Готовый перевод Nurturing Humanity / Создание идеального человечества: Глава 25

Переводчик: Nyoi-Bo Studio

Редактор: Nyoi-Bo Studio

«Ведьмы?»

Сюй Чжи улыбнулся.

Он ждал в тишине больше трех дней, что в их мире равнялось более чем тремстам годам. После окончания Великого потопа они долго сражались, делая все возможное, чтобы продлить свою угасающую жизнь. И теперь, наконец, появились признаки возрождения.

Неожиданно появились люди, которые могли ассимилировать второй набор генов. Вторым геном, который они выбрали, был ген Злого Глаза.

Для насекомых все еще было относительно легко ассимилировать сегменты генов, если физические условия были совместимы, и в их собственных генетических цепочках оказался большой пустой фрагмент, который мог вместить чужеродные гены.

Гильгамеш ассимилировал второй тип гена, гены белых муравьев, и обрел безграничную силу.

А эта группа женщин, которую стали называть ведьмами, включила в себя второй тип генов, гены Злого Глаза, и обрела психическую силу.

Если бы вид со Злым Глазом не появился в этой песочнице как первый трансцендентный вид, он никогда бы не стал формой стимула на пути к трансцендентности.

«Злой Глаз, ты, чудовище с большими глазами... хорошая вещь! Ты меня очень удивил».

Сюй Чжи счастливо улыбнулся. Он почувствовал, что было отличной идеей создать эту маленькую песочницу по прихоти. Безудержная креативность игроков и нетрадиционная теория, которую они восприняли для процесса эволюции, привели к созданию такого удивительно поразительного вида.

Он сидел на скамейке у входа во двор, жуя яблоко и бормоча про себя: «Так что это правда, что больше голов — лучше. Тяжело ломать голову в одиночку; гораздо лучше собрать больше голов вместе, чтобы провести мозговой штурм и воспользоваться мудростью других».

На самом деле гены белых муравьев были слишком сильны. Они обладали ужасающе огромной силой, которая позволяла им переносить вещи, в сотню раз превышающие их собственный вес, а требуемый пустой фрагмент в генетических цепочках был просто слишком велик.

Было трудно найти такой большой пустой фрагмент в генетических цепочках нормальных людей, чьи генетические цепочки были заполнены всякими бесполезными генами.

С другой стороны, гены Злого Глаза были намного, намного слабее, поэтому им не требовалось много пустых фрагментов в генетических цепочках. Вот почему у вида со Злым Глазом больше вероятность произвести на свет еще больше себе подобных. Три успешных случая ассимиляции генов после гибели четырехсот особей женского пола были совсем неплохи.

Но эти трое все еще были далеки от Гильгамеша.

Даже имея дело с обычными зверями Алла, им все равно приходилось работать с воинами спереди, чтобы одержать победу в битве, тогда как Гильгамеш завоевал весь мир в одиночку. Разница между двумя сторонами была слишком велика.

В конце концов, их мастерство в использовании психической силы было примитивным. Однако эти трое начали изучать свои собственные сильные стороны. В своем племени они развивали травничество и изучали колдовство, но прогресс все еще был слишком медленным.

Сюй Чжи подумал об этом, вернулся в свою комнату и поискал информацию в Интернете. «В Интернете я могу найти информацию о йоге и медитации на Западе, а также информацию о даосской точке зрения на развитие внутренней силы на Востоке. Все это способы тренировки своего ума, духа и энергии; они должны быть полезны. Должен ли я дать им эти семена медитации, чтобы они использовали их как плоды и разработали путь совершенствования ведьм?»

Было действительно трудно проложить новый путь с нуля. Каждый сталкивался бы с препятствиями и встречал отказы отовсюду, но как только появлялось направление для продвижения, прогресс обязательно был в несчетное количество раз быстрее. Возможно, Сюй Чжи мог указать им это направление.

Но как ему встретиться с тремя ведьмами этого племени?

Стоит ли перевоплотиться в Великого Зверя Мудрости и снова вручить им Три сокровища цивилизации?

Мысль пришла в голову, но была быстро отвергнута Сюй Чжи. Однозначно нет.

Также не было возможности напрямую контролировать или захватывать микроскопическое существо в песочнице и превращать его в свой аватар, который мог бы ходить и говорить вместо него. Иначе он уже вовсю резвился бы в песочнице.

Пока Сюй Чжи размышлял о своих вариантах, в песочнице группа хардкорных игроков, которые лидировали в этой игре, уже начала выходить на берег. Они обнаружили, что там действительно был несравнимо огромный гигант, и в тот момент он сидел на огромном, чрезвычайно высоком стуле, который, казалось, достигал самого неба. Казалось, он глубоко задумался, жуя яблоко.

«Эта игра в песочнице такая интересная. По нашим настройкам мы действительно насекомые, эволюционирующие на чьем-то дворе, так что нам придется сражаться с великаном на этом дворе...»

Три или четыре игрока со странными формами и очертаниями начали шептаться между собой. Все они чувствовали, что степень свободы игроков в этой игре ужасающая, но удивительная. Главного сюжета не было, все сводилось к разведке и открытиям. Это было очень ново.

«Потрясающе! С такими огромными размерами он просто как легендарный Паньгу».

«Ты хочешь сказать, что мы эволюционируем, а потом выйдем на полную силу и устроим ему грандиозное противостояние?»

«Тсс! Давайте понаблюдаем за ним тайком. Братья, мы ему сейчас не ровня. Мы все муравьи; он нас не видит».

«Не приближайтесь к нему. Мы с трудом наконец вышли на берег. Если он затопчет нашего «короля» насмерть, то нам даже плакать некогда будет».

Группа игроков присела вдоль береговой линии леса, хихикая про себя, пока тайком наблюдали за ним.

«Кучка клоунов». Сюй Чжи сидел во дворе и смотрел на кучку крошечных муравьев вдали на земле. Они шептались между собой, действуя скрытно, затевая прямой конфликт, и на них было крайне неприятно смотреть. Они считали его большим боссом и пытались придумать стратегии, чтобы его победить.

Стук-стук!

В дверь постучали. Это снова пришел Чэнь Цзы с едой.

«Забудь, давай сначала поедим». Он встал и направился к двери.

«Черт! Черт возьми! Черт! Землетрясение! Это чертово землетрясение! Эти виртуальные пять чувств такие реалистичные!»

«Братья, это только потому, что он встал! Он закрыл весь небосклон, и кажется, что мир содрогается. Быстро, бежим! Мы должны выжить, чтобы дальше развиваться! Не дайте ему растоптать вас!»

Раздались многочисленные крики.

Кучка странно выглядящих существ в панике разбежалась.

Подобно стае безумных диких собак, они неслись как сумасшедшие по огромному пространству земли, а позади них медленно приближался возвышающийся десятитысячефутовый гигант.

Одним шагом он прошел тысячу миль.

Он легко переступил через все головы этой группы муравьев и исчез вдали. Когда он вернулся, в его руке был синий ланчбокс. Он вернулся на свой стул у входа во двор и начал есть, большими глотками выхватывая пищу из ланчбокса.

Там были яичница с беконом, морковь и даже капуста. Каждый кусочек был взрывным ощущением вкуса и аромата. Еда в сельской деревне была просто такой соленой и вкусной. Сюй Чжи чувствовал блаженное наслаждение, продолжая размышлять, как он мог передать информацию о медитации трем ведьмам вавилонского племени.

В это время игроки, которые прятались среди деревьев, снова тайно выползли. Они наблюдали за гигантом, который сидел во дворе и ел свой обед. Они сбились в кучу и снова начали шептаться между собой.

«Ух ты, степень свободы в этой игре действительно потрясающая!»

«У этого босса даже есть кат-сцены в его игре, и мы каким-то образом их вызвали. И все же он там, все еще ест».

“Тихо, давайте начнем, действуя очень осторожно”.

“Эта игра чертовски веселая! Это потрясающе!”.

Сюй Чжи сидел на своем стуле и ел из ланч-бокса, наблюдая за группой игроков в маленьком лесу неподалеку на земле. Они что-то тайно обсуждали и искали стратегии, чтобы победить его. В тот момент он лишился дара речи. Но потом ему пришла в голову внезапная мысль, и он воскликнул: “Вот оно! Песочница-эволюция!”.

Сюй Чжи обдумал это и сказал: “Я просто пройду игру, как это делают другие игроки. Начну эволюционировать из споры, превращусь в существо. Затем стану микроскопическим существом и смогу перейти в большую песочницу. Проблема решена!”

Он был очень взволнован. Во время еды он также обдумывал жизнеспособность этой идеи. Если бы он действительно мог это сделать, то смог бы заходить в миниатюрную песочницу когда угодно.

Как и ожидалось, построить эту маленькую песочницу было мудрым решением. Она принесла ему множество приятных сюрпризов, а также другие полезные возможности.

После еды Сюй Чжи решил сам протестировать игру. Поскольку он собирался выйти на поле и играть лично, ему, естественно, нужно было расчистить игровую площадку.

В следующую секунду появилось уведомление.

“В этой игре начнутся экстренные работы по техобслуживанию. У вас есть три секунды. Пожалуйста, немедленно выйдите из игры!”.

http://tl.rulate.ru/book/89083/3967035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь