Читать Lord Era: I, The Strongest Abyss Lord / Лорд Человечества: Я - Повелитель демонов: Глава 236: Существование без души и смысла :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый блог в новостях: Безопасность и кража данных (https://tl.rulate.ru/blog/190272)

Готовый перевод Lord Era: I, The Strongest Abyss Lord / Лорд Человечества: Я - Повелитель демонов: Глава 236: Существование без души и смысла

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Так и было."

Глядя на Великого Пожирателя Соуэлла в руке Ву Фэя, Падший Ангел Лиз скрипнула зубами.

"Но ужасный палач, который лично уничтожил половину мультивселенной, а затем взорвал оставшуюся половину мультивселенной на космические обломки!"

"Знаешь, даже если эта вселенная находится во враждебном состоянии, но такое поведение все равно неприемлемо".

"Хотя Повелитель Бездны, выполнивший этот приказ, после этого был лично был приговорен к смерти Повелителем Бездны".

"Но разрушения, которые он вызвал, до сих пор эхом откликаются в наше время!"

"Потому что эти космические обломки представляют собой трагическое прошлое триллионов и триллионов живых существ" Лиз глубоко вздохнула, а затем сказала.

"Господи Боже, хоть и нехорошо так говорить".

"Но я все равно должна тебе напомнить".

"Хотя я враждую со всеми демоническими героями, это потому, что в Бездне уже идет крайняя конкуренция, связанная с этим!"

"Но Великий Пожиратель Соуэлл - это совсем другой вид существования".

"Само его существование - это абсолютное кощунство как по отношению к демонам, так и по отношению к Бесконечной Бездне!"

Сказав эти слова, Падший Ангел вытянула палец и указала им на Великого Пожирателя Соуэлла в руках Ву Фэя.

С таким видом она была похожа на судью, допрашивающего преступника, совершившего непростительное преступление.

К сожалению, даже несмотря на то, что при расщеплении Пожиратель Соуэлл выделял неопознанный дурно пахнущий газ, Ву Фэй, которому удалось заполучить свою "любимую" игрушку в бездне, все равно предпочел укрыть Пожирателя Соуэлла в своих объятиях, несмотря на обвинения Падшего Ангела Лиз.

Ах да, у ног Ву Фэя лежал еще один Великий Пожиратель Соуэлл.

"Почему ты так сказала?" настороженно спросил Ву Фэй.

Он почувствовал, что Лиз ведет себя так, словно хочет в следующую секунду броситься и прикончить Великого Пожирателя Соуэлла.

"Даже если Великий Пожиратель Соуэлл и уничтожил мультивселенную, что с того?"

"Нет, нет, нет, мой дорогой Лорд, ты все еще не понимаешь!"

Услышав такие слова от Ву Фэя, Лиз также была беспомощна, поэтому была вынуждена начать объяснять осторожно.

"Милорд, я не просто так сказала, что Великий Пожиратель Соуэлл в ваших руках - это хула на Мать Бездну!"

"Он и отколовшиеся от него особи".

"Лишены всякого существования, называемого душой!"

Услышав эти слова Лиз, Ву Фэй вспомнил, что в графе атрибутов Великого Пожирателя Соуэлла, а именно под фразой "Чрезвычайно быстрое расщепление", была написана точка.

При расщеплении и смерти Великого Пожирателя Соуэлл не производил и не поглощал никаких душ.

Это было существование, совершенно отличное от других демонов, нет, это было существование, совершенно отличное от всех других существ Бездны.

Хотя Бесконечная Бездна была очень хаотична, и какие-либо правила, условности в ней отсутствовали.

Однако есть одна вещь, которая остается неизменной, а именно: все живые существа в Бездне наделены самыми элементарными душами.

Потому что причина, по которой существа Бездны становятся злыми, жадными и жестокими, помимо влияния среды Бездны, самая главная - это желание в душе существ Бездны.

Желания и душа в некотором смысле были синонимами.

Поэтому существование, называемое душой, было самым важным в Бесконечной Бездне.

"Учитывая эту природу, можно сделать вывод, что Великий Пожиратель Соуэлл - существо, не принимаемое Бесконечной Бездной!" сказала Лиз.

"Его архетип, полученный от Владыки Бездны, не более чем прихоть Владыки Бездны".

"Именно из-за единственной прихоти этого верховного существа родилось такое кощунственное существо, как Соуэлл Великий Пожиратель".

"Хотя я не могу обвинить, нет, я не могу подвергнуть сомнению великого Владыку Бездны".

"Но, включая меня, все существа, хоть немного понимающие волю Бездны, инстинктивно возненавидят существование Великого Пожирателя Соуэлла".

"Это касается и других демонических героев!"

"Все они, все они ненавидят Великого Разрушителя Соуэлла!"

"По сравнению с его особенностью, его разрушительность, напротив, не стоит упоминания."

"Потому что его существование, лишенное всякого смысла, - это просто пожирание и последующее уничтожение".

"Даже если бы Великий Пожиратель Соуэлл не получил благословения Владыки Бездны, у него даже не было бы желания пожирать".

"Это просто чистое, наделенное жизнью орудие разрушения!"

"Когда оно оторвется от реального мира, порождаемые им эрозийные эффекты будут столь же отталкивающими для всех живых существ, как и хаос".

"Это существование, которое не приемлют никакие Существа Бездны!"

""

Сказав это, запыхавшаяся Лиз посмотрела на Ву Фэя.

Она изо всех сил пыталась убедить Повелителя Бездны, которому она служила, держаться как можно дальше от этого Великого Пожирателя Соуэлла!

---------- --

"Своего рода, чисто дарованное жизнью, но бездушное орудие разрушения?"

Однако, когда Ву Фэй, новорожденный Владыка Бездны, закончил слушать рассказ Падшего Ангела Лиз, он не оставил Великого Пожирателя Соуэлла, как думала Лиз.

"Лиз, я понял, что ты имеешь в виду".

Ву Фэй улыбнулась и посмотрел на "Крошечную Черную Слизь" в своих объятиях.

"Ты, да и все остальные, считают, что у Великого Пожирателя Соуэлла нет души и смысла в существовании".

"Но я с тобой не согласен".

"Потому что, разве Бездна - это не то существование, которое придает смысл всему?"

http://tl.rulate.ru/book/88892/3155453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку