Готовый перевод Apotropaic of Danmachi / Апотропик Данмачи: Глава 19: Последователи.( 1279 слов)

 Одним из вопросов, которым занималась Мэллори, была главная проблема, окружавшая человечество. 

 Было много рас, которые имели определённую форму единства и работали вместе, в то время как другие преследовали собственные выгоды или имели обиды на других, что заставляло их игнорировать главную угрозу. 

 Но были и те, кто предпочитал игнорировать свою главную угрозу, продолжая создавать проблемы по всему миру. 

 Монстры были главной угрозой, и, как и они, в других мирах существовала подобная угроза в виде какого-нибудь демона или расы дьявола. 

 Эти угрозы вызывали наибольшую ненависть и страх у всех человеческих рас, пока не появлялся герой, который побеждал их. 

 После этого наступал период празднования, мира и процветания для всех, но затем наступало время, когда прямая угроза была устранена и необходимость в единстве отпадала. 

 Среди различных рас, племён, городов и стран распространялся раздор, так как люди с разным образом жизни становились врагами. 

 В отсутствие главной угрозы все могли ополчиться друг на друга, как только узнавали, что угрозы больше нет, или если верили, что у них есть способ решить проблему самостоятельно. 

 Многие расы и системы верований пали бы до тех пор, пока всем не пришлось бы подчиниться одной силе. 

 Боги спустились в этот мир для своих целей и развлечений, поэтому было неизвестно, останутся ли они или уйдут, когда самые большие угрозы будут устранены. 

 Если они останутся, то без главного источника развлечений они могут создать проблемы от скуки или, чтобы попытаться создать развлекательное событие. 

 Если они уйдут, то те, кто был благословлен ими, могут сохранить или потерять свои благословения и приобретённые способности.

 Если они сохранят их, то другие не смогут обрести такую силу, и им придётся потратить всю жизнь на тренировки, чтобы догнать тех, кто поднялся по уровню, и будет гораздо хуже, если те, кто обладает высшей силой, будут использовать свою силу небрежно или несправедливо. 

 Если бы они потеряли свою силу, то структура власти очень быстро изменилась бы, и те, кто был силён, стали бы уязвимы. 

 Их враги или противники получили бы возможность уничтожить тех, кто ранее находился у власти. 

 Полностью изменилась бы и эпоха, поскольку монстров стало бы меньше, поэтому магические зелья и предметы больше не изготавливались бы из частей монстров. 

 Эпоха героев и искателей приключений закончится вместе со сменой эпохи. 

 Всем придётся приспосабливаться к изменениям, а если они не смогут, то останутся позади. 

 То же самое было в различных романах о конце света, подземельях или разломах, которые она читала в своей прошлой жизни, где мир менялся в соответствии с изменениями в мире, но как только подземелья были покорены, всё заканчивалось по-разному, в зависимости от того, как автор заканчивал историю. 

 Главное отличие заключалось в том, что мир Данмачи привык к тому, что монстры существуют гораздо дольше, поэтому им будет гораздо сложнее приспособиться к изменениям. 

 Способности Мэллори были схожи с потребностью в монстрах, потому что они обеспечивали защиту, но если их использовать не по назначению или в руках не того человека, то это может вызвать множество проблем в мире.

 Монстр бегает вокруг, создавая проблемы и нападая на людей, но они всё ещё нужны для различных вещей, в то время как её собственные способности могут быть использованы как во благо, так и во зло.

 Если бы жители Виза-Сити стали слишком зависимы от её талисманов и других предметов, то они бы только больше страдали, когда её больше не будет или у них закончатся защитные талисманы или другие предметы. 

 Талисманы могли обеспечить защиту и предотвратить вред, но они не могли решить основные проблемы внутри человечества, которые были главным источником проблем внутри и за пределами города. 

 Людям по-прежнему нужно было много работать, чтобы уметь правильно защищать себя и развивать свои собственные навыки, чтобы преуспеть в жизни. 

 Когда Мэллори шла по улицам, она несла рюкзак, наполненный множеством проклятых предметов. 

 Она широко улыбалась, вспоминая свои многочисленные визиты в разные дома. "Так много проклятых предметов, и они имеют разные формы, так что это может быть очень полезно для моего исследования! "

 Как и в первый визит в дом, где внутри куклы-зайчика дочери находилась проклятая кукла, было много других, которые приходили в виде украшений, инструментов или драгоценностей. 

 В каждом доме, который она посетила, были разные истории о том, кто подарил эти проклятые предметы, но она не могла определить виновных, потому что их там не было. 

 У каждого подозреваемого, подарившего проклятые предметы, были свои причины причинить вред жертвам, или же они дарили их, не зная, что они прокляты. 

 В некоторых более тяжёлых случаях в семье уже были мёртвые члены, а некоторые были подвержены их воздействию в течение длительного времени. Так что они были настолько близки к смерти, что снятие проклятия не могло предотвратить их смерть. 

 Другим всё равно пришлось бы придерживаться здорового питания и искать способы лечения, чтобы оздоровить свой организм. 

 То же самое касалось и тех, кто пострадал от других вещей, создававших проблемы в городе. 

 Пока Мэллори погрузилась в свои мысли, несколько человек внимательно следили за её передвижениями и ходили за ней хвостом. 

 Поначалу она не замечала их, но обостренные слух и обоняние, доставшиеся ей от расы, помогли ей обнаружить их. 

 Если у неё и было какое-то преимущество перед людьми, то это равновесие, гибкость, умение лазать, прыгать, слух, ночное зрение и обоняние. 

 Её сила и ловкость, естественно, будут намного выше, чем у людей, когда она достигнет зрелости, но она уже получила статус от своей богини, пока улучшала его. 

 Они не соответствовали запаху тех, кого она знала и кто следовал за ней раньше. И ей было неприятно, что они так долго следовали за ней. 

 Она не боялась, что её будут преследовать незнакомые люди, поэтому Мэллори направилась в тёмный переулок. 

 Она достала кунай и воткнула его в землю у стены, затем сделала то же самое с другим. 

 К каждому кунаю был прикреплён талисман, но в темноте его трудно было сразу заметить. 

 Мэллори продолжила движение, подпрыгнув, чтобы положить один кунай на верхний уровень над двумя. "Этого хватит... теперь следующий". 

 Она быстро двигалась, продолжая класть кунаи чуть дальше вглубь переулка. "Готово... и как раз вовремя". 

 Её глаза стали холодными, когда она посмотрела на людей, вошедших в переулок. "Остановитесь здесь и скажите, почему вы меня преследуете".

 Там было несколько крепких мужчин с разным оружием на теле, но все они были в ножнах, пока лидер группы не снял меч с пояса. "Вам не нужно много знать. Просто знайте, что вы нажили свою долю врагов. Я дам вам быструю смерть". 

 Мэллори в раздумье потрогала подбородок и ответила. "Хорошо, но не жди, что всё обернётся так, как ты думаешь". 

 Её рот превратился в широкую и жестокую ухмылку, когда показались острые клыки, а глаза стали острыми и холодными, когда она приготовилась к битве. "Вы все будете хорошим способом проверить мой прогресс". 

 В тот момент, когда лидер группы шёл вперёд, а группа следовала за ним, лидер шагнул мимо второй отмеченной зоны со своим кунаем.

 В его глазах был кровожадный взгляд, когда он поднял меч, чтобы вонзить его в неё. "Умри! Мужчины! Прикончите её быстро!" 

 Мэллори не теряла времени даром: она кричала на своём родном языке и повторяла одно и то же восемь раз. "Защитный барьер!" 

 Лидер не успел понять, что она создала. И всё ещё атаковал её, но её рефлексы и инстинкты сработали, и она быстро избежала удара. 

 Ещё два куная появились в её руках, когда она немного отошла, и один из них она бросила в сторону лидера, который пронзил его ногу. "Аргх!"

 Лидер схватился за ногу от боли и пожаловался. "Что вы делаете? А?" 

 Он коротко оглянулся, когда заметил, что произошло позади него. "Магия?!" 

 Прежде чем он успел сделать ещё одно движение, убрать кунай или достать целебное зелье, он услышал позади себя холодный голос, когда его ударили. "Вроде того, но не совсем..." 

 Мэллори воспользовалась возможностью подойти поближе, подпрыгнула и ударила его сзади по шее. "Это один." 

 Она посмотрела в сторону защитных барьеров, которые образовали прямоугольную форму, когда кунаи и талисманы были соединены с помощью магии. "Это неплохая ловушка, но я сомневаюсь, что она выдержит слишком большой урон".

http://tl.rulate.ru/book/87209/2825935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь