Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 4. Профессор МакГонагалл

В этой жизни у него была куча свободного времени на занятие спортом без перерывов на работу и учёбу.

В предыдущей жизни он всю жизнь увлекался боевыми искусствами, а среди друзей в детстве его прозвали «верховный мастер», потому что он мог гоняться за ребятами с палкой очень и очень долго.

Когда он чуть подрос, то полюбил джиткундо благодаря фильмам с Брюсом Ли. На свои карманные деньги он даже купил пособие по джиткундо, чтобы тайно тренироваться.

Во время учёбы в колледже он вступил в клуб боевых искусств, где получил несколько обычных рекомендаций. По итогу он представлял клуб на всех соревнованиях, завоёвывая приз за призом. Но он всё бросил после окончания учёбы — работа дело такое.

В этом мире, научившись ходить, малыш уже начал тренировать своё телосложение. Свободный от стресса предыдущей жизни он спокойно тренировался, пока не достиг нынешнего уровня.

Он без труда мог справиться с несколькими подростками, но с грабителями не всё так просто. А ещё он чувствовал чудодейственные изменения с тех пор, как обрёл кровь волшебника.

И увеличилась вовсе не его сила... словно теперь он мог делать, то, чего не мог.

Волшебники были невероятно выносливы, хотя физически и ненамного сильнее обычных людей. Без рук и ног они смогут выжить, так как куда более живучи. К тому же магия и зелья поможет им вернуться в первоначальное состояние.

— Что делает этот дурень? Он думает, что победит нас? — усмехнулся лидер группы.

— Да его тело так и хочет быть разбитым моим кулаком! —  Джерри получил удар в живот сразу после того, как один из подростков продемонстрировал свой кулак.

Джерри быстро ударил мальчика ногой по талии, отскочив назад, чтобы избежать ответной атаки. Оказалось, что одного удара хватило, чтобы повалить пацана на землю.

На этом он не остановился и быстро перешёл на другого, сбивая и того с ног чётким ударом ноги по лицу.

Джерри было все одиннадцать, а детям перед ним тринадцать и четырнадцать, конечно, физически они были более развиты.

Кроме того, долгие годы он усердно практиковал джиткундо, до такой степени, что уже не мог улучшиться. Хотя он всё же немножко улучшился со времён соревнований в колледже.

Эти детишки лишь могли избивать слабых, но не являлись сильными противниками. Старший из пацанов что-то невнятно крикнул и помчался к Джерри, видя, что двое его друзей валяются на земле и стонут.

Он был более чем в два раза крупнее Джерри, не считая разницы в росте, и был уверен, что в прямом столкновении уроет самонадеянного малыша.

— Наивный!

Джерри с усмешкой посмотрел на старшего, который летел в его сторону. Вместо того чтобы увернуться, он кинулся ему между ног, глубоко вдохнул, упёрся правой ногой в землю, занёс ногу назад, выгнув талию, подался бёдрами вперёд и продолжил движение.

— Получи-ка!

Взрослый мальчик сделал несколько шагов назад и упал, когда внезапно возникла огромная сила, ударившая его в живот. Другие сироты, наблюдавшие за происходящим, были потрясены, видя, как вся троица стонет от боли. Всего три удара и все валяются на земле.

Они никак не могли ожидать, что именно сегодня троица окажется избитой, но говоря уже о Джерри, который оказался настолько сильным, хотя всегда казался зажатым и тихим мальчиком.

— Ну и что вы там встали? Идите сюда, если вы обижены на них! — напомнил Джерри другим сиротам, которые всё ещё ничего не понимали. Тем временем он неспешно брал свою одежду со стола во дворе.

Он снял свою одежду, чтобы не испачкаться. Он не мог выйти встречать профессора МакГонагалл грязным. Однако он переоценил подростков.

Он ударил их по разу, а они уже валялись на земле. Да уж, те, кто издевается только над слабыми, и есть слабаками. Они лишь тешили своё эго. Вот если бы он решил продолжить их избивать, у него могли возникнуть проблемы.

У сирот, привыкших к издевательствам, внезапно загорелись глаза от наставлений Джерри. Обменявшись взглядами, они начали приближаться к трём стонущим подросткам.

Джерри непроизвольно вздохнул, наблюдая за тремя беднягами на земле, которых то и дело пинали:

— Единство – сила.

Последний удар Джерри был не со всей силы. Телосложения этих парней по идее должны были выдержать такие побои, но как-то против числа не попрёшь. Они были не в силах сопротивляться.

Будь сирот всего трое, они бы справились, но несколько десятков сирот им неподвластно.

Теперь, кажущиеся непобедимыми обычным обывателям приюта люди — ничто пред ликом количества всех детей детдома.

Страх большинства сирот перед троицей развеялся после того, как Джерри победил их в приюте. Он считал, что этого достаточно, чтобы троицу больше никто не боялся.

— О, реально могу их получать и тут.

Джерри открыл виртуальную панель после того, как оделся. Он был немного ошеломлён, когда увидел, что красных звёзд теперь не тысяча, а на пять больше.

Первоначально он предполагал, что красные звёзды можно получать только в основном мире, но не ожидал, что их можно получать и в малом. Таким образом у него появился ещё один мир для заработка красных звёзд.

Когда Джерри закрыл панель и повернулся лицом к входным воротам, он увидел кошку, которая до этого просто сидела на вершине стены, а теперь просто смотрела в его направлении.

— Да быть не может, чтобы это была профессор МакГонагалл.

Джерри крикнул сиротам, притворяясь спокойным:

— Ладно-ладно, уже перебор, закругляйтесь там!

Сироты послушались его и перестали бить троих подростков. Они теперь слушали только Джерри, который с лёгкостью расправился с троицей.

— Кхм, я ненавижу насилие. Так что, надеюсь, мы больше не будем таким заниматься и лучше будем саморазвиваться, поддерживая друг друга как друзья. В будущем мы будем показывать обществу наш энтузиазм к любой работе.

Несмотря на то, что они не совсем всё поняли, дети зааплодировали, услышав его праведные слова.

Джерри кивнул, прежде чем обратиться к трём подросткам с шишками по всей территории головы, у которых по всему телу были гематомы:

— В прошлом вы только и делали, что издевались над слабыми. Надеюсь, это послужит вам уроком.

— Вы все сироты, так что мы будем не против, если вы извинитесь и исправитесь. Поняли?

Трое взрослых детей с опухшими лицами и перебитыми носами, увидев глаза Джерри, поспешно ответили:

— Д-да, да!

http://tl.rulate.ru/book/81156/2730586

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Такое наивное повествование ))
Развернуть
#
Слишком
Развернуть
#
Это же явная игра на публику от гг.
Развернуть
#
А ночью ГГ получит заточку в почку.

GAME OVER !
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь