Готовый перевод Chronicles Of The Shura Clan / Хроники Клана Асура: Глава 34

Приземлившись на землю перед гостиницей, Ли Чен растаял, как призрак, сразу же исчезнув перед входом.

В этот момент небо было самым темным. Весь город также был окутан темнотой и напряженной атмосферой.

По какой-то неизвестной причине сегодняшняя темнота отличалась от обычной. В нем царило опасное и гнетущее чувство, которое быстро распространилось по всему городу.

Даже простые люди смогли почувствовать опасность в воздухе, так как все они закрыли свои окна и рано легли спать.

Это было так, как будто что-то зловещее вошло в их город, и за этим зловещим существом охотилась кучка исчадий ада.

Исчезнув перед гостиницей, Ли Чен появился в двухстах метрах от своего предыдущего места. Затем он продолжил идти вперед в направлении городских ворот.

После того, как Ли Чен прибыл в город Капоти несколько часов назад, он почувствовал большую волну могущественных воинов в городе, что было довольно странно.

И большинство из этих воинов тоже не были слабыми. Там было три верховных воителей королевства, пять императоров-воителей, в то время как остальные состояли из королей-воителей и лордов-воителей. Такого рода состава было достаточно, чтобы открыть сильную большую секту и править небольшим доменом.

Это было ненормально и не имело смысла для такого маленького городка, как Капоти, иметь так много воинов высокого уровня. Мэр города был всего лишь стариком в стадии воителя-гроссмейстера, в то время как его самый могущественный охранник был всего лишь мастером-воителем высшей стадии.

Итак, откуда, черт возьми, взялись все эти могущественные люди? Они могли бы даже захватить все Королевство Небесного Льва за один день с таким составом, если бы захотели.

Кроме того, в тот момент, когда он прибыл в город, он смог ощутить слабое, но злое намерение по отношению к нему. Что еще хуже, почти все на третьем и втором этажах гостиницы, где он остановился, были полны враждебности и намерений убить его.

В настоящее время он был верховным воителем средней ступени с безумно сильной и странной зарождающейся душой: даже не используя свое духовное чувство, он был способен чувствовать враждебность в других.

Даже при том, что их злонамеренное намерение убивать было тщательно скрыто до такой степени, что любому другому эксперту в стадии верховного воителя было бы трудно обнаружить это, Ли Чен, чье тело было способно врожденно реагировать на намерение убивать и злые намерения других по отношению к нему, все еще был в состоянии легко распознать это.

Более того, у него было ощущение, что, если бы он не покинул гостиницу, эти люди напали бы на него в его комнате, чего он не хотел.

Не потому, что он их боялся, а потому, что это вызвало бы огромный переполох посреди ночи. Кроме того, наверняка был бы какой-то сопутствующий ущерб, если бы они подрались в гостинице. Из того, что он мог сказать, пока эти люди были в состоянии убить его, их не волновал ущерб. Кроме того, он не хотел, чтобы кто-то из них сбежал, и именно поэтому он предпочел вывести их за пределы города.

Пока Ли Чен продолжал неторопливо идти к городским воротам, как будто совершал полуночную прогулку, он чувствовал, что двадцать пять человек следуют за ним.

Казалось, что тот, кто пытался убить на этот раз, был хорошо подготовлен и послал не только одного мастера первого класса, но и трех высококлассных воинов, которые уже открыли свои верхние даньтяни.

С тех пор как он прорвался через стадию верховного воителя два года назад, он ни с кем не сражался в той же стадии. Таким образом, его кулаки чесались от желания сразиться с противником такого же уровня.

Делая вид, что не замечает преследования, Ли Чен продолжил свой путь к воротам. Он уже был на окраине города и находился не слишком далеко от городских ворот. Таким образом, он начал ходить широкими шагами.

– Почему маленький дьявол направляется к выходу из города?

Группа преследователей, увидев, как Ли Чен проскочил городские ворота, остолбенела.

В городе было слишком много людей, и если возникнет конфликт, то весьма вероятно, что он выйдет из-под контроля.

Как раз в тот момент, когда они стояли перед дилеммой о том, как им доставить этого маленького ублюдка в изолированное место, чтобы убить его, этот парень проявил инициативу, чтобы выйти из гостиницы посреди ночи и даже покинуть город, совершенно один.

Не было ли это слишком случайным совпадением!

Не то чтобы это было для них большой проблемой, они уже планировали тихо убить его в его комнате в любом случае, если они не смогут доставить его в изолированное место.

– Кого это волнует, он просто новичок, выросший в теплице, без реального боевого опыта. Только не говори мне, что ты его боишься?

– Разве ты не слышал о легендах, ходящих о нем и о том, почему его называют маленьким дьяволом?

– Не верь, блядь, всему, что ты слышал снаружи. Это не что иное, как куча слухов. По словам молодого Лорда, этот маленький ублюдок еще не изучил никаких боевых приемов и может использовать только грубую силу и духовное давление, поэтому у нас есть огромное преимущество перед ним. Не говоря уже о том, что с нами три верховных воителя.

– Это правда. Мы не можем проиграть!

– Этот мелкий ублюдок наверняка сдохнет сегодня вечером.

Несколько мужчин на мгновение заколебались, прежде чем одновременно кивнуть.

Учитывая, что не только один, но и три высококлассных эксперта в области верховного воителя, семь императоров-воителей, десять королей-воителей и пять лордов-воителей были сразу посланы разобраться с незначительным новичком, у них были все причины быть уверенными.

– Я еще раз напомню всем вам – убивайте на месте. Хотя он выглядит как маленький ребенок, он - воплощение дьявола. Кроме того, постарайтесь прикончить его как можно быстрее и следите за его глазами. У него какие-то странные способности к зрению, – верховный воителей высшей стадии, который, по-видимому, был лидером группы, тихим голосом инструктировал остальных.

– Будьте уверены, мы знаем, что делать, генерал!

Остальные одновременно кивнули.

Следуя за Ли Ченом, группе преследователей не потребовалось много времени, чтобы покинуть город. Пройдя некоторое расстояние, они вскоре добрались до глухого леса, расположенного далеко от города.

– Будь осторожен, я думаю, этот гаденыш уже заметил нас и специально привел сюда, – сказал лидер группы приглушенным голосом.

– Похоже, он уверен в том, что справится со всеми нами.

– Чего нам нужно бояться? Разве это не то, чего мы хотели?

Остальным членам группы было все равно, намеренно ли Ли Чен выводил их за пределы города или нет.

С их точки зрения, Ли Чен просто искал смерти.

Несмотря на то, что он знал, что у него на хвосте люди, он осмелился прийти в такое уединенное место один посреди ночи. Разве не очевидно, что он слишком уверен в себе и тоже устал от жизни?

Одновременно выхватив оружие, все они вошли в лес.

Они подумали, что малыш собирается спрятаться в лесу и украдкой напасть на них одного за другим.

Они видели, как он стоял на широком открытом пространстве, заложив руки за спину, и смотрел на них сверху вниз, как будто они были не чем иным, как кучкой червей.

– Неужели мой старший брат послал всех вас сюда, чтобы убить меня?

Поскольку здесь никого не было и он находился далеко от города, Ли Чен не стал ходить вокруг да около. Для него они были не чем иным, как питательными веществами для его темных древесных корней.

– В атаку!

Не теряя времени, лидер даже не потрудился ответить на вопрос Ли Чена, отдавая приказ. Он пришел сюда не для того, чтобы поболтать, у него была только одна миссия - убить этого маленького дьявола.

http://tl.rulate.ru/book/81928/2548770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь