Читать In Harry Potter as the Dark One / Во вселенной Гарри Поттера в роли Темной: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод In Harry Potter as the Dark One / Во вселенной Гарри Поттера в роли Темной: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10: Офис

"Черт!"

Мысленно воскликнула она, поняв, что это сработала сигнализация.

Было ли это из-за нее?

Было ли это потому, что она вышла из комнаты?

Мысли проносились в ее голове так же быстро, как она их отбрасывала.

Было невозможно, чтобы тревога была вызвана ею — она бы знала, если бы кто-то вошел в комнату, потому что ее темнота предупредила бы ее.

С тех пор как она ушла, в комнату никто не входил.

Также не имело смысла, что тревога могла быть вызвана ее выходом из комнаты — потому что она позаботилась о том, чтобы обыскать всю комнату в течение всех этих дней, пока находилась здесь, в поисках какого-либо устройства, которое могло бы фиксировать ее действия.

Там ничего такого не было обнаружено.

Поэтому, когда паника улеглась, она двинулась вперед, чтобы еще раз осмотреть комнату.

Она было чем-то похожа на офис — с рабочим столом и стулом за ним. На столе лежала стопка бумаг и другие папки — то, над чем, как можно было бы ожидать, кто-то работает.

На другой стороне комнаты — единственная книжная полка с несколькими книгами на ней. Что, на первый взгляд, обрадовало ее - даже в ее нынешнем неуверенном состоянии.

Оглянувшись на стол и осмотрев его повнимательнее, она заметила на нем устройство, которое мигало красным огоньком и подавало звуковой сигнал — причину тревоги, как она вспомнила.

Подойдя ближе к устройству, она осмотрела его, пытаясь понять, что это такое.

Следует иметь в виду, что в настоящее время она находилась в 1989 году, в месте, где большинство существующих устройств были либо сделаны волшебниками и ведьмами, либо были сильно модифицированы ими.

Так что то, что она сразу не поняла, что перед ней домашний телефон, было вполне объяснимо — особенно когда телефон был такой странной формы.

Он был по форме похож на плоский диск, и вместо телефонной трубки, которую вы могли бы взять в руки и говорить через нее, у него была плоская поверхность, которая, казалось, могла открываться.

Определенно, какое-то странное волшебное устройство, созданное на основе телефона, или наоборот.

В любом случае, оно было странным — и пищало.

Но звуковой сигнал определенно был вызван не ею, поскольку, похоже, это было своего рода предупреждение, отправленное кем-то по телефону — по крайней мере, она на это надеялась.

Она решила проигнорировать звук, поскольку это не имело к ней никакого отношения — она снова понадеялась — и вместо этого проверить полку с книгами, прежде чем вернется владелец телефона.

Она подошла к книжной полке и провела пальцем по переплетам книг, изучая их названия — то, что она всегда хотела сделать в своей жизни.

Большинство книг были обычными — материалы по истории, некоторые магические теории, книги по волшебному праву, даже несколько книг о министерстве, но ничего необыкновенного.

И особенно ни одной книги, в которой были бы заклинания, что очень разочаровывало.

Но примерно через пять минут поисков в книгах чего-нибудь полезного — мало что приходило на ум — ей, наконец, немного повезло.

Она нашла интересную книгу, которая, казалось, была написана ведьмой много лет назад.

Книга о том виде магии, который большинство людей не хотели изучать, — об иллюзиях.

Девушка знала, насколько полезными могут быть иллюзии, учитывая, что в настоящее время она использует их для того, чтобы незаметно передвигаться по зданию, но она также знала, что их можно использовать и для гораздо большего.

Она просто не знала, как это сделать. Но она верила, что эта книга поможет ей в этом.

Листая страницы, она читала об иллюзиях — в основном сосредоточившись на информации, которую она могла бы использовать для улучшения своих текущих способностей к тьме, поскольку у нее пока не было возможности использовать магию этого мира.

Она бегло просмотрела главы, не имея времени по-настоящему углубиться в теории, которые были написаны в книге.

Да, теории.

В книге не было никакой информации о заклинаниях, ни о том, как их произносить, ни об их названиях, только несколько теорий о том, как можно использовать иллюзии, чтобы обмануть все чувства человека.

И это действительно все было важным — даже прикосновение.

В книге была целая глава, посвященная попытке объяснить, как иллюзия может воздействовать на реального человека таким образом, что он может это почувствовать.

Это было основано на научном исследовании, которое некоторые люди—магглы проводили в прошлом — однако это было намного лучше - благодаря магии.

Эта глава была очень полезной — она объяснила девушке, как она сможет сделать нечто подобное, и, таким образом, дала ей много новых идей, которые она могла бы опробовать позже.

Но когда она закончила пролистывать книгу, то закрыла ее и тихо вздохнула.

Ей хотелось забрать книгу с собой, но она знала, что ее, вероятно, хватятся. И у нее не было возможности спрятать это в комнате, потому что они могли бы очень просто ее найти.

Это разоблачило бы ее по-крупному и было очень плохо - она не могла так рисковать.

Нет, если только у нее не было способа сохранить книгу, а у нее не было.

Или она сможет?

- Подожди минутку.

Подумала она про себя, вспомнив о своей способности полностью погружаться в темноту.

- Можно ли хранить книгу во Тьме? Она намного меньше меня, намного легче и к тому же сделана из неорганического материала. Это сработает?'

Подумала она про себя, глядя на книгу в руке, — она не была уверена.

Она не была уверена, потому что никогда не пробовала этого раньше, а она никогда не пробовала этого раньше, потому что раньше у нее никогда не было ничего, что она хотела бы сохранить.

Ей нечего было скрывать.

Так что это был первый раз, когда она действительно подумала о том, чтобы протестировать это.

Если бы метод сработал, это дало бы ей возможность хранить книги так, чтобы она могла читать их, находясь в своей комнате, не беспокоясь о том, что ее поймают.

И это были не только книги — она могла хранить и другие вещи, которые находила вокруг, убегая тайком.

Перекусы, которые ей редко разрешали. Деньги, которые оставались валяться где попало, предметы, по которым никто бы не скучал.

По сути, у нее был способ собирать вещи, ожидая подходящего момента.

"Давай попробуем".

Сказала она себе, прижимая книгу к тени своего тела — и толкнула ее с небольшой силой.

Она вошла внутрь без проблем — скрывшись во тьме.

Она даже чувствовала дополнительный отток энергии, который это вызвало, но он был настолько незначительным, что его можно было бы восполнить простым отдыхом.

Это истощало ее меньше, чем исцеление.

То есть — без трех других способностей, которыми она обладала одновременно. Так что это действительно еще больше сократило время ее блужданий.

Теперь у нее оставалось чуть меньше двадцати минут до того, как она должна была вернуться в комнату, поэтому, не слишком радуясь, чтобы не тратить время впустую, она вышла из кабинета и побрела дальше по коридору.

http://tl.rulate.ru/book/84393/3385945

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку