Готовый перевод The villain princess is on vacation / Принцесса-злодейка в отпуске: Глава 3

Эрцгерцог тихо закрыл дверь перед визитом Ариши. В дверях стоял сын эрцгерцога, Эгаил, который беспокойно суетился. Он спросил:

— Что сказала сестра?

— Сказала, что хочет ещё торта…

— Торта?

— Да.

— Сестра окончательно… сошла с ума?

Эрцгерцог хлопнул сына по спине.

— Ах ты, ничего умнее не придумал сказать?

— Эй, у меня спина так заболит.

— Не утрируй, я слегка хлопнул. В любом случае она не казалась сумасшедшей, а вполне искренней.

— То есть она действительно хотела поговорить и съесть торт?

— Да. Правда.

Эгаил: «…»

К их удивлению, ребёнок, который закатывал обычно истерику, не кричал, не вопил, не ломал вещи, чтобы выбраться наружу. Это был первый нормальный разговор с тех пор, как Ариша потеряла свои силы. Они не знали, что это было, но видимо, всё неплохо.

Сердце эрцгерцога дрогнуло.

Прошло одиннадцать лет с тех пор, как он пытался поговорить с дочерью. Возможно, она наконец поняла его. Он погладил Эгаила по спине, пытаясь успокоить ненужные мысли.

— Возможно, твоя сестра изменилась.

— Если это так, то…

Эгаил погрузился в глубокую задумчивость.

Если то, что говорил отец, — правда, то это шанс, который им подарили небеса, его нельзя ни в коем случае упустить.

— У меня есть идея.

Эгаил решил рискнуть изменением Ариши.

На рассвете следующего дня Ариша незаметно направилась в свой личный кабинет. Она шла очень осторожно, проверяя, нет ли кого-нибудь поблизости. Затем она осторожно ступила в библиотеку. Сердце девушки заколотилось. Наконец-то она увидит эту книгу.

Она так долго скрывала своё желание, и вот теперь наконец сможет его исполнить.

Единственное желание, которое было у неё. То, что она не могла сделать, потому что рядом всегда кто-то был и наблюдал за ней. Книга, которую она так и не смогла прочитать, находясь в казарме, книга, такая желанная, такая соблазнительная…

[365 дней пушистого вязания]

Это была книга по вязанию. Ариша быстро взяла её в руки, как будто за ней пристально следили. Ей стало тепло, когда она обняла книгу. Она всегда хотела попробовать вязать, но никогда не находила времени. Более того, от одного только вида книги по вязанию у Кан Сувона и Як Моксона загорались глаза, и они спешили к ней.

— Капитан, вам нравится вязать?

— Простите, но это занятие так странно ассоциировать с вами…

Всякий раз, когда она слышала подобные разговоры, ей становилось неловко, и она говорила, что книга не её, просто случайно взяла её. В результате она даже не притронулась к своим ниткам для вязания.

«Наконец-то я могу попробовать».

Крепко сжав книгу в руках, Ариша с волнением вышла из библиотеки и направилась в свою комнату. Её сердце не прекращало колотиться. Она легла на кровать и начала читать книгу, перелистывая одну страницу за другой. Она так увлеклась книгой, что потеряла счёт времени.

«Бум! Бум! Бам!»

Снаружи раздался шум.

— Анна, что снаружи происходит? — спросила Ариша, пряча книгу от остальных.

— Господа переезжают в новые комнаты.

— Комнаты?

Что, чёрт возьми, это значит?

Ариша накинула лёгкий халат и вышла на улицу.

— Что происходит?

Снаружи царил хаос. В коридорах суетились слуги с багажом, а внезапная смена обстановки привела в бешенство всех служащих дома великого герцога. Но больше всего шумели не слуги, а два человека.

— Ну что ж, я займу комнату слева. Ты ведь понимаешь, что комната слева ближе к комнате сестры?

— Тогда я справа. Я её правая рука.

— Это так по-детски. С возрастом ты становишься ещё более ребячливым.

С одной стороны — знакомое лицо, эрцгерцог Харт. А это…

[ > Завершённый поиск личности.]

[ > Атрибуты личности:

Имя: Эгаил Харт

Возраст: 18

Рост: 183 см.

Национальность: Пангейская империя]

[ > Краткое описание: (опущено)]

[ > Черты: Ястреб со шрамом, меткий лучник, приручённое летающее существо.]

[ > Физические характеристики:

[Выносливость: высокая]

[Интеллект: средний]

[Сила: экстремальная]

[Магия: средняя]

[Воля: хорошая]

[Ловкость: экстремальная]]

«А, Эгаил».

Он был младшим братом Ариши. Лицо Эгаила имело поразительное сходство с лицом Ариши. Как и у девушки, оно было холодным и немного резким, но он только достиг совершеннолетия и всё ещё имел детскую припухлость. Его глаза были тёмно-золотистого цвета с оттенком чёрного, немного не такие, как у Ариши или эрцгерцога Харта. Его волосы тоже были тёмно-золотистыми, как у сестры.

Казалось, в жилах Эгаила текла более сильная кровь, чем в жилах Ариши. Однако его мускулистое тело, крепкое и в то же время стройное, было похоже на тело великого герцога.

Кан Сувон что-то говорил о нём.

«Я вспомнила».

Эголас.

В романе его главным оружием тоже был лук.

Кан Сувон сказал, что это прозвище — сочетание Леголаса, фантастического стрелка из знаменитого фэнтезийного романа, и буквы «э» в слове «Эгаил».

Он говорил, что он красив, хорош в своём деле и невезуч. Что-то в этом роде.

— С-сестра.

Эгаил и эрцгерцог внезапно замолчали, заметив Аришу. Они оба посмотрели на неё.

— Здесь нет комнат.

Эрцгерцог топнул ногой по ноге Эгаила. Он разочарован тем, что его сын так плохо умеет оправдываться. Эрцгерцог его так не воспитывал.

Нет комнат в доме великого герцога?! Как такое может быть? Ведь денег у них — сколько угодно!

Эрцгерцог добавил, исправляя неудачное оправдание Эгаила:

— Боюсь, тебе будет одиноко, если ты будешь здесь одна.

Ариша догадалась, о чём думает эрцгерцог.

Это была та самая дочь, которая едва не погибла и выжила. Хуже того, она внезапно изменилась. Должно быть, он чувствовал себя как на натянутом канате, гадая, что с ней может случиться. В любом случае не будет большой разницы, если они займут соседние комнаты.

— Хорошо.

Ариша вернулась в свою комнату без дальнейших разговоров.

Эрцгерцог и Эгаил удивлённо уставились друг на друга.

— Ты слышал её, я же говорил тебе.

— Папа, я внезапно начал переживать за сестру.

Оба осторожно последовали за Аришей в её комнату. Когда они вошли, девушка лежала на кровати. Точно такую же позу эрцгерцог видел и в прошлый раз.

Великий герцог снова стал вести себя так, будто в него вселился бывший парень с двух часов ночи. Он осторожно спросил:

— Дочь, ты?..

На этот раз, к счастью, ответ прозвучал.

— Десерт.

Это был не совсем тот ответ, который ожидался.

— А?

— Какой десерт здесь самый вкусный?

— Ну, наш домашний пекарь…

Эрцгерцог посмотрел на Эгаила.

— Чизкейк, — воскликнул Эгаил. — Чизкейк. Он делает очень вкусный чизкейк, сестра.

— Я хочу немного.

Эрцгерцог сделал резкий жест, и Анна быстро удалилась. Вскоре служанка появилась с чизкейком.

— Ешьте.

Пока Анна по приказу расставляла десерт и столовые приборы на столе, Ариша встала с кровати. Сев за стол, она отпила немного чёрного чая, который был подан вместе с чизкейком.

— Вкусно.

Эрцгерцог Харт сел напротив неё, внимательно наблюдая за ней. Ариша съела чизкейк без единого слова.

Пока торт сладко таял во рту, она размышляла, реальна ли эта ситуация.

Прошло уже больше двух недель с тех пор, как она заняла тело Ариши, а она всё ещё не чувствовала себя настоящей.

Сухие боевые пайки, обезвоженные, чтобы не сгнили в случае чего, — вот что она всегда ела.

Но даже это застревало у неё в горле, и она не могла его проглотить. Даже когда она ела, кто-то ещё умирал. И в этот раз Ариша почувствовала себя живущей в иллюзиях.

Она допила последний глоток чёрного чая и подняла глаза. На неё смотрела пара таких же насыщенных глаз. Странно, но от их взгляда веяло теплом.

— Тебе нравится?

— Вкусно.

Услышав ответ Ариши, мужчина улыбнулся и продолжил:

— Вино в погребе тоже очень ароматное. Тебе стоит попробовать.

Эгаил произнёс дружелюбным голосом:

— В следующий раз попробуй лимонный сорбет. Это фирменное блюдо нашего пекаря, сестра.

Видя спокойное поведение девушки, напряжённые мужчины расслабились и завели с ней светскую беседу. Ариша в недоумении смотрела на них — на то, с какой нежностью они за ней наблюдают.

Эгаил улыбнулся.

— А если станет скучно, можешь поиграть со мной в карты.

— А потом погулять с папой.

Ариша на мгновение замолчала, её глаза медленно закрывались и открывались, затем она произнесла:

— Хорошо. Давай так и сделаем. Эголас.

— Эголас?

— Что такое Эголас?

— Прозвище.

— Что? Прозвище? Мне его дала сестра?

Эгаил дёрнул головой и весело произнёс:

— Вы слышали, отец? Моя сестра дала мне прозвище.

— Что? Это не прозвище, а кличка.

— Это прозвище.

— Дочь! Т-ты…

Глаза эрцгерцога увлажнились.

— Что ж, отец, к сожалению, выбыл.

— Эголас, это твоё прозвище из-за твоих больших ушей!

— Вы проявляете неуважение к прозвищу сестры, отец?

— Нет, нет. Дочка, я бы никогда так не поступил.

— Вы назвали его уродливым, отец.

Эгаил с усмешкой посмотрел на эрцгерцога.

Ариша молча отправила в рот остаток торта. На её лице появился намёк на лёгкую улыбку.

Праздник, который должен был быть тихим, оказался довольно шумным.

Это было неплохое ощущение. Странное, правда.

http://tl.rulate.ru/book/80761/3941792

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь