Читать Cross Dressing In A Fantasy World Full Of Magic / Переодевание в Мире Фэнтези, Полном Магии: Глава 5: Оливия? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Cross Dressing In A Fantasy World Full Of Magic / Переодевание в Мире Фэнтези, Полном Магии: Глава 5: Оливия?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5: Оливия?

 

 

 

Раздевшись, я пошел в ванную. Когда вода потекла и наполнил ванну, я облокотился на нее, найдя удобное положение.

Этот мир был культурно неразвитым, но я рад, что кто-то создал ванну и туалет. Если бы мне пришлось делать это на ведре, я бы с таким же успехом мог покончить с собой.

Окунувшись в воду, я уставился на стену. Сегодня был напряженный день. Во-первых, Оливия узнала, что я мальчик. Остается надеяться, что она держит это при себе.

Теперь, что мне делать с наследницей Селесты? Думаешь, мне стоит избегать ее? Нет, она найдет меня, даже если я буду прятаться. Должен ли я встретиться с ней прямо сейчас?

Разбрызгивая воду вокруг себя, я услышал, как открылась дверь. Я увидел Оливию, которая обернула вокруг себя полотенце.

"Оливия, что ты здесь делаешь!" Шокированный тем, что она вошла без предупреждения, я расширил глаза, увидев, как она направляется ко мне.

Оливия стояла и смотрела на мое тело во всей красе. Ничего не прикрывая, она стояла и смотрела на меня, ничего не делая. Ошеломленный, погруженный в свои мысли, я смотрел в ответ, ничего не говоря.

Прошло несколько минут, и Оливия наконец вернулась к реальности, покраснела от увиденного, подошла ко мне и села рядом. Хорошо, что ванна была большой.

"Итак, почему ты вошла?" Почему ей пришло в голову зайти в ванную, когда я принимаю ванну?

"Я хотела поболтать с тобой. Я не ожидала, что это будет так неловко, эхехехе~". Она криво усмехнулась. Неужели она такая дурочка?

Когда наши плечи соприкасались, ее гладкая кожа блестела на моем теле. Если бы у меня не было самоконтроля, я бы сейчас что-нибудь выкрикнул.

Теперь, когда я думаю об этом, почему Оливии нравится иметь со мной контакт кожей?

"Оливия, почему тебе нравится прикасаться ко мне?". Задавая этот вопрос, Оливия дико покраснела. Упс, я не должен был быть слишком прямым в своих словах. Она была чувствительна к подобным вещам.

"Мне неловко говорить. Когда я прикасаюсь к тебе, мне становится тепло". Оливия говорила, но чем больше она говорила, тем тише становилась.

Была ли она голодна от ласки, которую не получала в своей жизни? Она была сиротой. Подтрунивая над ней, я притянул ее голову к себе и погладил ее.

Оливия, задрав голову, быстро приняла мое поглаживание. Хихикая от моих поглаживаний, она была похожа на кошку, мяукающую от возбуждения.

Через некоторое время на ее лице появилось серьезное выражение. "Надеюсь, ты не против моего вопроса, но почему ты одеваешься как женщина? Хотя для мужчины почти невозможно обладать магией, в Магической Академии Святой Марии допускаются мужчины". Высказав свои мысли, я дал ей ответ.

"Моя мать, матриарх нашей семьи, ненавидит мужчин из-за одного случая. Когда я родилась, моя мать всегда хотела иметь дочь. С моим рождением меня должны были бросить, но я обладала способностью использовать магию. Старейшины моей семьи увидели, что у меня больше талантов, чем у всех членов семьи Солярис, и решили оставить меня у себя. Не имея возможности избавиться от меня, моя мать заставила меня вести себя как женщина". Услышав это, у Оливии на глазах выступили слезы - она просто обожает слезливые истории.

"Другие причины в том, что у многих женских благородных семей есть комплекс гендерного превосходства. Если бы о моем присутствии стало известно, меня бы убили". Оливия, понимая мою ситуацию, кивнула головой.

"Несколько дней назад родилась моя сестра. У нее гораздо больше талантов, чем у меня, и поскольку я больше не нужен, мне дали выбор: уйти из дома и потерять свою магию или прийти сюда и вести себя как девочка". Закончив свое объяснение, я больше не стал говорить. Вместо этого я закрыл глаза и сделал глубокий вдох, произнеся.

"Я знаю, что это грубо, но я рад, что ты здесь! Благодаря этому мы друзья!" Затем, вернувшись к своему обычному радостному настроению, она крикнула.

На удивление, я не возражал, когда она это сказала. "Все в порядке. Я уже не так сильно против".

"Раз уж ты задала мне вопрос, не могла бы ты ответить на мой?" Она кивнула, давая мне возможность спросить.

"Как, по-твоему, я должен вести себя в школе? Должен ли я быть снобистской богатой леди? Или кем-то высокомерным?" Оливия, девушка, должна дать мне ценные советы по актерскому мастерству.

Она покачала головой. "Тебе не нужно играть. Просто оставайся собой. Никто не заметит, что ты мальчик, только из-за того, как ты говоришь". Я вздохнул с облегчением, понимая, что играть роль кого-то будет слишком утомительно.

У нее появилась идея, и она сказала. "Давай я тебя помою!" Она схватила мыло и намылила мне спину, не дав мне ничего сказать.

Приятное ощущение ее рук, потирающих мою спину, помогло мне расслабиться. Затем, не закончив мыть мою спину, она нежными пальцами намылила мои волосы. Когда она закончила, настала моя очередь. "Оливия! Хочешь, чтобы я помыл тебе спину?" Оливия, удивленная моим тоном, попыталась покачать головой.

Не позволяя ей, я коснулся ее спины, щекоча ее. Потирая ее тело, ее ноги задрожали, не в силах сдержать стон. От смущения ее лицо стало свекольно-красным.

"Закрой глаза. Я закончил мыть твою спину". Закончив с ее спиной, я начал мыть ее волосы. Ее волосы не были в плохом состоянии для человека, родившегося сиротой. Ее волосы были шелковистыми и легко мылись, несмотря на то, что они были длинными.

Закончив мыть ее, пришло время выходить из ванной. Когда мы уже собирались уходить, Оливия споткнулась.

Упав, она потянула меня за собой. Оливия, упав, приземлилась на меня. Наши губы прильнули друг к другу. Ее широкая грудь опиралась на меня, мое мужское достоинство поднялось, не в силах справиться с ситуацией. Оливия встала и убежала, слишком смущенная, чтобы принять ощущаемую ею стимуляцию.

Оливия, убежав, оставила меня на земле. Лежа там, я пытался осмыслить то, что произошло за эти несколько секунд. Затем, остыв, я вышел из ванной и, используя свою магию, высушил волосы. Уставший, я лег в постель и, плюхнувшись лицом на кровать, погрузился в сон.

Проснувшись, я обнаружил, что кто-то держит меня. Оливия, которая была на мне, держала меня. Не в силах пошевелиться, я закричал на нее. "Оливия, проснись! Скоро начнется урок!" Тряся ее, она проснулась и заплакала от удивления.

"Прости, но ты была на мне, и я не мог пошевелиться!" сказал я, извиняясь.

Все еще пытаясь заснуть, Оливия обняла меня и потерлась своим лицом о мое. Хотя это и успокаивало, я не мог позволить себе опоздать.

http://tl.rulate.ru/book/81048/2492234

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку