Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 66: Новые средства передвижения (2)

 

Затем Макаров подошел к Альфонсо и Элисии.

"Сколько стоит купить такую?", - спросил Макаров, потирая ладони, надеясь, что Альфонсо сделает ему скидку как мастеру гильдии.

"Дед, ты имеешь в виду Escalade?", - спросил Альфонсо. Затем он извиняюще посмотрел на Макарова. "Эта машина немного... Ну, ладно намного дороже. Она обойдется в 7 100 000 драгоценных".

Услышав такую цену, Макаров схватился за грудь, как будто у него случился сердечный приступ. Однако, взглянув на вишнево-красный Escalade, он стиснул зубы и с решимостью в глазах уставился на Альфонсо.

"Отлично, сколько времени это займет?", - спросил Макаров.

"Полмесяца, но только после того, как я сделаю для тети Ур...", - сказал Альфонсо.

"Не называй меня "тетей", сопляк!", - Ур вмешалась, с другой стороны Z3.

"... машину", - Альфонсо продолжил, ничуть не обращая внимания на прерванный разговор.

"Ладно, половину денег я тебе дам, когда ты сделаешь машину Ур", - сказал Макаров, из глаз которого вот-вот должны были хлынуть кровавые слезы.

"Приятно иметь с вами дело", - с улыбкой сказал Альфонсо.

С этими словами Макаров нетвердыми шагами ушел и вернулся в зал гильдии.

"Фонси", - сказала Элисия, стоявшая теперь рядом с Альфонсо и державшая его за руку.

"Что такое?", - спросил в ответ Альфонсо.

"Сможет ли дедушка дотянуться до педалей?", - спросила Элисия с любопытной улыбкой на лице.

"Наверное", - ответил Альфонсо, пожав плечами. "У него же есть эта [Гигантская магия], в конце концов. Я уверен, что он просто сделает свои ноги длиннее, или что-то в этом роде".

Хотя Альфонсо и Элисии было всего одиннадцать лет, но, как читал Альфонсо, не существовало законов, которые бы предписывали, когда можно садиться за руль. Поэтому они никогда не беспокоились о том, что смогут управлять своими новыми машинами. К тому же они оба были довольно высокими для своего возраста. Элисия уже была ростом 155 см. А Альфонсо, хотя и был немного ниже, так как еще не успел подрасти, имел рост 152. Значит, ни у кого из них не будет проблем с доставанием до педалей, если только они отрегулируют сиденья.

Кивнув в знак понимания, Элисия сделала шаг в сторону от Альфонсо. Мгновение спустя она протянула свободную руку ладонью вверх с ожидающим взглядом в глазах.

"Хахаха! Мне было интересно, как долго ты сможешь ждать", - Альфонсо захихикал, потянувшись в карман. Когда он вытащил руку, в ней оказался ключ с брелком в форме Z3. "Держи."

Как только Альфонсо вложил ключ в руку Элисии, она тут же отпустила его. Затем она бросилась к своему Z3, открыла дверь со стороны водителя и запрыгнула на водительское сиденье. Естественно, это привлекло всеобщее внимание.

Через несколько минут, потраченных на регулировку сиденья и проверку рычагов в салоне, Элисия вставила ключ в замочную скважину.

*Врум!

Как только Элисия повернула ключ, двигатель Z3 взревел. Через лобовое стекло была видна счастливо улыбающаяся Элисия. Затем они увидели, как она что-то нажимает на потолке. И когда она это сделала, крыша автомобиля начала отъезжать назад, пока не уперлась в заднюю часть машины.

"Кто хочет покататься?", - спросила Элисия с улыбкой.

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Ур, используя свою магическую силу для увеличения скорости, открыла дверь со стороны пассажира и села на сиденье, после чего закрыла дверь.

"Ты должна была это предвидеть, Лиси", - Альфонсо рассмеялся, глядя на это зрелище.

"Я должна посмотреть, на что способна моя будущая покупка, не так ли?", - с улыбкой спросила Ур.

Пожав плечами, Элисия пристегнула ремень безопасности, велела Ур сделать то же самое, включила задний ход, убедилась, что сзади никого нет, отъехала от зала гильдии и, развернув машину, въехала в город.

Как только Элисия отъехала, остальные дети уставились на Альфонсо, надеясь, что он тоже решил покататься. Заметив эти взгляды, Альфонсо тоже пожал плечами. Затем он достал ключ от Escalade и запрыгнул на водительское сиденье.

"Я могу взять еще четверых", - сказал Альфонсо, опустив стекла.

Услышав это, Кана, Лаки и Эрза оказались перед тремя дверями прежде, чем Альзак, Леви, Джет и Дрой успели среагировать.

Затем, пока все смотрели друг на друга, чтобы понять, кто будет последним пассажиром, из зала гильдии выскочил Макаров и через открытое окно запрыгнул на пассажирское сиденье.

"Девочки, вы можете ехать вместе сзади. Хахахаха!", - крикнул Макаров с возбужденным смехом.

В то время как Кана, которая собиралась открыть дверь со стороны пассажира, чтобы сесть рядом с Альфонсо, надулась. Лаки и Эрза пожали плечами и открыли двери со стороны заднего пассажира и водителя соответственно. Затем они забрались на заднее сиденье, а Кана последовала за Лаки.

Затем, как и Элисия, Альфонсо пристегнул ремень безопасности, приказав остальным сделать то же самое. Затем он отъехал от зала гильдии и повернулся.

"Ладно, все", - сказал Альфонсо с улыбкой. "Поехали. Я еще не успел испытать эту красавицу. Вот и посмотрим, на что она способна".

"Да!", - Макаров, Кана, Лаки и Эрза радостно закричали, когда Альфонсо начал движение в сторону города.

Нет нужды упоминать, что автомобили Элисии и Альфонсо привлекали внимание горожан, когда они проезжали по городу.

В конце концов, выехав из города через южные ворота, Альфонсо нажал на педаль газа и стал наблюдать за проносящимися мимо пейзажами.

Тем временем, остальные волшебники Хвоста Феи некоторое время смотрели на Vanquish, прежде чем решили вернуться в гильдию. Хотя иметь один из новых волшебных автомобилей было бы неплохо, никто из них не хотел тратить такие деньги.

 

***

 

Ишгар, Королевство Фиоре, штаб-квартира Компании Хартфилия

7 июля x777 года.

 

Прошло больше года с тех пор, как Альфонсо и Элисия выполнили свой первый квест класса B, а Эрза присоединилась к Хвосту Феи. Все эти месяцы Альфонсо и Элисия продолжали брать задания класса B, по одному-два в месяц, и выполняли их безупречно, почти без побочных повреждений.

Хотя Макарову было приятно видеть, как быстро растет молодое поколение его гильдии, он был рад успехам Альфонсо и Элисии больше, чем любого другого волшебника в его гильдии. И причина была проста: ему не нужно было платить большую компенсацию, если вообще нужно было платить, после того как они сдавали письма о выполнении заданий.

Нельзя сказать, что Макаров был недоволен ростом других молодых людей в гильдии. Более того, он гордился своим внуком Лаксусом. В свои шестнадцать лет он уже начал выполнять задания А-класса. Более того, он еще ни разу не потерпел неудачи.

Остальные члены Громовержцев тоже развивались с большим успехом. Как и Альфонсо с Элисией, они тоже выполняли задания. К сожалению, они были гораздо более разрушительными, чем эти друзья детства.

Остальные молодые члены гильдии - Кана, Лаки, Альзак, Леви, Джет, Дрой, Грей и Уртир - также росли с поразительной скоростью. К этому моменту Кана и Уртир выполняли задания класса B, а Лаки, Альзак, Грей и Эрза - класса C.

Леви, Джет и Дрой, напротив, все еще выполняли задания D-класса.

Несмотря на то, что Леви была согласна с философией Альфонсо и Элисии, которые в одиночку выполняли квесты более низкого ранга, Джет и Дрой не позволили Леви путешествовать в одиночку. Поэтому, несмотря на то, что мальчики имели право выполнять задания класса C, они продолжали выполнять задания класса D вместе с Леви, чтобы обезопасить ее, или так они хотели бы, чтобы считали другие.

Но самым большим сюрпризом в этой группе детей была, конечно же, Эрза. Несмотря на то, что она была волшебницей Хвоста Феи всего чуть больше года, она очень быстро продвигалась по карьерной лестнице, уже выполняя задания класса С. Но поскольку в спарринге она могла не уступать Альфонсо, Макаров не сомневался в ее боевых качествах. А учитывая, насколько суровым было ее воспитание, Макаров не сомневался, что она не впадет в самодовольство.

Однако пока новое поколение гильдии "Хвост Феи" изо всех сил старалось сохранить репутацию сильнейшей гильдии Фиора, в тайной комнате под самой процветающей компанией королевства происходило то, что могло сильно изменить нынешнюю эпоху…

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3194552

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Несмотря на то, что Леви был согласен с философией Альфонсо

была*
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь