим, будет ли она всё ещё заинтересована... Возможно, потребуется выполнить некоторые задания, прежде чем она будет работать с вами."

"Может быть, мне всё-таки стоит забыть о том, что я наемник, хотя бы для того, чтобы избегать её." он бормочет, вставая, "Я позвоню тебе, когда разберусь со своими делами." говорит он, направляясь к двери.

"Не затягивай"

"Да, я знаю... Спасибо, Джуди ..."

---------------------------------

*Скрип*

Ори входит в квартиру и видит Бэтса на диване, уныло обхватившего голову руками, "Ты достал то, что нам нужно?"

...

"Этого было недостаточно... Эдди, у нас даже не хватает денег, чтобы арендовать эти чёртовы штуки ..." - мрачно признаётся мужчина.

...

Ори вздыхает и падает на диван рядом с ним, так же не зная, что делать дальше, как и Бэтс... "Мокс отказались что-либо делать, но технарь предложил помочь. Похоже, я стану наёмником... "

...

"Извини." говорит Бэтс, не в силах сказать что-либо ещё.

"Сколько нам не хватает?"

"Около трёх тысяч, плюс-минус ..."

Это не дешёвая сумма, Ори сомневался, что ему снова повезёт на свалке. Плюс тот факт, что Джуди ждала его решения, он чувствовал себя невероятно ограниченным во времени. Он включает телевизор и начинает лениво переключать каналы, задаваясь вопросом, когда он в последний раз что-то смотрел... Или даже расслаблялся, если на то пошло.

"Сегодня мэр Люциус Райн объявил, что при нём уровень преступности в Найт-Сити снизился на целых десять процентов! Не переключайтесь, чтобы увидеть интервью с нашим великим мэро… *БЗЗТ!*"

"Проблемы с пробуждением по утрам, постоянное ощущение, что ничего из того, что ты делаешь, не имеет значения? Тогда купите наш специальный органический крем для лица, чтобы открыть для себя светлую сторо… *БЗЗТ!*"

"Слухи о Кристи Д'Клерт…"  Ори оживляется при упоминании своей подруги-знаменитости, он не видел её с тех пор, как всё полетело к чертям...

"…и её уходе из группы, похоже, сильно преувеличены, поскольку звезда появилась со своими коллегами в ресторане! Мы даже получили новость, что они готовятся выпустить новый сингл под названием Killa' or Not, не знаю, как вы, ребята, но я на грани…*Бззт!*"

Ори выключает телевизор и встаёт, как он мог быть таким глупым и забыть Кристи? Конечно, она помогла бы им с некоторыми дополнительными эдди, у неё не должно быть недостатка в деньгах!

http://tl.rulate.ru/book/79739/2820543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь