Читать Dying to meet you / До смерти хочу встретиться с тобой: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Dying to meet you / До смерти хочу встретиться с тобой: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6.

С их главным подозреваемым под стражей и без малейших улик, Кейси прикусила губу.

Бишоп вошла в лифт и нажала кнопку второго этажа.

-Итак, что у тебя есть для меня, Чейз? - начала она, когда двери закрылись.

- У меня? - Сердце Кейси бешено забилось. -Пока ничего. Я едва переступила порог, как меня потащили наверх знакомиться с шефом.

- О, поездка на четвертый этаж?- спросила Бишоп. -Как все прошло?

-Примерно так хорошо, как можно было ожидать. Эйнсли давят на него из-за меня. Пытаются добиться, чтобы меня уволили или выгнали из города, все, что они могут придумать.

-Держу пари, ты рада, что сломала эти ребра, - ответила Бишоп.

-Если бы знала, что это станет моей наградой, я бы ударил его сильнее, - безропотно ответила Кейси.

- Что сказал Уэст?

-Честно говоря, немного. Сказал мне держать нос в чистоте и делать свою работу. Примерно так.

Бишоп пристально посмотрел на Кейси. - Я была на четвертом этаже, Кейси. Что еще он сказал?

Кейси вскинул обе руки в знак покорности. - Сказал, что если я ударю одного из его офицеров, он бросит меня в камеру.

Бишоп кивнула. -Прими во внимание его предупреждение. Когда дело доходит до Уэста, укус еще хуже, чем лай. Боевая девятка получила свою репутацию от него. Он устанавливает стандарт, а мы держим линию.

-Принято. Буду иметь это в виду в следующий раз, когда подумаю о том, чтобы кого-нибудь ударить, - рассмеялась Кейси, когда зазвенел лифт.

Бишоп повела их через КПЗ в комнаты для допросов. Дойдя до двери, она повернулась к Кейси.

Помни, тебе не нужно ничего говорить. Просто сиди и слушай. Убедись, что его история совпадает с нашей сценой. Если есть несоответствие, мы придираемся к нему, пока его история не развалится.

-Видно, но не слышно. Поняла, - ответила Кейси. Вспомнив пьяное поведение Брэда из видения, она сочла маловероятным, что захочет поговорить с ним в любом случае.

Бишоп толкнула дверь. -Мистер Теско, я детектив Бишоп. Мы ценим, что вы пришли.

Кейси сразу узнал Брэда. На нем был тот же заляпанный маслом комбинезон, что и накануне вечером. Либо у него не было сменного, либо он не переодевался со вчерашнего дня. Судя по запаху, оба варианта были одинаково вероятны.

- Вы говорите так, как будто у меня был выбор. - Брэд стиснул зубы. - Появляетесь на моем рабочем месте и утаскиваете меня посреди моей смены. Что подумает мой босс?

-Ну, это зависит от обстоятельств, мистер Теско. Если мы вас в чем-то обвиним, он может подумать, что вы убийца, - ответила Бишоп, садясь напротив Брэда.

Кейси последовала ее примеру и заняла стул рядом с ней.

-Я не убийца. Я уже сказал вашим ребятам, что даже не знал, что ее убили, пока вы все не появились. Знаете, из-за таких вещей человека могут уволить.

-Мистер Теско. Могу я называть вас Брэд? - спросила Бишоп.

-Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали.

Бишоп не дрогнула. -Ну, Брэд, если бы твоя девушка не оказалась мертвой, никого из нас здесь бы не было.

-Я же сказал вам, я ее не убивал, - выплюнул Брэд, наклонившись вперед и хлопнув руками по столу.

- Полегче, Брэд, или мы добавим нападение на офицера к твоему списку обвинений.

-Хватит обвинять меня в том, чего я не делал, - сказал он, откидываясь на спинку стула.

Бишоп повторила тон Брэда, когда ответила: -Почему бы тебе не рассказать нам, что ты знаешь, Брэд? С этой стороны стола это выглядит не очень хорошо.

-Это самое неприятное, - сказал Брэд. -Я вернулся домой прошлой ночью. Я был пьян. Она выносила мусор, а я отключился на диване. Когда проснулся, ее уже не было. Я думал, она ушла на работу пораньше. По крайней мере, так было, пока вы не притащили меня сюда.

- Видишь, Брэд, вот тут то у нас проблема. Твои соседи слышали, как вы ссорились прошлой ночью. Исключение этой части не очень способствует укреплению доверия, - сказала Бишоп, откидываясь на спинку стула.

Брэд застонал и откинулся на спинку стула. Кейси с интересом наблюдала, как Бишоп ждала. Даже не тренируясь, Кейси знала правила игры. Бишоп надеялась, что если он будет достаточно взвинчен, то допустит ошибку, возможно, проговорится, что даст им зацепку. Печальная реальность заключалась в том, что расследование Бишоп было блефом. Несмотря на то, что у него был мотив и он находился в состоянии алкогольного опьянения, не было ничего, что указывало бы на то, что Брэд был в переулке с Бет прошлой ночью.

Брэд взял себя в руки. -В прошлый раз, когда я проверял, я невиновен, пока не доказана вина, а не наоборот. У вас нет доказательств, и вы их не найдете, потому что это был не я. Конечно, у нас с Бет были тяжелые отношения, но я бы никогда не причинил ей вреда. Вы взяли не того человека. Итак, отпустите меня или дайте позвонить, потому что, когда приедет мой адвокат, ваше дело развалится, как мокрый бумажный пакет, которым оно и является.

Лицо Бишоп было бесстрастным, но Кейси знала, что дело разваливалось. Брэд уйдет.

-У нас есть свидетель, который видел, как ты выходил из своей квартиры, - выпалила Кейси, вспоминая свое видение. - Итак, ты не был в отключке на диване, как ты утверждаешь.

Лицо Брэда вытянулось, но только на мгновение. -Ну, если ваш свидетель не видел, как я спускался по лестнице и убил свою девушку, тогда я скажу, что ваше дело такое же дрянное, как и раньше. Возможно, хуже. Вы хватаетесь за соломинку.

Бишоп повернулась к Кейси и покачала головой. -Хорошо, Брэд. Ты свободен. Но не уезжай из города.

Стул Брэда ударился об пол, когда он соскользнул назад. -О, я никуда не уеду. Зачем мне это? Я невиновен. - Губы Брэда сложились в почти самодовольную ухмылку. -Увидимся, детективы.

Он открыл дверь и неторопливо вышел в нее.

Бишоп повернулась к Кейси. - Ты не говорила мне, что у нас есть свидетель.

Кейси поняла, что непреднамеренно выдала содержимое своего видения. -Мне жаль... у нас его нет. Я блефовала. Просто хотела встряхнуть его.

-Смелый ход, Кейси, но ты сыграла ему на руку, и теперь у нас ничего нет. Если мы не смогли поколебать его сегодня, наша следующая попытка будет еще менее убедительной. Будем надеяться, что Вида сможет что-нибудь придумать, потому что прямо сейчас мы закончили.

-Я слышал свое имя? - раздался голос.

Кейси подняла глаза и увидела Вида, стоявшего в дверях.

-Выкладывай, Вида. Я не в настроении, - ответила Бишоп.

-В таком случае, вы предпочитаете хорошие новости или плохие? – ответил Вида.

Увидев угрюмое лицо Бишоп, Кейси заговорил сама. -Хорошо, Вида. Мы возьмем хорошие.

-Ну, мы все еще работаем в лаборатории, но, только что встретив Брэда, я могу сказать вам, что он не наш человек...

-Как ты это себе представляешь? – спросила Бишоп. -Их отношения были на грани срыва, у него нет алиби, и соседи слышали, как они ссорились.

-Все верно, Бишоп, но этот человек ростом не более пяти футов шести дюймов, и ты видела его руки? Они крошечные. Синяки на горле Бет появились из-за гораздо больших рук и мужчины или женщины, достаточно высоких, чтобы им не нужно было тянуться, чтобы сделать это. Помни, что Бет была почти шести футов ростом.

-В твоих словах нет никакого смысла, - ответила Кейси.

Вида поспешил к столу и схватил папку с делом, лежащую перед Бишоп. Указав на ручку в ее руке, он спросил: - Можно мне?

-Конечно, - ответила Бишоп, передавая ее.

Вида поспешно набросал грубый контур человеческой шеи и позвонков, прежде чем продолжил. -Принимая во внимание рост Бет, если нашу жертву действительно задушил кто-то такой низкий, как Брэд ему пришлось бы протянуть руки, чтобы сделать это. Это означает, что его руки были бы расположены вот так... - Вида тщательно нарисовала диагональные линии от задней части шеи по восходящей дуге к подбородку.

-Предполагаю, что ее задушили сзади, что имеет смысл, исходя из сцены. Конечно, если бы ее схватили спереди, у нас было бы больше признаков борьбы, когда она боролась с нападавшим - кожа под ногтями и так далее, - но она не сопротивлялась, потому что не предвидела этого. Итак, Брэд оставил бы следы, очень похожие на эти, но вместо этого следы на шее Бет проходят от более высокой точки на задней части шеи до точки намного ниже под гортанью или адамовым яблоком, что означает... - Вида сделал эффектную паузу.

-Ее задушил кто-то намного выше ее, - заключила Бишоп.

http://tl.rulate.ru/book/82679/2608665

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку