Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 100. Одурачены!

 Одурачены!

«Кто я? А, я Дана. Я умерла? Видимо. Наконец-то! Хорошо быть мертвой, в этой жизни нет разницы между жизнью и смертью!»

За секунду до того, как рыжеволосая была сражена насмерть колдовским заклятием, её разум вспоминал всю несчастную жизнь. Её отец играл в азартные игры, а мать подвергалась домашнему насилию и в конце концов сбежала. Её саму отец продал в казино, после чего она вела нечеловечески мрачную жизнь.

Четыре года спустя она использовала нож для фруктов, чтобы тихо покончить с боссом, который вел себя как жирная свинья, а затем сбежала из казино, нашла отца, и снесла ему голову из пистолета, отобранного у владельца казино.

Первоначально она должна была либо вернуться в казино, чтобы умереть в отместку, либо провести остаток жизни в тюрьме. Но её заметил один из лучших наемников, который проезжал мимо и по своим каналам тайно вывез её из города.

 С тех пор она училась у наемника боевым приемам и меткости и упорно трудилась, чтобы стать отличным снайпером.

К несчастью, во время очень важного задания её предал этот уважаемый учитель, и она стала приманкой. Тот кусочек разума, который только восстановился после предательства её отца, теперь полностью разрушился.

Полная решимости отомстить, она вышла живой из боя с девятью противниками, и ей потребовалось пять лет, чтобы наконец найти учителя, который заработал большие комиссионные и уже тайно нашёл себе жену и имел ребёнка.

Затем, в рождественскую ночь, когда семья праздновала, она выстрелила в голову жене учителя, затем в голову его четырехлетнему сыну, и, наконец, сломала ему конечности, поиздевалась над ним и ушла.

С тех пор она была одиноким волком в армии наемников, получив прозвище «Ядовитый скорпион» за свою безжалостность, готовность убить любого и каждого, а также за хорошую внешность и порочного происхождения.

На самом деле, деньги, которые она зарабатывала на заданиях, вторичны по сравнению с острыми ощущениями от выстрела в голову людям, будь то взрослые или дети. Как будто те, кому она выстреливала в голову, становились теми, кто причинял ей вред когда-то.

Позже она познакомилась с командой сильных мужчин в костюмах. У людей в этой команде был такой же печальный опыт, такие же извращения и похожие миссии, поэтому они собрались вместе.

Группа психологически извращенных людей, которые, проведя долгое время вместе, удивительным образом прониклись друг к другу чувствами. Ещё раньше они думали о том, чтобы закончить эту работу, получить достаточно денег, чтобы выйти на пенсию и попробовать жить нормальной жизнью.

Но теперь это казалось невозможным.

«А что если... Если бы я родилась в нормальной, обычной семье? Как бы всё было замечательно!»

***

— Убийственное заклятие следует использовать с осторожностью в будущем! — Джерри невольно хмурился, глядя на четыре трупа, лежащие на лужайке.

Суть использования Авада Кедавра в том, что необходимо иметь сильное намерение убить противника, и чем сильнее это намерение, тем мощнее будет заклятие.

Поговаривали, что частое использование трёх непростительных заклятий и частое использование тёмной магии приведёт к тому, что разум волшебника будет поражен, и, таким образом, постепенно переходить на сторону зла.

На самом деле, этот аргумент не ошибочен.

Потому что, по мнению Джерри, большая часть тёмной магии, которая наиболее порочна, не то чтобы психически заразна, просто ваш разум сильно хочет убивать и мучить противника каждый раз, когда вы её произносите.

Со временем это всегда приводит к некоторым психологическим проблемам.

Конечно, если сила воли достаточно крепка, это не так уж невозможно преодолеть. Многие мракоборцы знают черную магию, к примеру, Грюм, и их три непростительных заклятия не слабее, чем у Пожирателей смерти, но закон использовать их не позволяет.

Джерри это устраивало, в конце концов, он действительно испытал жизнь и смерть и был не прочь убить.

Поэтому заклятие оказало на него небольшое психическое воздействие, но это не стало большой проблемой. Главное, что это заклятие потребляло слишком много магии.

Только что он использовал четыре раза Авада Кедавра, и большая часть магической силы в его теле испарилась, что пугало.

Он знал, что если он продолжит практиковаться, то количество магической силы, которую может вызвать его тело, будет намного больше, чем раньше. Это хорошо заметно на проклятии парализации всего тела. Ему было относительно легко выпустить сотню заклинаний подряд.

Однако с этим заклятием он исчерпает силу после использования шести-семи раз.

Как и ожидалось, это заклинание могло убить и даже защитные чары не помогут.

Неудивительно, что Пожиратели смерти нечасто используют его во время боя, они не смогут выдержать расход магии, если переборщат!

***

— Смерть человека – как потухший фонарь, предаю тело земле на вечный покой.

Следуя традиционным добродетелям китайского народа, Джерри не стал уничтожать четыре трупа, а взял шкатулку и полетел на бесплодное поле в пригороде Нью-Йорка.

— Дефодио!

Просто выкопав четыре глубокие ямы заклинанием, Джерри выбросил четыре трупа из шкатулки и наложил на каждого из них ещё одно заклинание: — Мобиликорпус!

Он заметил, что у всех четверых на запястьях, шее и коленях как будто появились невидимые веревочные путы. Их заставили встать, но их головы все еще некрасиво болтались, как у гротескных марионеток. Они медленно плыли к могилам в нескольких дюймах над землей.

Если бы кто-нибудь проходил мимо в этот момент, он бы подумал, что видит привидение.

Когда все четверо оказались в ямах, Джерри использовал заклинание, чтобы засыпать землю, а затем вернулся домой на метле.

К этому времени появился слабый проблеск света, и стало ясно, что Джерри не сможет поспать этой ночью.

Но радовало то, что он заработал столько красных звезд, сколько обычно зарабатывал за пять-шесть дней. А также ракетницу и снайперскую винтовку «Барретт», а также много бронебойных патронов.

На следующий день Джерри только пришел в класс, готовый наложить защитное заклинание и начать досыпать, когда услышал, как его одноклассники о чем-то возбужденно переговариваются.

Прислушавшись, он увидел, что все они обсуждают появившиеся сегодня рано утром на телевидении и в газетах сообщения об истинной личности Волшебника.

 Знаменитый молодой Волшебник стал кумиром многих детей, поэтому всех очень волновали новости о нём. А вышедшая на этот раз новость стала шоком.

Оказывается, волшебник на самом деле девочка, и даже была опубликована фотография, хотя это всего лишь снимок в профиль.

Тем временем.

Ник Фьюри, только что прибывший в нью-йоркский филиал, также получил последние сведения о Волшебнике. Только по сравнению с широкой публикой, информация перед ним гораздо более подробная.

Помимо той фотографии, сделанной журналисткой Люси, она также включала в себя запись с камер наблюдения в магазине одежды и некоторые спутниковые кадры последующей битвы с четырьмя наёмниками.

— Хилл, похоже, эта волшебница нас всех одурачила!


Примечание: Дефодио (Заклинание Долота) (англ. Gouging Spell) — чары для расширения и выдалбливания отверстий в камне и земле.
Мобиликорпус (англ. Mobilicorpus) — вербальная формула разряда «Мобили...», передвигающее заклинание. В данном случае передвигает в пространстве тело человека. Другие заклинания этого разряда либо имеют ту же часть «Мобили...» («Мобилиарбус», например), либо часть «Локомотор...».

http://tl.rulate.ru/book/81156/2953084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь