Читать The Last Orellen / Последний Ореллен: Глава 5: Магия удачи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Last Orellen / Последний Ореллен: Глава 5: Магия удачи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все знали, что магия удачи - бессмысленная область изучения.

Брось монету тысячу раз, и маг удачи выиграет пятьсот один. Это была чистая правда.

Пространственная магия на низших уровнях была практически бесполезна. Магия удачи низкого уровня была фактически вредна. Даже у осторожного пользователя шансы на ошибку были намного выше, чем шансы на успех. А те успехи, которых все же удавалось достичь, всегда были незначительными.

В наши дни вся эта область была скорее историческим курьезом, чем чем-то еще. Ни одна из серьезных магических семей не стала бы выделять своим членам средства, необходимые для ее изучения.

Поэтому, когда в юности у Ивена Ореллена проверили магические способности и обнаружили, что это магия удачи, ему сразу же предоставили выбор из имеющихся в семье наставников. Очевидно, рассудили его старшие, что обучение другой дисциплине должно начаться как можно скорее. Он был умным мальчиком, с хорошим базовым уровнем силы. Через несколько лет, если он приложит усилия, он сможет догнать своих сверстников даже в той области, к которой он был менее склонен.

Ивен послушно выбрал мастера, специализирующегося на зачаровывании предметов. В купеческой семье это считалось особенно ценным умением, и раз уж ему пришлось начинать все с самого начала, он мог бы сделать всех счастливыми.

Он много работал. Он работал очень, очень много. Он работал, пока другие дети играли, вырезая руны до дрожи в пальцах, вливая ману в нужные узоры, хотя это было похоже на попытку просунуть грязь сквозь тростник.

Он... не был ужасен в этом.

Но радости не было. Ничто не давалось легко. И ему казалось, что по крайней мере другие молодые Ореллены, изучающие свою едва полезную пространственную магию, иногда развлекаются.

"Когда, - спросил он своего учителя, - мне начнет нравиться зачаровывать?"

Женщина подняла брови. "Ты должен считать себя счастливчиком, что смог так хорошо изучить магию, не свойственную твоей природной склонности", - сказала она. "Некоторые не могут, знаешь ли".

"Ты хочешь сказать, что это всегда будет трудно?"

"Конечно", - сказала она безразлично. "Ты не прирожденный чародей".

Ивен был прагматичен для десятилетнего ребенка. Но он не был достаточно практичен, чтобы смириться с тем, что всю оставшуюся жизнь будет несчастен, занимаясь магией.

Он продолжал свои занятия, но больше не уделял им всего внимания. Он позволил своему прогрессу как чародея замедлиться.

Вместо этого он сосредоточил свои усилия на одной из самых бабушек-библиотекарей в учебных архивах Энклава. Потребовалось несколько месяцев нытья и даже несколько рыданий, но в конце концов разум женщины был исчерпан.

"Хорошо, дитя, хорошо", - вздохнула она однажды днем, глядя через стол на его жалкое лицо. "Я попрошу команду по закупкам поискать свитки по магии удачи. Боги знают, что никто больше не будет ими пользоваться, но, по крайней мере, они не должны быть слишком дорогими".

"Спасибо, тетушка", - сказал Ивен, мгновенно просветлев. "Я обещаю, что вы будете мной гордиться".

Через несколько недель стали приходить свитки. Их оказалось гораздо больше, чем Ивен ожидал. Очевидно, некоторые люди просто отдавали их бесплатно, когда сотрудники отдела комплектования делали другие покупки.

"Что ж, - сказала библиотекарь, усаживая его за стол с полудюжиной самых простых. "Если ничего не получится, по крайней мере, ты научишься на примере неудачи".

Ивен уже решил не терпеть неудачу. Если ты никогда не прекращал работу над проектом, то нельзя было сказать, что ты его провалил.

Он быстро обнаружил, что все старые поговорки о практиках удачи были правдой. Базовые заклинания были мусором. Они были сложными, на них уходили часы, и они ничего не делали. Возможно, если бы он был бессмертным, который мог произносить их тысячи раз, он бы увидел какой-то эффект. А так Ивену не удавалось добиться ничего особенно удачного, как он ни старался.

Но это было весело.

Его магия текла естественно, когда он произносил бесполезные заклинания удачи. Она приятно покалывала его тело. Он чувствовал себя так, словно все это время работал с тяжелыми гирями на голове, и кто-то наконец снял их.

Поэтому он продолжил.

Если заклинания не помогали, он углублялся в записи, ища более мощные варианты.

Он начал изучать ритуалы. На их проведение уходили дни, и он потратил все свои карманные деньги на реагенты. Люди начали шептаться, что у него сыр вместо мозгов.

Но, по крайней мере, несколько ритуалов возымели эффект. Или они казались таковыми.

Это был крошечный эффект на крошечные вещи. Ивен прочитал в свитке, который почти полностью был направлен против использования магии удачи, что успех зависит от попыток повлиять на самые незначительные вещи. Поэтому он проводил свои сложные многодневные ритуалы с самыми абсурдными целями.

Когда ему было шестнадцать лет, он записался на ежегодный экзамен травников Энклава. Это произошло не потому, что он хотел стать травником, а потому что, записавшись на экзамен, взрослые в его жизни почувствовали, что он может начать новую жизнь. Он бегло изучил материал, достаточно, по его мнению, чтобы превзойти самых худших из других экзаменуемых, а затем воспользовался свободным временем, которое он себе позволил, чтобы организовать свой самый сложный ритуал.

Он провел три недели, пытаясь повысить свой балл на экзамене за счет удачи.

Экзамен, который должен был показать умение определять и использовать травы среднего уровня, состоял почти из пяти тысяч вопросов. За сдачу экзамена нужно было платить, чтобы оплатить работу трех экспертов, которые должны были прочитать вашу работу и вынести окончательный вердикт.

В итоге результаты Ивена оказались столь же плачевными, как он и предполагал. Но была одна аномалия.

В течение следующих нескольких дней, когда он пересдавал свой собственный экзамен, используя тексты из библиотеки, он обнаружил вопросы, которые, очевидно, пропустил и которые были отмечены как правильные. Их было пять. Они были неправильно отмечены всеми тремя проверяющими. Шансы на то, что это произошло естественным образом, были невелики... очень невелики, учитывая тот факт, что другие ошибки не были допущены.

Только эти пять, и все они были в пользу Ивена.

Здесь было доказательство, настолько весомое, насколько он когда-либо имел, что его ритуалы удачи могут работать. Просто их действие нельзя было четко увидеть, пока он не нацелился на что-то вроде теста. Должно быть, именно абсурдное количество вопросов - огромное количество возможностей для магии подействовать в его пользу - сделало это возможным.

Ивен перебирал эти знания в уме несколько дней, все больше и больше испытывая дискомфорт от собственных выводов. Удача работала в его пользу только тогда, когда он давал ей очень много возможностей для работы, при условии, что все эти возможности были неважными.

Он добился своего первого настоящего успеха, но чувствовал себя основательно удрученным.

Боги, может, он действительно был дураком? Что вообще должен был делать маг с такой силой?

Он подозревал, что весь этот ритуал ничего бы для него не дал, если бы повышение результата позволило ему перешагнуть порог, за которым ему полагалось бы место среди младших травников Энклава. Магический груз, вызвавший даже такое незначительное изменение в судьбе, был бы слишком велик.

В этом был смысл. Ивен знал, что это так. Прямые, контролируемые магические изменения судьбы были ужасающей силой. Далеко за пределами любого живого мага, о котором он слышал.

Это было все равно что пытаться изменить свой курс, собрав всю дорогу и переместив ее, вместо того чтобы просто направить свои стопы в новом направлении. Он слишком много мечтал.

Но, черт возьми! Ему действительно нравилась магия удачи. И он ненавидел чары.

Его родители злились, что он провалил экзамен. Его мастер зачаровывания в конце концов пригрозила оставить его ради более преданных учеников, если он совсем не откажется от магии удачи. Друзьям он по-прежнему нравился, но они были уже достаточно взрослыми, чтобы его одержимость непонятным и бессмысленным магическим искусством превратилась из забавной причуды в неловкий момент, который им было неловко обсуждать.

Он знал, что ему нужно взять себя в руки, но вместо этого он дулся целую неделю.

Он отложил в сторону учебные свитки, которые соответствовали его уровню младшего мага, и начал читать дневник Векса - древнего практикующего мага удачи, который достиг наивысшего уровня мастерства, когда-либо зафиксированного. Это было задолго до тех времен, когда магические ранги были более или менее стандартизированы по всему континенту, но его заявления указывали на то, что он был чем-то вроде современного эквивалента колдуна, достигшего стадии превосходства.

Чуть ниже Мага.

Большинство историков считали дневник Векса выдумкой. Но Ивену он нравился, когда ему было десять лет. Ему нравилось представлять, как однажды он превзойдет Векса.

Он не перечитывал его уже много лет, и с более зрелой точки зрения он выглядел не лучшим образом. Векс явно был придурком - из тех, кто считает себя настолько интересным, что никто другой не может находиться рядом с ним.

В самый тяжелый момент своей жизни Ивен прочитал историю Векса, чтобы почувствовать злость на кого-то, кроме себя.

А эта дева, впечатленная моими познаниями о приливах и отливах судьбы, проделала со мной путь в несколько миль, и ее базовый голод по мне был так же ясен моим глазам, как капризы моей госпожи случая...

"Да, - злобно сказал Ивен, - потому что каждая женщина, идущая в том же направлении, что и ты, жаждет тебя. В этом есть смысл".

Я сказал ей, что это не должно быть между нами двумя, потому что она низкого происхождения и с несчастным лицом. И я позволил ей сохранить часть своего лица, споря, но недолго, когда она настаивала, что я неправильно понял ее намерения.

"Надеюсь, она ударила тебя в пах за то, что ты назвал ее бедной и уродливой", - сказал Ивен, пнув одну из ножек библиотечного стола сильнее, чем нужно.

Они с Вексом продолжали в том же духе некоторое время. Векс был очень доволен собой, а Ивен был очень зол на него за это.

И если бы не моя величайшая сила, требующая так много моего тела и магии, я бы, конечно, превзошел эту точку...

"Хнык, хнык, хнык", - сказал Ивен. Это была самая распространенная жалоба Векса. Своей величайшей силой как практикующего магию удачи он считал то, что называл "Чувством причуд случая". Это казалось излишне вычурным способом сказать, что он может определить, повезло кому-то или чему-то другому или нет.

Очевидно, заклинание, которое Векс использовал для этого, было гибридом между продвинутой магией удачи и базовой магией сопереживания. А Векс, будучи ослом, не был хорош в магии сопереживания.

Векс хотел иметь возможность использовать свое "Чувство причуд случая", а затем применить одну из своих техник для изменения чужой удачи. Предположительно для того, чтобы ему было легче обманывать людей на деньги, что было его любимым занятием.

Но использование заклинания обнаружения отняло у Векса столько сил, что он так и не смог закончить следующий набор заклинаний.

Ивен фыркнул, прочитав еще одну жалобу на то же самое. Векс, видимо, не понимая недостатков собственной личности, решил, что ограничения его Чувств вызваны барьером, созданным богами, чтобы не дать ему стать слишком могущественным.

"Идиот." Ивен фыркнул. "Ты не Хамила из Лампы. Боги даже не знают твоего имени. И зачем тебе вообще понадобилось придумывать какое-то причудливое заклинание? Почему ты просто не воспользовался техникой наблюдения?"

Даже такой практик уровня мага, как он, мог провести базовое сканирование текущего состояния близлежащего объекта или человека. Конечно, существовало около тысячи способов помешать кому-то проследить за тобой, но только если ты сам владеешь магией. Векс беспокоился, потому что ему было трудно почувствовать удачу местного бармена, черт возьми.

Высокомерный ублюдок, подумал Ивен. Векс потратил годы своей жизни на то, чтобы выломать дверь, потому что считал себя слишком особенным, чтобы стучаться.

Однако мгновение спустя Ивена осенило озадаченное осознание. "Подожди...", - сказал он вслух. "Почему никто больше не ищет удачу?".

Он порылся в памяти, пытаясь вспомнить кого-нибудь, кто делал это. Но Векс был единственной исторической фигурой, которая вообще заботилась о том, чтобы читать чужую удачу. Вся область магии удачи, какой она была, была построена на предположении, что смысл ее в том, чтобы изменить судьбу.

Сдвинуть с места всю дорогу судьбы, вместо того чтобы читать карту.

Но если у тебя есть карта, подумал Ивен, разве ты не можешь просто развернуться и пойти в лучшем направлении?

Ивен Ореллен еще не знал этого, но эта простая мысль была самой важной из всех, которые когда-либо появятся у него.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/84191/2701740

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку