Готовый перевод Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 42

Продвигаясь к ресторану, Ной и Джеймс немного поговорили. "Как прошло твое пребывание в Воноле?" - спросил Джеймс. "Ничего особенного", - сказал Ной и пожал плечами.

Заметив холодное выражение лица Ноя, пока они шли по улице, Джеймс невольно спросил: "Чувак, что с твоим лицом?" - спросил он, подняв бровь.

Не понимая, что имеет в виду Джеймс, Ной открыл рот, чтобы заговорить: "Что-то не так?" - сказал он, коснувшись своего лица.

Заметив замешательство Ноя, Джеймс сдержал смех, прежде чем сказать: "О да, с твоим лицом что-то не так".

В тот момент Ной остановился, в его голове пронеслось множество мыслей, пока он не понял, что происходит: "О, ты имеешь в виду мое выражение", - ответил он.

Подняв бровь от того, как быстро Ной понял, Джеймс кивнул. Увидев его реакцию, Ной вздохнул и ответил: "Ну, пока тебя не было, произошло кое-что, что заставило меня немного напрячься", - объяснил Ной, слегка пожав плечами.

Это заинтересовало Джеймса, но он решил оставить этот вопрос, поскольку они уже добрались до места назначения.

Войдя в ресторан и заказав еду, Ной с отвращением наблюдал, как Джеймс с невероятной скоростью опустошал тарелку за тарелкой.

Закончив есть, Джеймс расслабился и заметил взгляд Ноя. "Что? Я не ел целый месяц, чего ты ожидал?" - сказал он, закатив глаза.

Прочистив горло, Ной беспомощно улыбнулся, мужчина был прав.

Он подождал несколько минут, чтобы Джеймс переварил все, что съел, а затем начал разговор, который не давал ему покоя целый месяц.

"И что же дальше?" - сказал Ной. Услышав эти слова, Джеймс вздохнул: "Ты даже не даешь мне отдохнуть подольше", - фыркнул он в ответ.

Пожав плечами, Ной ответил: "До начала игр осталось всего три недели", - сказал он.

Вздохнув оттого, что Ной был прав, он открыл рот, чтобы заговорить: "Ну, мы можем начать подготовку, хотя я уверен, что ты готов, так что дай мне два дня, чтобы привыкнуть к своей новой силе", - объяснил Джеймс.

Кивнув, Ной открыл рот, чтобы заговорить: "Ты хочешь, чтобы я был твоим спарринг-партнером?" - предложил Ной с улыбкой.

Подумав об этом, Джеймс ответил: "А почему бы нет?"

*

*

*

На случайной поляне в лесу два молодых человека бросались в глаза, но особой деталью этой сцены было то, что один из них с относительной легкостью уклонялся от снарядов из конденсированной воды, в то время как другой, нападавший, перемещался, пытаясь заставить свои заклинания поразить другого человека.

Конечно же, этими молодыми людьми были Ной и Джеймс.

Ной бросил вызов, и Джеймс принял его; вызов заключался в том, что если Джеймс сумеет поразить Ноя своими заклинаниями, он победит. Джеймс думал, что это будет легко, но теперь он уже не был так уверен.

Ной двигался на такой скорости, что даже его глаза второго уровня не могли уловить, и ни одно заклинание не попало в Ноя ни разу за те тридцать минут, что они были там!

"И это все? Я думаю, что мог бы вздремнуть между твоими атаками", - насмехался Ной, уворачиваясь от десятков пуль из конденсированной воды. Они попадали в несколько деревьев, и в результате эти деревья падали.

По правде говоря, если бы не умение замедленного восприятия, которое было у него с рождения, Ной знал, что у него были бы некоторые проблемы с уклонением от заклинаний Джеймса, но не потому, что они были слишком быстрыми, а из-за их количества.

По словам Джеймса, заклинание "Водяные пули" было легко произнести, оно потребляло невероятно мало маны, и при каждом произнесении создавалось пять водяных пуль.

Бросая "Водяные пули" три раза за одну секунду, Джеймс знал, что он многократно превзошел свое самое быстрое время произнесения. Проигнорировав насмешку Ноя, Джеймс решил сменить тактику.

Подняв руки вверх, Джеймс произнес заклинание: "Дождь из капель", - пробормотал он.

И сразу же синий магический круг расширился на несколько метров над ними, и сразу же сотни пуль из конденсированной воды обрушились на землю с большой скоростью. После произнесения заклинания лицо Джеймса побледнело, похоже, он потратил много маны на это заклинание.

Наблюдая за волшебным кругом и дождем пуль в замедленном действии, Ной выругался про себя: он, похоже, заставил Джеймса предпринять дополнительные действия.

Увидев их численное превосходство, Ной вынужден был применить свое оружие.

Достав свой коричневый посох из инвентаря, Ной слегка пригнулся.

Подняв посох над головой, он исполнил заклинание «Волна», вдыхая и выдыхая в ритмичном порядке. Из тела Ноя в посох хлынула мана, после чего он трижды его крутанул, а вместо четвертого круга взмахнул им влево.

Сразу после этого по пространству прошла едва заметная рябь, и неожиданно дождь водных пуль, казалось бы, остановился на секунду, а когда продолжил падать, его направление сместилось влево от Ноя, полностью его промахнувшись.

Легко вздохнув от своевременного исполнения заклинания, Ной взглянул на Джеймса и увидел, что тот едва не выплюнул кровь от удивления: «Как ты это сделал? Разве это не против правил?» — произнес Джеймс, широко раскрыв глаза от происходящего.

«Никаких правил, запрещающих мне использовать оружие, если меня загнали в угол», — ответил Ной с насмешливой улыбкой, легко вращая посох.

От этих слов у Джеймса возникло желание кого-нибудь убить, но он не мог: он чувствовал себя оскорбленным, но Ной был прав. Правил, запрещавших использовать оружие, не было.

«Что же это за боевое искусство? Я ничего подобного не видел, и это не было заклинанием», — спросил Джеймс, садясь отдохнуть.

«Это секрет», — ответил Ной, приложив палец к губам.

Приподняв бровь от его жеста, Джеймс не стал настаивать. «Так что нам делать дальше?» — спросил Ной, быстро сменив тему.

Поняв, что затеял Ной, Джеймс подыграл: «Не знаю. Теперь, когда ты показал, на что способен, и полностью высосал всю мою ману, как насчет охоты, когда я восстановлюсь? Для улучшения отношений». Джеймс ответил, скрестив ноги для занятий духовными упражнениями и пополнения запаса маны.

Улыбнувшись его предложению, Ной открыл рот, чтобы сказать: «Да, хорошо. Природа зовет меня, я скоро вернусь». Он развернулся в, казалось бы, случайном направлении и зашагал.

Хотя на самом деле это было не случайное направление. На протяжении всего их поединка Ной оставался в режиме приема информации с помощью ментальных волн: он по-прежнему осторожно относился к атакам благородных семей, и его ментальные волны что-то уловили.

Через несколько секунд Ной напрягся, его фигура исчезла, мелькнув перед его целью. Правая рука Ноя вытянулась, чтобы схватить голову человека.

«Пожалуйста, не причиняйте мне вреда», — раздался голос молодого человека.

Ной невольно удивился этим словам.

С привычно холодным выражением лица Ной открыл рот, чтобы спросить: «Что ты делал, следуя за нами?» — сказал он, а вокруг его фигуры вспыхнула молния, чтобы убедиться, что человек понимает, что он не шутит.

Увидев холодное лицо Ноя и мерцание молний, молодой человек задрожал, но все же ответил: «Я преследовал вас только потому, что моя сестра сказала, что вы ей нравитесь. Я просто хотел посмотреть, какой вы». Молодой человек, который выглядел моложе Ноя, ответил.

Ной задумался над его словами: «Нани», — сказал он про себя, «его сестра? Было так много девушек, которые пытались заговорить с ним после первой девочки».

«Я тебе не верю, давай-ка лучше найди причину получше, иначе ты навестишь Создателя», — сказал Ной, когда вокруг него вспыхнуло еще больше молний.

«Пожалуйста, я говорю правду», — ответил парень и заплакал.

При таком виде Ной не знал, что делать. «Как тебя зовут?» — в конце концов спросил он.

«Я Дюк, сэр», — сказал молодой человек.

«Дюк, ты хочешь, чтобы тебя убили?» — угрожающе спросил Ной.

«Нет, нет, сэр», — тут же ответил Дюк.

«Тогда не преследуй людей, у них может сложиться неправильное впечатление», — сказал Ной, отпуская его и выпрямляясь в устрашающей манере.

[Дюк]

[Уровень: 1]

[Ранг: 22]

[Шансы на смерть: 0%]

Подтверждая свои слова, Ноа открыл рот, чтобы заговорить. "Я досчитаю до трех, и если я все еще буду видеть тебя..." - сказал Ноа, позволяя молодому человеку закончить самому.

"Один...

два...

три," - посчитал Ноа, услышал шорох в кустах и деревьях, а затем открыл глаза. Парень исчез, и чтобы убедиться, Ноа расширил свои психические волны, но ничего не обнаружив, вздохнул и повернулся, чтобы вернуться к позиции Джеймса.

"Ты так долго отсутствовал, что-то произошло?" - спросил Джеймс, как только почувствовал Ноа.

"Ох, ничего особенного, ты готов?" - ответил Ноа.

Вставая с земли, Джеймс отряхнулся и ответил: "Да, пошли на охоту".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86850/3952814

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь