Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 14: Кана Альберона (1)

 

Королевство Фиор, Магнолия.

Май, x772

 

В мгновение ока прошло еще шесть месяцев. За эти полгода Альфонсо и Элисии исполнилось по семь лет. Кроме того, они продолжали тренироваться, и плотность их металлических обмоток также увеличилась в несколько раз. Кроме того, Бикслоу, Фрид и Эвергрин тоже начали пользоваться металлическими обмотками Альфонсо. Правда, они были более вежливы, когда просили Альфонсо сделать их. Но ненамного.

Кроме того, за эти полгода Элисия закончила создание нескольких комплектов одежды для себя и Альфонсо. Поэтому их часто можно было увидеть в нарядах, состоящих из трех любимых цветов. Сегодня, после тренировки, Альфонсо и Элисия отправились за очередной партией тканей. Помимо того, что Алисия шила одежду для Альфонсо и для себя, она также брала заказы на пошив одежды для членов Хвоста Феи.

Теперь, как и Альфонсо, Элисия тоже зарабатывала себе на жизнь. Поэтому ей также пришлось начать платить за аренду общежития. А так как женское общежитие Холмы Фей было более роскошным, ей приходилось платить по 100 000 драгоценных в месяц. К счастью, в гильдии было много членов, чья одежда была повреждена или уничтожена во время выполнения заданий.

"Фонси, когда я стану достаточно взрослой, первое, что я сделаю, это открою магазин одежды", - взволнованно сказала Элисия.

"Это хорошая идея, Лиси", - с улыбкой ответил Альфонсо. "Похоже, что всем нравится одежда, которую ты делаешь".

"Я знаю, точно!", - сказала Элисия, лучезарно улыбаясь. "Но как насчет тебя? Ты собираешься открыть ремонтную мастерскую, как раньше?"

"Неа.", - отрицал Альфонсо, качая головой. "Я думал открыть ресторан".

"Правда?", - сказала Элисия, у которой начали течь слюнки от одной только мысли о том, как Альфонсо готовит.

"Да, но прежде чем это сделать, я хочу научиться кузнечному делу и магической технике",- непринужденно сказал Альфонсо.

"Магическая техника?", - растерянно спросила Элисия.

"Да, например, как делать волшебные машины", - сказал Альфонсо. "Честно говоря, дизайн этих машин просто ужасен. Я хочу делать машины и мотоциклы, которые выглядят более современно".

"О, я поняла.", - сказала Элисия, кивнув в знак понимания.

"К тому же, тот факт, что они работают только на магической силе пользователя, является огромным недостатком", - Альфонсо добавил. "Если кто-то использует его, чтобы добраться до места чрезвычайной ситуации, то вероятность того, что к моменту прибытия он будет полностью опустошен, довольно высока".

"Как Эрза, когда команда Нацу столкнулась с Айзенвальдом, верно?", - взволнованно спросила Элисия. "Это была первая битва, которая имела реальное значение в этой серии".

"Да, именно так", - Альфонсо ответил улыбкой и кивком. "Я имею в виду, что должен быть способ питать эти машины с помощью лакримы. Удивительно, что никто не задумывался об этом".

"Раз уж заговорили об этом...", - сказала Элисия, погружаясь в размышления. "Не думаю, что в аниме и манге до x791 года было что-то подобное. Но я так давно их смотрела и читала, так что память может подвести".

"В любом случае, мы знаем, что это не было воплощено в реальность до инцидента на острове Тенрю", -. сказал Альфонсо, пожав плечами. "Значит, у меня есть по крайней мере двенадцать лет, чтобы понять, возможно ли это вообще".

"Я знаю, что ты сможешь, Фонси", - сказала Элисия. "Если ты приложишь к этому все усилия, ты сможешь сделать все, что угодно".

Услышав это, Альфонсо мог только криво усмехнуться. Когда Элисия так с ним разговаривала, ему казалось, что он снова стал ребенком.

Продолжая болтать, Альфонсо и Элисия неуклонно сокращали расстояние между собой и гильдией. Когда они проходили последний отрезок пути, то почувствовали на себе пристальный взгляд. Этот взгляд они замечали уже несколько месяцев. И оба были уверены, что знают, кто это.

"Это ведь Кана, верно?", - спросил Альфонсо тихим голосом.

"Да, это точно Кана", - так же тихо ответила девочка.

"Ну что ж, думаю, сейчас самое время", - сказал Альфонсо, незаметно сканируя окрестности.

В конце концов, он обнаружил, что за ними, приближающимися к гильдии, наблюдает симпатичная девочка с темно-каштановыми густыми волнистыми волосами длиной до середины спины, с прядями, обрамляющими лицо, карими глазами и загорелой кожей, которую они приняли за Кану. Судя по ее одежде, они поняли, что она не особенно богата. Более того, они знали, что последние несколько месяцев она жила в приюте.

Кана, потерявшая мать несколько месяцев назад, большую часть времени с того дня проводила, наблюдая за тем, как люди входят и выходят из гильдии. Правда, никто не обращал на нее внимания.

Но Альфонсо и Элисия уже давно заприметили ее. Они также знали, что она надеется встретиться со своим отцом, членом гильдии, который даже не подозревал о ее существовании.

"*Вздох* Этот Гилдартс был таким несознательным", - раздраженно сказал Альфонсо. "Интересно, сколько еще детей у него бегает по континенту?"

Гилдартс Клайв, на данный момент сильнейший член гильдии и известный бабник. Судя по тому, что они слышали за последний год, у Гилдартса часто случались свидания на одну ночь, когда он выполнял задания. Так что вероятность того, что кто-то еще из его детей появится, весьма высока.

"Хмф! Надеюсь, он подхватит что-нибудь", - презрительно сказала Элисия, немало удивив Альфонсо. "Да кем он себя возомнил? Занимается сексом и не думает о последствиях незащищенного полового акта. Если он попробует со мной заигрывать, когда я стану старше, я дам ему по яйцам, без вопросов".

Альфонсо тут же почувствовал холодок по позвоночнику и фантомную боль. Затем, изо всех сил стараясь казаться спокойным, он сменил тему.

"В любом случае, может, нам стоит с ней поговорить?", - спросил Альфонсо, его голос немного дрожал после вспышки раздражения, которую проявила Элисия, говоря о Гилдартсе.

Элисия сразу же оживилась и с улыбкой посмотрела на Альфонсо.

"Надо.", - сказала Элисия, энергично кивая головой. "Но говорить должен ты. Ты ведь знаешь, что она была одним из моих любимых персонажей, верно? Так что я могу все испортить, если начну разговор".

"*Вздох* Ты знаешь, что она была одной из и моих любимых", - Альфонсо сказал с язвительной улыбкой. "У нее были лучшие бедра и задница во всем Хвосте Феи".

Услышав это, Элисия резко повернулась.

"Не смотри на меня так", - Альфонсо усмехнулся и провел пальцами по волосам Элисии. "Тогда даже ты сказала, что хотела бы отшлепать ее по заднице, если бы она была настоящей".

"Заткнись! Глупый Фонси", - сказала Элисия с румянцем, который был едва заметен из-за ее темного цвета кожи.

В своей прошлой жизни Элисия отнюдь не была бисексуалкой. Во всяком случае, когда дело касалось 3D-девушек. Но когда она смотрела аниме или читала мангу, то обнаружила, что ее привлекают многие женские персонажи, и часто говорила, что если бы у нее была возможность, то она бы не отказалась попробовать себя с некоторыми из них. Она даже вскользь высказывалась о том, что Альфонсо мог бы завести гарем, если бы они оба перенеслись в мир аниме. Тогда они смогли бы вместе проводить время с многочисленными героинями.

'Теперь, когда я думаю об этом...', - подумал Альфонсо, подходя к Кану вместе с Элисией. 'Мы теперь в мире аниме... Интересно, она меня теперь в гарем затащит? В любом случае, я не против. Я даже не уверен, что смогу осчастливить больше одной девушки. Черт, я даже не уверен, что Элисия останется со мной счастлива. Особенно после того, как я пренебрег ее чувствами. Эх, неважно. Мы просто перейдем этот мост, когда придем к нему".

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3108064

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Эх этот долбанный гаремник
Развернуть
#
А разве Кана это не пьяница?
Развернуть
#
Она
Развернуть
#
нейронки - зло
Развернуть
#
Чего-чего, а гаремника я не ожидал от подобного тайтла
Развернуть
#
Бл, как вообще можно было добавить гарем в этот фанфик, это всё равно, что с твоей девушкой, женой спят типы из какого аниме, а ты и рад, куколд проклятый. Будь это Тодзи Фушигуро, я бы оставил эту шлюшандру за бортом и остался с ним сам.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь