Читать Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 223. Наследник Слизерина :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 223. Наследник Слизерина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наследник Слизерина

После начала учебного года прошла неделя.

Поздний вечер, гостиная Слизерина. Джерри сидел на диване, фоном для которого служило Черное озеро.

Он включил освежение, настраивая своё настроение и состояние, после чего медленно открыл дневник Тома Реддла.

— Похоже, ты успокоился! — в дневнике появилась строчка, написанная Томом, прежде чем Джерри успел сам что-либо написать.

— Да, потому что я узнал, что это за место и кто создал тебя, — быстро написал Джерри пером.

Несколько мгновений дневник молчал, прежде чем надпись проявилась: — Ты действительно уже знаешь, что это за место? И знаешь, кто меня создал?

— За последнюю неделю я изучил много информации. Наконец, я нашёл соответствующее описание в книге «История Хогвартса». Если я правильно догадался, то место, куда ты привел меня в тот день, была, как гласит легенда, Тайная комната Салазара Слизерина. А ты – магический предмет, созданный великим Слизерином, как и Распределяющая шляпа! — Джерри быстро писал, а на его лице появился восторг.

Теперь дневник молчал ещё дольше, но всё равно быстро раскрылся: — Я не думал... не думал, что ты поймешь. Да, я был создан Салазаром Слизерином. Каждые сорок лет дневник подбирает себе наследника, отвечающего его условиям! Ты должен знать легенду о Тайной комнате, раз читал про историю Хогвартса.

Джерри тут же включился в разговор: — Знаю, Слизерин построил в замке тайную комнату, и только его наследник мог открыть её и выпустить ужас, чтобы очистить школу!

— Это не так, но близко, на самом деле Слизерин спрятал в тайной комнате не что-то ужасное, а большое количество сокровищ. Если ты получишь их, то сможешь стать таким же могущественным волшебником, как он. И я пропустил тебя в Тайную комнату, чтобы ты унаследовал сокровища, ты – мой избранник, наследник Слизерина!

Том Реддл, умевший играть с психологией, судя по реакции Джерри, тут же соединил ситуацию «до» и «после» и выдал разумную ложь.

— Итак, я – легендарный наследник Слизерина! Разве существует слизеринец, выдающейся меня? — сказал Джерри с нарочитым опьянением на лице, прежде чем сделать запись в дневнике: — А теперь давай отправимся в Тайную комнату и достанем сокровища, которые оставил мне Слизерин!

 

***

Снова оказавшись в туалете для девочек на втором этаже, оглушив Миртл заклинанием, Джерри ловко поднёс дневник к крану с маленькой змейкой, открыл тоннель и прыгнул вниз.

Скользнув по каменному тоннелю, он через серию поворотов вновь оказался у каменной стены: — Открой дверь в Тайную комнату и дай мне увидеть, что же на самом деле представляют собой сокровища Салазара Слизерина!

Джерри с волнением прижал дневник к стене, и после змеиного шёпота змеи разом ожили и стена медленно разошлась, открывая путь внутрь. Войдя в зал с дневником в руках, Джерри начал своё выступление.

— Ух ты! Хоромы достойные Салазара Слизерина, зал такой большой и величественный!

— Это статуя Слизерина? Точно такая же, как рисунок в учебнике истории!

После различных восклицаний он поднял перо и снова стал писать в дневнике: — Ну вот, мы и добрались до Тайной комнаты, где же сокровища?

— В статуе Слизерина, подойди к статуе, я открою механизм, и ты увидишь сокровища! — ответил дневник.

— Легко, без проблем! — Джерри кивнул и отнес дневник к подножию статуи Слизерина, а затем поднял его вверх.

— Хс-с-с-с~~ — когда раздалось змеиное шипение, лицо статуи изменилось, рот быстро открылся, и наконец перед глазами Джерри появился темный проход.

— Хс-с-с-с~~ — но шипение не прекратилось, дневник продолжал говорить на парсултанге.

Пять минут спустя.

Джерри прислушался к продолжающему шипеть дневнику, опустил руки и пожаловался: — Почему так долго? Механизм открыт, почему сокровища не появились? У меня руки затекли держать тебя!

— Может прошло слишком много времени и что-то не так с механизмом? Зайди в статую и посмотри! — после секундного молчания написал дневник.

На самом деле, в это время душа Тома тоже была в крайнем замешательстве. Это не может быть. До того как тайная комната была открыта им, он использовал василиска и убил человека, но в конце концов, из-за страха перед закрытием школы, снова запечатал тайную комнату.

Значит, сейчас змей должен по-прежнему дремать в статуе, верно? Почему он не откликается на зов? Спит?

— Вот морока! — на лице Джерри появилось нетерпение, он наложил на себя левитационные чары и медленно поплыл ко входу в статую.

— Люмос! — зажгя на палочке свет,  юноша приблизился вместе с дневником к затемненному входу в зев.

Через две минуты Джерри, дойдя до самой глубины пещеры, посмотрел на груду крысиных костей и сделал запись в дневнике: — Это ты называешь сокровищем?

***

Гостиная Слизерина.

Слова продолжали появляться в дневнике: — Джерри, я не лгал тебе! Возможно, произошла какая-то случайность, и из-за этого сокровища Слизерина были украдены, ты должен мне поверить!

Том и сам был полон сомнений, где же его василиск? Разве огромны змей мог испариться?

Может быть, Дамблдор открыл секрет Тайной комнаты и вошел туда, убив василиска? Но Дамблдор не знает парсултанга, как же он открыл вход?

И как он нашел Тайную комнату?

Однако сейчас было не время думать над этим вопросом, сначала нужно придумать, как успокоить полыхающего от гнева Джерри.

— Ох, поверить? Я вижу, что ты играешь со мной, как с обезьянкой! Наследник Слизерина, бла-бла, и сокровище, бла-бла! Почему я поверил твоему вздору как дурак? И пошел туда с большими ожиданиями? Как по мне, так я должен передать тебя профессору Снеггу или директору Дамблдору. Пусть они посмотрят, что ты за тварь на самом деле! — ответил Джерри с усмешкой.

Дневник поспешно ответил: — Я же сказал, что это просто случайность. Ты ничего не выиграешь, передав меня Снеггу и Дамблдору, но, оставив меня у себя, научишься магии. Не забывай, что трансгрессии и маскировке именно я тебя научил! И хотя в этот раз мы не нашли сокровищ, я выполню своё обещание и научу тебя Легилименции... а в качестве компенсации научу и защите от неё – Окклюменции.

— Ты должен понимать, что пока у тебя есть я, ты сможешь научиться разнообразному волшебству. Я и есть само сокровище!

http://tl.rulate.ru/book/81156/3340472

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку