Готовый перевод Provenance / Происхождение: Глава 12

В то время как все это было организовано под руководством Перси Уизли, обладающего навыками экспертного делегирования, Гарри был проинформирован о другой ситуации в КЦЗВ.

"Здравствуйте, посланник". сказал Дэниел, вспомнив на этот раз свои манеры.

"Здравствуйте, доктор Джексон". сказал Гарри.

"Вы проводили мониторинг?" спросил Дэниел.

"Кто-то обычно следит". сказал Гарри, без выражения.

"Ну, мы подобрали несколько человек и столкнулись с небольшой проблемой". сказал Дэниел.

"Полковник Мейборн из NID." сказал Гарри, подтверждая, что он знает, что гражданский отдел вооруженных сил США решил, что они могут держать более развитых людей против их воли, утверждая, что у них нет прав человека.

"О, хорошо." Дэниел вздохнул. "Ну, мы надеялись, что вы сможете подвезти наших гостей на их новую планету-дом".

"Есть адрес?" спросил Гарри.

"Очевидно, на планете нет Звездных Врат". сказал Дэниел. "Они также отказываются предоставить нам какую-либо информацию".

"И что мне с этого?" спросил Гарри. "Кроме удовлетворения от того, что набил морду этому самоуверенному ослу, который считает, что людей можно держать в качестве домашних животных".

"Я надеялся, что этого будет достаточно, учитывая твои наклонности". сказал Дэниел.

"Они просят помощи у кого-то с более совершенной технологией, в то время как сами не хотят делиться своей собственной. Вы ведь видите лицемерие, верно?" спросил Гарри.

Дэниел улыбнулся на это. В то время он стоял рядом с Толланами. Только он мог знать, что Гарри был с Земли. "Ну, может быть, если ты поможешь им так, как они не могут помочь себе сами, ты сможешь чему-то у них научиться?" - предложил он.

Гарри пришлось задуматься. Хотя Толланы были невероятно высокомерны и самоуверенны, у них были на то веские причины. В прошлом они поделились своей технологией, и люди, которым они помогли, уничтожили себя за один день. В конечном итоге последствия этого стоили им родной планеты. "Хорошо, но предупредите их, что если они попытаются раскрыть мои секреты, я сам передам их Мейборну".

"Я думаю, что это совершенно справедливо". сказал Дэниел. "Вы знаете, где их держат?" - спросил он, глядя на лидера, Омока.

"Я могу организовать эвакуацию". сказал Гарри. "Лучше тебе вернуться к работе. Попробуй снова убедить Мейборна или что-то в этом роде. Выгляди угрюмым. Ты же не хочешь, чтобы они тебя заподозрили".

"Подозревать меня в чем?" спросил Дэниел. Он звучал довольно убедительно, если бы не самодовольный взгляд, который Гарри мог практически слышать.

"Постарайся". сказал Гарри, прежде чем повесить трубку. Он повернулся к Биллу, который теперь был вторым пилотом, поскольку лейтенант Томсон, его обычный второй пилот, был занят чем-то для доктора Саманты Пайк. "Ты получил их?" - спросил он.

"Они были у меня до того, как он позвонил". Билл сказал с ухмылкой, подняв дисплей. "Как ты думаешь, он верит, что ты действительно собирался оставить их там?"

"Наверное, процентов на пятьдесят". сказал Гарри. "В конце концов, я за права человека". Он нажал кнопку. "Всем Волкам на мостик", - сказал он. "Мы подвезем некоторых людей".

Волкам потребовалось две минуты, чтобы собраться и переместиться на мостик в полной экипировке. Это была эффективная группа. Некоторые из них спали. Волосы одного парня были еще мокрыми, вероятно, после душа.

"Извините за быстрое уведомление, ребята. Люди, которых мы подбираем, технологически более развиты, чем люди с Земли. Они, вероятно, попытаются просканировать "Прометей", чтобы выяснить его возможности и принцип работы. Если вы увидите, что один человек потянулся к контроллерам на руках, вы должны связать его по рукам и ногам". Гарри создал иллюзию Омока и указал на оборудование на рукавах их одежды, а также быстро продемонстрировал, как некоторые из них использовались до сих пор.

Волки кивнули и заняли позиции вокруг комнаты, прежде чем скрыться. "Мы в порядке, Билл?" спросил Гарри.

"Хорошо. Я поднимаю их". сказал Билл, активируя транспорт. Они протащили на базу Какодаемона - именно так они попадали туда в эти дни, с помощью портключей. К сожалению, Какодемон не мог творить заклинания напрямую, но у них было устройство для незаметного наблюдения и слежки за людьми, а также способ обойти это ограничение. Он мог размещать диски мониторинга через доступ к собственному транспортному ящику, а для любой способности, похожей на заклинание, косвенно использовалась способность, которая могла быть загружена на карты, подобные тем, в которых Гарри обычно хранил оборудование. Только несколько человек, Гермиона и Падма, которые изобрели этот специфический инструмент, могли пользоваться ими, поскольку он хранил заклинания или предметы, переносимые лазерным лучом, через систему лазеров, улавливающих свет в постоянно отражающемся узоре внутри карточек.

Какодемон помечал Толланов, Билл подготовил их всех и активировал портключи за пару секунд, заставив их всех появиться на колоде.

"Привет." сказал Гарри, вставая. "Я - Посланник".

"Посланник какого народа?" спросил Омок, казалось, ничуть не удивленный этим транспортом, хотя некоторые из его людей схватились за животы.

"Именно." сказал Гарри.

"Где мы?" спросил Омок.

"Да." сказал Гарри. "Это хорошая мысль." Он поднял иллюзорное отображение вселенной. "Где именно мы находимся?" - спросил он. Расширив изображение, Гарри увидел, как один из людей напрягся и плавно опустился на землю. Дэниел предупредил их. "Может, укажете?" - спросил он, приподняв бровь.

Омок смотрел на Гарри, даже не оглядываясь по сторонам. "Кто ты?" - спросил он.

"Кто вообще кто-либо из нас?" ответил Гарри.

"Почему ты не отвечаешь на мои вопросы?" попытался Омок.

"Зачем ты задаешь вопросы, если они тебе самому не нравятся?" Гарри вернулся, наблюдая, как падает еще один человек. На этот раз кто-то заметил.

"Что происходит с нашим народом?" спросил Нарим, тот самый, который был довольно дружелюбен с Сэмом.

"Нарим, да?" спросил Гарри.

"Это я." сказал Нарим. "Что ты делаешь с нашим народом?" - спросил он, наклонившись, чтобы посмотреть на застывшее лицо человека, единственной частью, которая могла двигаться, были его глаза. Кошка, которую он держал в руках, чудесным образом оставалась совершенно спокойной. Гарри подозревал, что Билл добавил что-то для этого или наложил успокаивающие чары.

"Вас предупредили, что вам запрещено сканировать мои системы". сказал Гарри. "Они не послушались".

"Откуда ты знаешь, что они именно это и делали?" спросил Омок.

"Откуда мне знать, что они не пытались вытащить оружие из пространственного кармана?" ответил Гарри. Он повернулся к Нариму. "Они не испытывают боли, просто не могут двигаться. Я не буду угрожать своему экипажу тем, что ваши люди используют технологию, которая может быть несовместима с моей собственной. Это понятно?"

Нарим встал и отрывисто кивнул. "Конечно".

Гарри снова повернулся к Омоку. "И? Где мы находимся?" - спросил он, снова указывая вокруг себя.

На этот раз мужчина решил поиграть в мяч. Он огляделся и указал. Билл манипулировал дисплеем, пока мужчина не смог более точно указать на звезду. Затем он медленно приближал и отдалял ее, пока планета не появилась на мостике, причем Гарри предусмотрительно сделал иллюзию затемненной стороны вручную. Лучше не раскрывать, как именно работает эта технология, показывая только освещенную половину. Было несколько удивленных взглядов, когда некоторые из них, казалось, поняли, что то, что они видят, происходит в реальном времени, вероятно, в зависимости от времени суток на том континенте, который показывали. Гарри прошел вперед и поднял руку, указывая на место для транспорта, а Билл составил карту и быстро перенес их туда.

"Вот где мы находимся". сказал Гарри, прежде чем прогнать иллюзию и позволить дисплею вперед показать, где они находятся. "Добро пожаловать домой", - сказал он.

"Как ты это сделал?" спросил Омок. У него хватило приличия выглядеть впечатленным.

"Почему я должен отвечать?" спросил Гарри. "Это наша политика - не делиться технологией с теми, кто к ней не готов".

Нарим выглядел так, словно подавлял улыбку, в то время как Билл уже осматривал планету и находил ровную часть возле океана и несколько лесов для размещения людей.

"У вас есть способ связаться с вашим народом?" спросил Гарри.

Рука Омока дернулась, как будто он хотел взяться за управление, но подумал об этом. "Есть", - сказал он.

"Хорошо." сказал Гарри. "Возможно, мой народ выйдет на связь через несколько лет, когда вы будете готовы", - сказал он. Он повернулся к Нариму. "Ты можешь остаться. Ты выглядишь более уравновешенным, чем твой лидер".

Билл мгновенно перенес остальных, не зная, что Гарри собирается оставить одного здесь, но имея возможность исключить его. "Почему я должен остаться?" спросил Нарим.

"Ты был другом капитана Картера, когда твои люди были просто грубыми". Гарри сказал, приглашая мужчину следовать за ним. "Я ценю это. Она и мой друг тоже".

"Вы... близки?" спросил Нарим.

"Только друзья". сказал Гарри. "Если ты хочешь иметь с ней шанс, то лучше всего это сделать через меня".

"Ей не нужен надсмотрщик". сказал Нарим.

"Нет, но она всего лишь примитивный человек". с сарказмом сказал Гарри. "В то время как я держу галактику на кончиках пальцев".

"Он имеет в виду, что может пойти куда угодно", - раздался голос из ниоткуда, испугав Нарима. Волки начали появляться, проходя мимо, возвращаясь к своим развлечениям, пока Гарри вел человека к бару.

"Вы пьете?" спросил Гарри, прежде чем заметил взгляд Нарима. "Я думал, ты освоил эти технологии?" - спросил он Нарима, глядя на уходящие войска.

"Ты хорошо справился с Омоком". сказал Нарим, кивая, прежде чем наконец сесть.

"Воды или чего-нибудь покрепче?" спросил Гарри.

"Воды, пожалуйста". сказал Нарим. Он наблюдал, как из ниоткуда появился стакан воды. "Взята из пространственного кармана?" - спросил он, глядя на стакан, ссылаясь на предыдущее заявление Гарри.

"Сделана из воздуха". возразил Гарри.

"Манипуляция молекулярными структурами". сказал Нарим. "Это не опасно? Что является катализатором связи?"

"Энергия." сказал Гарри. "Почему я должен дать тебе способ снова увидеть капитана Картер?" - спросил он в ответ.

"Разве дружбы недостаточно?" спросил Нарим.

"Боюсь, что нет." Гарри отрицал. "Мне не нужна твоя технология", - прямо сказал он. "Что мне нужно, так это ваша история. Как вам удается держать гоаулдов на расстоянии и продвигаться вперед так, чтобы они не появлялись, чтобы убить вас?"

Нарим посмотрел на молодого человека. "Ты просишь технологию", - сказал он.

"Послушай, Нарим, я могу построить все, что только можно себе представить. Скажи мне, как лучше всего защитить Землю, и я дам тебе личный транспорт на мою планету, где вы с Картером сможете встретиться". сказал Гарри. "Тебе не нужно говорить мне, как создать оружие, даже. Только вашу тактику".

"Ваша технология настолько развита...", - он посмотрел на стекло, осознавая это. "Вы можете сделать что угодно?" - спросил он.

"Почти." поправил Гарри. "Иногда мне нужны базовые материалы для строительства. В других случаях я могу создавать временные конструкции, не нуждаясь в редких материалах". В качестве примера он вызвал большой слиток золота, придав ему такой вид, будто он его создал. Затем он осторожно положил его на стеклянный прилавок, так как он был тяжелым.

Нарим протянул руку и попытался поднять слиток, но обнаружил, что он слишком тяжел. "Как долго это продлится?" - спросил он.

"Столько, сколько я захочу". сказал Гарри. "Итак, вы получили достаточно информации? Нужно ли мне тоже рассказать тебе историю своей жизни?"

После этого Нарим наконец-то начал говорить, хотя и осторожно. Оказалось, что у толланов были глобальные системы обороны с очень мощным оружием, которое могло обойти большинство защитных технологий. Для Гарри это имело смысл. Он тоже знал пару трюков, как обойти щиты. Его оружие не гасло, но он мог переносить почти все через свет. Если он мог его увидеть, то мог поразить его практически чем угодно.

Единственная причина, по которой "Прометей" не был обстрелян, заключалась в том, что он был невидим. Гарри задался вопросом, могли ли их системы обнаружить, что там что-то есть, но пропустили это, поскольку они не двигались или стояли на месте с момента своего появления. Конечно, они не могли полностью полагаться на визуальную информацию? Возможно, они обнаружили, что на борту находится кто-то из своих? Однако он не стал спрашивать об этом, зная, что это, скорее всего, коммерческая тайна.

Ему нужно было дать человеку предмет, который он мог найти, а затем отправить его на планету, пообещав посетить ее, чтобы передать ему обещанное. Человек должен был подписать очень строгий контракт, но он не возражал против его появления на Гармонии. Он был серьезным человеком, но у него было нежное сердце. Возможно, именно поэтому он понравился Сэму и тот подарил ему кошку.

ООО

После возвращения домой Гарри пришлось снова приступить к работе, и он занимался ею еще неделю, пока не случилась последняя трагедия.

"Ты просто не можешь оставаться в стороне от неприятностей, не так ли?" сказал Гарри, стоя в ледяной пещере в Антарктиде. Там произошел скачок напряжения, и каким-то образом Звездные врата перенесли Сэма и Джека через другие Звездные врата, расположенные там же. Система мониторинга, к счастью, обнаружила несоответствие, когда один из волков активировал ее, поскольку Звездные врата в КЦЗВ начали вести себя странно. Активация системы мониторинга не входила в протокол, поскольку они могли видеть, куда звонят люди, но быстрое мышление волка дало им точное местоположение пары.

"Слава Богу!" воскликнул Сэм.

"Я думаю, Гарри предпочитает "Посланник"". с сарказмом пошутил Джек.

"Извините за ожидание". сказал Гарри. "Пришлось немного помедлить. Не хотел случайно просверлить тебя насквозь, когда пытался добраться до тебя, или начать обвал".

"На какой планете мы находимся?" спросила Сэм, устало садясь. Она искала выход и нашла DHD, вмерзший в лед. Они с Джеком ковырялись в нем несколько часов.

"Земля". сказал Гарри.

"Что?" спросила Сэм. Она даже не рассматривала такую возможность. Она думала, что Звездные врата выбросили их на другой планете, где-то по пути к Земле. "Неважно. Полковник О'Нилл ранен. Мы должны немедленно оказать ему медицинскую помощь".

"Я уже починил его ногу". сказал Гарри. "Его пробитое легкое и внутреннее кровотечение, с другой стороны... Это немного деликатнее, чем я могу себе позволить".

"Я буду в порядке." сказал Джек, попробовав ногу и обнаружив, что она чувствует себя как новая. "Я думал, что твоя девушка - медик".

"Исцелять кости легко". сказал Гарри. "Почти так же легко, как их исчезновение, но, как оказалось, это более болезненно". Технически он знал достаточно, чтобы попытаться исцелить Джека, но он беспокоился, что исцеление ребра может привести к еще большим повреждениям, когда оно будет вправлено. Лучше доверить это кому-нибудь, кто знает, что делает. Если дело дойдет до драки, он попытается это сделать, но пока этот день не настал, он предпочел бы этого не делать.

Джек чуть не рассмеялся, но поморщился, когда мышцы в животе болезненно сжались. "Не смеши меня", - пожаловался он.

"Тогда не слушай меня". пошутил Гарри. "Я уморительный".

Джек ничего не ответил на это, но вздохнул, когда Гарри левитировал его и Сэма к себе, и вскоре они оказались на блюдце. "Домой, или в Гармонию?" - спросил он.

"Гармония." мгновенно ответил Джек. Они могли бы починить его быстрее. Он пропустит хорошие лекарства, но он слишком долго мучился. Сэм кивнул.

Вскоре они вернулись в больницу на Хармони.

"Вы, люди, продолжаете попадать в неприятности". сказала мадам Помфри, подходя, чтобы помочь.

"Ты не одна из подружек Гарри". заявил Джек. Он видел их всех, и эта женщина выглядела слишком старой для Гарри.

"Это мадам Поппи Помфри, моя приемная тетя". сказал Гарри. "Она целительница, которая помогла обучить меня и начала обучение Пэнси. Она также является главой этой больницы".

"Извините, мэм." сказал Джек. "Я не собираюсь спорить с более опытным доктором".

"Целитель." сказала мадам Помфри. "А теперь позвольте мне взглянуть на вас." сказала она, доставая свою палочку.

"Она использует волшебную палочку?" спросил Сэм. Гарри и его девочки, казалось, никогда этого не делали.

"Не у всех есть таланты Гарри и его девочек". сказала Поппи. "Хотя я научилась нескольким трюкам, я все равно считаю, что палочка для меня более точная. А теперь лежи спокойно", - сурово приказала она. Вскоре она вправила ребро и залечила внутренние повреждения. Затем она ушла и вернулась с двумя флаконами почти прозрачной зеленой жидкости. "Выпейте это", - сказала она, протягивая по одной Сэм и Джеку.

"Что это?" спросил Джек.

"Лучше не спрашивай". предупредил Гарри. "Зелья редко бывают вкусными, а знание того, что в них содержится, никогда не помогает".

"Зелье?" спросила Сэм, глядя на жидкость, затем открыла флакон и понюхала его. Если по ее лицу можно было судить, Гарри подозревал, что она жалеет, что не сделала этого.

"Это для устранения повреждений, которые вы получили в результате воздействия". сказала мадам Помфри.

Джек открыл свой пузырек и выпил его, как хороший солдат. "Не могу сказать, что я пробовал что-то хуже", - признался он, скорчив гримасу. "Почти". Вскоре он почувствовал покалывание, когда волшебное зелье начало действовать на его нервы и помогло ему сбросить последние остатки холода с тела. "Чертовски приятно", - сказал он, вздохнув с облегчением.

http://tl.rulate.ru/book/85749/2753003

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь