Читать Conquering The Novel / Покорение Романа: Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Conquering The Novel / Покорение Романа: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тогда настала очередь групп Лукаса, Зионы и Айлы для спарринг-сессии. Они отправились на арену и заняли свои позиции. Лукас и Зиона встали впереди, а Айла поддерживала их сзади, образуя пирамидальное построение. Инструктор взял кинжал в качестве оружия и приготовился к спаррингу с ними. Он подал им сигнал начинать.

Как только инструктор дал им сигнал, Зиона бросилась к нему с мечом, а Лукас последовал за ней с копьем. Их атаки были настолько быстрыми, что многие студенты не успевали уследить за ними. Но для инструктора эти атаки были ничем. Айла дала Лукасу и Зионе ускоряющие чары, и теперь их скорость была второй только после Ареса.

Битва продолжалась. Лукас использовал ауру своего копья, и его наконечник покрылся красным ореолом маны. Его атаки стали более яростными и доставили инструктору немало трудностей. Зиона тоже не отставала и применила ауру своего меча, покрыв его фиолетовой маной. Она быстро подобралась к инструктору, усиленная чарами Айлы. Скорость Лукаса и Зионы увеличилась как минимум вдвое.

Инструктору было непросто справляться с яростными атаками Лукаса и Зионы, чьё оружие было окутано их аурами. Когда он отразил копье Лукаса спереди, то был встречен мечом Зионы с неестественной скоростью, наставленным ему на шею.

Этим и завершился их спарринг, инструктор признал их победу. Все студенты, наблюдавшие за боем, были ошеломлены, ведь они никогда не думали, что кто-то сможет нанести удар инструктору, не говоря уже о его поражении.

Хотя инструктор не использовал свою полную силу, для студентов их возраста это было огромным достижением, которым они могли гордиться.

После окончания спарринга Лукас, Айла и Зиона сошли со сцены, и настала очередь последней группы - Ареса фон Ротсайлора и Ливии Фростайн.

Как только Арес и Ливия вышли на сцену, инструктор внимательно их оглядел, прежде чем достать свой длинный меч. Он знал, кто они такие - самые известные "Арес Палач" и "Ливия Ледяная Королева", занявшие первые два места на вступительном экзамене, поэтому не собирался недооценивать их.

Дав им сигнал начинать, инструктор приготовился. Ливия тут же заморозила всю арену, оставив лишь узкий проход для Ареса. Одновременно Арес окружил ноги электричеством и стремительно бросился к инструктору, оставляя позади себя синий след. Несмотря на ожидание инструктора, тот не успевал за скоростью Ареса, который внезапно оказался перед ним, нацелив меч на шею. Инструктор успел блокировать атаку в критический момент, и их мечи столкнулись, издав громкий звон.

Арес непрерывно атаковал, оттесняя инструктора. Движения инструктора были стеснены льдом, сковавшим его ноги, и огромной ледяной стеной, воздвигнутой Ливией. Ему ничего не оставалось, кроме как принимать атаки Ареса в лоб. Их мечи сталкивались с ужасающей скоростью, вырывая искры.

Холодный пот выступил на лбу инструктора, ведь скорость Ареса постоянно возрастала, а лед Ливии продолжал досаждать ему, несмотря на его попытки разбить его. Со временем инструктора оттеснили в угол, и Арес с Ливией обрушили на него непрерывные атаки. Рука инструктора кровоточила от ударов Ареса, а лицо было покрыто царапинами от заклинаний Ливии.

Когда отведенные три минуты истекли, Арес и Ливия наконец прекратили атаки, оставив инструктора весь в испарине, но лишь с незначительными повреждениями. Они синхронно поклонились ему и поблагодарили за наставничество.

И вскоре они услышали звон колокола, возвещающий об окончании занятия, поэтому они оба покинули учебный зал вместе, при этом Арес ушёл первым, а Ливия шла за ним.

Все остальные студенты просто уставились на них с недоумением, когда они уходили из учебного зала, словно ничего не произошло. Инструктор тоже был ошеломлён их поведением, так как он всё ещё весь взмок, пробормотав себе под нос:

"Они монстры", с озадаченным выражением лица.

Вскоре и другие студенты вышли из своих мыслей и напоследок посмотрели на выражение лица инструктора, прежде чем покинуть учебный зал.

Покинув учебный зал, Арес подумал, что он по-прежнему недостаточно силён и ему нужно новое оружие в качестве основного, а также дополнительные навыки.

Было довольно много случаев, когда характеристики оружия определяли исход битвы, и, что немаловажно, Арес остро ощутил это во время спарринга, поэтому он надеялся найти меч, который мог бы стать его основным оружием.

"Посмотрим, первое, что мне нужно сделать на некоторое время, - это тренировки и обучение навыкам. Поиск меча, который можно использовать в качестве основного оружия. И, соответственно, поиск навыков, которые можно использовать в качестве основной силы. Примерно вот эти три важнейших задачи", - пробормотал он себе под нос.

"Кажется, работы у меня только прибавляется, что ж, ничего не поделаешь", - заключил он, обдумывая это.

"Начнём с поиска навыков".

К счастью, он знал, куда двигаться, чтобы найти эти навыки. По крайней мере, ему повезло, что это не будет слишком сложно, подумал он, направляясь к общежитию.

http://tl.rulate.ru/book/79832/3809994

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку