Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 111. Беги, там волки!

Беги, там волки!

Джерри каждую ночь летал по Нью-Йорку на летающей метле и знал город как свои пять пальцев. Поэтому, когда он вышел из переулка, то сразу понял, что находится на улице где-то в районе Манхэттена.

Только эта улица в некоторых деталях немного отличалась от Нью-Йорка в основном мире. Но некоторые знаковые здания были всё те же.

— Простите, а мы в Нью-Йорке? — Джерри очень вежливо спросил светловолосую девушку, которая проходила мимо, остановив её рукой.

Девушке было около восемнадцати или девятнадцати лет, она носила красный шарф, модный серый пиджак и черные чулки в сеточку, и выглядела как студентка колледжа.

Она немного странно посмотрела на стоящего перед ней мальчика одиннадцати-двенадцати лет и, наклонившись, произнесла в ответ старательно мягким тоном:  — Конечно в Нью-Йорке, малыш, ты потерялся? Почему ты здесь один в столь поздний час? Может, мне вызвать для тебя полицию?

— Нет, спасибо, мисс, и, пожалуйста, ещё вопрос, какой сейчас год?

— Конечно, 2010! — подозрение на лице блондинки усилилось.

«2010 год, время не совпадает, так что это действительно другой мир!» Джерри с облегчением выдохнул, достал из кармана несколько купюр и сунул их в руку блондинки:

— Спасибо, это маленькая благодарность! — блондинка посмотрела на купюры в своей руке и застыла.

Что это такое? Так странно получать деньги за вопрос про дорогу, это делало её похожей на одну из тех уличных девиц.

— Эй, черт, где он?

Девушка посмотрела в ту сторону, куда ушел мальчик, и поняла, что тот в какой-то момент исчез.

Дрожа, она посмотрела на улицы, ставшие почти невидимыми в полночь, и торопливо ускорила шаг.

Над Нью-Йорком Джерри, укрытый Дезиллюминационным заклинанием и оседлавший летающую метлу, внимательно оглядел несколько тенистых переулков внизу и вскоре настиг свою цель: — Конечно, в каком бы мире ни находился Нью-Йорк, в городе нет недостатка в преступности!

Несколько мгновений спустя, в одном из переулков, Джерри забрал мобильный телефон из кармана лишенного сознания грабителя, использовав его для выхода в Интернет.

В современном городе это самый быстрый способ узнать, где ты находишься.

Первое, что точно известно, в этом мире должна существовать магия, поскольку в описании возможностей панели было четко указано, что второй малый мир является магическим.

Поскольку это мир с магией, невозможно, чтобы она не оставила хоть каких-то следов. Технологии настолько развались, что, возможно, вскоре он сможет найти в каких-нибудь новостях намеки на магов.

Час спустя.

— Что за бред? Как он может таким обычным? — Джерри отложил телефон, немного джае потеряв дар речи, так как все новости были обычными, в них не было ни малейшего намека на магию.

Это даже не похоже на основной мир, где существовали некоторые технологические явления, выходящие за рамки нормы. Этот мир больше похож на его предыдущую жизнь, где не существовало магии и особых технологий.

Подумав некоторое время, он решил, что раз уж не смог найти ничего в новостях, ему придется искать магию самому, самым глупым способом.

Снова сев на метлу и включив сверхчеловеческий режим, Джерри планировал хорошенько осмотреть Нью-Йорк сегодня вечером в поисках любых подсказок о магии.

— Ха, откуда волки в городе?

Однако не прошло и пяти минут после начала патрулирования, как он заметил пять серых волков, гнавшихся за кучерявым юношей по улице.

Когда что-то идет не так, должен появиться монстр. Джерри не боялся, что что-то может случиться, как раз наоборот, боялся, что неделя пройдет впустую. Быстро разогнавшись, Джерри понесся вниз.

Приземлившись и убрав метлу, Джерри снял заклинание невидимости и пошел в сторону кучерявого юноши.

— Мальчик, беги, там волки! — увидев пустую улицу, на которой появился мальчик, юноша тут же закричал Джерри, чтобы тот бежал.

Видя безразличие Джерри, юноша беспомощно сорвал крышку с урны на обочине дороги и встал перед ним, намереваясь сразиться с этими серыми волками.

«Он все-таки хороший парень!» Джерри посмотрел на кудрявого юношу с крышкой от урны, его ноги тряслись как пружины.

— Малыш, это не собаки, смотри внимательно, это волки, волки, которые едят людей! Убегай, пока я их сдерживаю! — резко крикнул кучерявый юноша Джерри позади себя, размахивая крышкой.

Когда пять серых волков увидели, что юноша остановился, они тут же оскалили зубы и набросились на него. 

— Стрела!

Видя это, Джерри взмахнул палочкой, и дюжина острых стрел появилась из воздуха, выстрелив в сторону хищников.

— Ау-у-у!

С жалким воем пять серых волков превратились в пять фотографий, отчего глаза Джерри засверкали.

Ведь это аномальное явление вполне могло быть разновидностью магии, которую он никогда раньше не видел.

— Ты тоже волшебник? — потрясенно воскликнул кучерявый юноша, увидев, как Джерри взмахом палочки вызвал дюжину стрел.

— Тоже? Так ты встречал других волшебников! — Джерри посмотрел юношу.

Тот указал на большого мужчину средних лет в джентльменской шляпе и тростью, инкрустированной синими драгоценным камнем, который медленно приближался, и сказал в ответ:

— Он тот волшебник, который вызвал волков, но он не очень хороший парень, нам лучше убегать!

— Думаю, ты прав, но, похоже, он этого не хочет! — в этот момент Джерри, который находился в режиме освежения, тоже заметил мужчину.

На самом деле, согласно его первоначальному плану, не зная силы магов в этом мире, лучше не вступать с ними в схватку.

Однако противник явно не собирался давать ему шанс объясниться, и, увидев, как Джерри использует заклинание выпускания стрелы, чтобы спасти кучерявого юношу, не говоря ни слова, он взмахнул скипетром, и шар пламени выстрелил в их сторону.

— Дуро! — глядя на пламя, Джерри взял крышку от мусорного бака у юноши и наложил на неё Чары отвердевания, чтобы заблокировать пламя.

Увидев это, мужчина средних лет раскрыл серое пальто, взмахнул скипетром, и четыре спрятанных кинжала тут же выстрелили в сторону кучерявого юноши и Джерри.

Траектория полета кинжалов контролировалась мужчиной, и они развернулись в воздухе, ловко обогнув крышку в руках Джерри, атаковав их обоих с двух сторон.


*Примечание: я сразу понял, в какой мир он попал, а вы? :) 

Дуро - Чары отвердевания (англ. Hardening Charm) — чары, превращающие объект в камень.

2 мая 1998 года во время Битвы при Хогвартсе, Гермиона Грейнджер наложила это заклинание на гобелен, превратив его в камень, и ранив двух преследовавших её, Гарри Поттера и Рона Уизли Пожирателей смерти.

 

http://tl.rulate.ru/book/81156/2979524

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
А я не понял что это за мир
Развернуть
#
+1
Развернуть
#
А что за мир?
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
#
Это фильм "Ученик Чародея"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь