Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 41: Воссоединение

 

Исван, Безымянная деревня

Август, x774

 

Пока Делиора восстанавливал подбородок, Гилдартс обернулся, чтобы посмотреть на женщину, которую он только что спас. Удивившись ее красоте, Гилдартс быстро тряхнул головой, чтобы выкинуть из головы все неприятные мысли.

Тем временем женщина, Ур, в недоумении смотрела на Гилдартса. Ей показалось невероятным, что мужчина, стоящий перед ней, смог ранить Делиору простым апперкотом, наполненным магической силой, но еще более невероятным показался вид маленькой девочки, которую он нес на спине.

Хотя она не видела ее уже несколько лет, Ур сразу поняла, что девочка, которую мужчина нес на спине, - ее дочь, которую она считала мертвой уже много лет.

"Ур... тир?", - пробормотала Ур, разрыдавшись. "Но они сказали... что ты..."

Не в силах закончить фразу, Ур бросилась к Гилдартсу, выхватила из-за его спины маленькую девочку Уртир и крепко обняла ее.

Дочь Ур, Уртир, как уже говорилось, была оставлена на попечение Бюро магического развития, когда заболела болезнью, от которой никто из врачей Исвана не смог найти лекарства.

В ходе первоначального исследования болезни ученые Бюро обнаружили, что Уртир не больна в обычном смысле этого слова. Наоборот, они обнаружили, что она производит больше магической силы, чем может выдержать ее молодой организм.

Поэтому, чтобы сохранить перспективного подопытного, в следующий раз, когда Ур пришла проверить состояние дочери, ученый, принимавший ее в первый раз, сказал Ур, что она умерла. Затем он отказался допустить Ур к телу. Придумав отговорку о возможном заражении.

Так что Ур покинула учреждение с разбитым сердцем. А Уртир так и осталась в неведении о визите матери. Затем, в течение нескольких лет, ученые смогли укрепить тело девочки настолько, что оно смогло выдерживать ее большую магическую силу.

В этот момент Уртир совершила побег, ранив многих ученых и охранников, пытавшихся ее остановить. Однако она не убила никого из них. Но когда Гилдартс нашел ее, она на самом деле возвращалась на объект, чтобы убить всех и разрушить его в наказание за мучительные эксперименты, которым она подверглась.

Вернувшись в настоящее, Уртир была озадачена реакцией Ур.

"Почему она плачет?", - неслышно прошептала девочка. "Разве она не забыла меня? Разве она не заменила меня теми двумя мальчиками? Кстати, о тех двух мальчиках, где они?"

Но прежде, чем Уртир успела озвучить свои вопросы, Гилдартс заговорил.

"Я уверен, что здесь кроется очень трогательная история", - Гилдартс сказал это с заботливой, отеческой улыбкой. "Я знаю, что значит найти своего давно потерянного ребенка. Но сейчас будет опасно. Так что, думаю, вам двоим стоит отойти подальше. Я убью эту тварь, а потом мы сможем поговорить".

Вытирая одной рукой слезы, Ур снова посмотрела на Гилдартса. Затем, не говоря ни слова, она кивнула. После этого она унесла Уртир и встала возле Леона и Грея.

Когда рядом с двумя учениками Ур появились мать и дочь, Уртир посмотрела на них с любопытством и враждебностью. Хотя она знала, что Ур не забыла ее, как ей показалось вначале, она все еще думала, что эти мальчики - причина того, что Ур так и не пришла забрать ее с объекта.

И снова, прежде чем она успела выразить свои мысли словами, ее прервали.

*Рев!

Услышав этот рев, все четверо зрителей повернули головы в сторону Делиоры, который закончил регенерировать, и незнакомого мужчины, только что спасшего Ур.

"Уртир, ты знаешь, кто этот человек?", - спросил Ур нежным, любящим тоном.

Услышав вопрос Ур, и Леон, и Грей обратили свое внимание на девушку в ее объятиях. Однако, услышав, как Ур назвала девушку, они широко раскрыли глаза.

"Учитель, вы только что назвали ее... Уртир?", - потрясенно спросил Грей.

"Разве это не имя вашей дочери?", - спросил Леон. "Но вы же сказали, что она давно умерла".

Услышав это, Уртир растерялась.

"Я умерла?", - спросила она.

"Да, я так и сказала", - Ур ответила, переведя взгляд на своих учеников. "Потому что так мне сказали ученые из Бюро магического развития".

Услышав объяснение Ур, Уртир глубокомысленно нахмурилась.

'Надо было их всех убить', - подумала она. 'Если я еще хоть раз увижу кого-нибудь из них, я заставлю их пожалеть о том, что они разлучили меня с матерью.'

"Но сейчас это неважно, мы можем поговорить об этом позже", - сказала Ур, возвращаясь к дочери. "Уртир, ты можешь сказать мне, кто этот человек? И как ты оказалась с ним в путешествии?"

Услышав, как мать произнесла ее имя, девочка отмахнулась от мрачных мыслей, вторгшихся в ее сознание. Затем она посмотрела в глаза матери и ответила на вопрос.

"Он нашел меня, когда я потеряла сознание на дороге", - сказала Уртир, подумав, что лучше не говорить матери, что она сбежала после того, как увидела, как она учит двух своих учеников. "А когда я очнулась, он сказал, что его зовут Гилдартс Клайв из Хвоста Феи".

Если Леон, Грей и Уртир не знали, какой вес имеет имя "Гилдартс Клайв", то Ур, опытная волшебница S-класса в отставке, была с ним более чем знакома.

'Гилдартс, да? Время действительно догнало его. Но если Гилдартс здесь, интересно, есть ли поблизости двое других?' - подумала Ур с задорной улыбкой на лице. 'Удивительно, что он не пытался приставать ко мне, как в прошлый раз. Интересно, что изменилось за последние десять лет?'

*Граааааа!

Когда Делиора наконец встал, он снова пронзительно зарычал, заставив квартет вновь обратить внимание на поле боя.

Пока Ур, Лион, Грэй и Уртир разговаривали, Гилдартс стоял на месте, давая Делиоре возможность восстановиться. Когда он приблизился, то почувствовал силу демона. Поэтому он знал, что с точки зрения магической силы он не представляет для него никакой угрозы. Однако он не знал всех его уловок, поэтому не думал, что стоит сразу бросаться на него. Даже если Делиора был сбит на землю с серьезным ранением.

"Значит, ты можешь регенерировать, да?", - пробормотал про себя Гилдартс после последнего рыка Делиоры. "Думаю, это немного усложнит дело. Но я справлюсь".

Пока Гилдартс бормотал, Делиора приготовил еще один энергетический луч. Однако, в отличие от прошлого раза, он осознавал присутствие Гилдартса. Таким образом, он не мог снова атаковать тайком.

Гилдартс не собирался атаковать Делиору первым. Вместо этого он ждал, когда Делиора начнет атаку, одновременно с этим собирая вокруг правого кулака свою [Магию Разрушения], магию, способную разрушать как физические объекты, так и другую магию.

Когда же Делиора наконец выпустил энергетический луч, Гилдартс прыгнул к ней, и отвел при этом правый кулак назад.

"Магия разрушения: Сокрушение зла, Распространение истины: Эмпирей]", - пробормотал Гилдартс, выбросив вперед кулак как раз перед тем, как его настигла атака Делиоры.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3171929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь