Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 244: Утренний сюрприз (1)

 

Ишгар, Королевство Фиор, Магнолия.

Июнь, x784.

 

На следующее утро Альфонсо, как обычно, подумал, что проснулся раньше всех, после ночи страстных занятий любовью. Так бы оно и было, если бы четвертый человек в постели не отключился.

Проснувшись, Альфонсо заметил, что справа и слева к нему прижимаются два мягких тела, что его ничуть не удивило. А вот третье тело, лежавшее на его груди, удивило.

Когда Альфонсо открыл глаза, его встретила Сун, которая пристально наблюдала за ним. Однако, как только она заметила, что он проснулся, она широко улыбнулась.

"Доброе утро, Альфонсо", - сказала Сун бодрым голосом.

"Доброе утро", - ответил Альфонсо с улыбкой. "Похоже, все в порядке. Ты все-таки быстро отключилась".

"Да, я не знаю, что это было...", - сказала Сун, мило наклонив голову. "Но то, что мы делали ночью, было очень приятно".

В этот момент речь Сун прервалась, и она начала ерзать на Альфонсо с застенчивой улыбкой на лице.

"Что случилось?", - спросил Альфонсо. Однако, увидев выражение лица Сун, он догадался, о чем она думает. "Хочешь повторить, да?"

"Ммм...", - Сун застенчиво кивнула и уткнулась лицом в грудь Альфонсо.

Улыбнувшись милой реакции Сун, Альфонсо высвободил правую руку из захвата Уртир и начал расчесывать пальцами волосы Сун.

К сожалению, это действие разбудило Уртир, которая тут же начала тереть глаза.

"Уф... Который час?", - спросила Уртир сонным тоном. "Такое ощущение, что я только что заснула".

"Ну...", - сказал Альфонсо, взглянув на настенные часы. "Сейчас семь утра. Прошло всего три с половиной часа с тех пор, как мы закончили. Так что ты вроде как почти только заснула".

"Уф!", - простонала Уртир, понимая, что не сможет снова заснуть. "Как ты вообще встал в такую рань?"

"Просто я устроен по-другому", - хвастливо сказал Альфонсо.

Закатив глаза, Уртир заставила себя сесть. При этом одеяло, прикрывавшее ее, сползло вниз. Однако после того, что они сделали прошлой ночью, Уртир даже не покраснела. Она и не пошевелилась, чтобы прикрыться.

"Доброе утро, Сун", - сказала Уртир, заметив Сун, лежащую на Альфонсо. "Ты вчера очень рано потеряла сознание. Ты в порядке?"

"Да", - Сун ответил кивком. "Хотя я до сих пор не понимаю, что это было".

"Ну, наверное, нам стоит поговорить об этом с твоей мамой", - сказала Уртир, в ее тоне прозвучала озабоченность.

Затем выражение ее лица стало нерешительным. "Но я думаю, что мы должны сделать все возможное, чтобы скрыть это от твоего отца".

"Да, что-то мне подсказывает, что если отец узнает, то все успехи, которых он добился за последние пару лет, пойдут прахом", - Сун ответила кивком головы.

В этот момент в разговор вмешался звук рычащего живота. В ответ Альфонсо, Уртир и Сун посмотрели друг на друга, пытаясь определить, чей это живот. После того как они встретились взглядами, то быстро поняли, что никто из них не виноват. Поэтому все три взгляда устремились на четвертого человека в кровати - Элисию.

"Думаю, ты немного проголодалась после вчерашней тренировки, а, Лиси?", - сказал Альфонсо игривым тоном.

"Это не моя вина", - Элисия ответила, не открывая глаз. "Я поехала домой посреди ночи, забрала Марин и Сун и присоединилась к веселью. Конечно, я была бы голодна".

"Никто не просил тебя приходить и мешать нам", - с язвительной улыбкой сказала Уртир.

"Да, конечно...", - ответила Элисия. "Если ты думала, что я пропущу такое веселое мероприятие, то ты сошла с ума".

"Как ты вообще догадалась вернуться?", - спросил Альфонсо. "Ты же была в Харгеоне, верно?"

"Мое Фонси-чутье подсказало мне", - сказала Элисия, и на ее губах появилась счастливая улыбка.

"Я даже не хочу знать", - ответил Альфонсо. "В этом есть что-то от яндере".

"Не-а", - запротестовала Элисия, наконец-то открыв глаза. "Я слишком симпатичная, чтобы быть яндере".

"Как и Юно Гасай", - возразил Альфонсо. "И она была, типа, яндере высшего уровня".

"Хмф!", - Элисия фыркнула, надув губки. "Какая из известных тебе яндере активно помогает уговаривать девушек присоединиться к гарему ее парня... то есть жениха?"

"Хм... Что такое яндере?", - с любопытством спросила Сун.

"И кто такая Юно Гасай?", - добавила Уртир.

В ответ Альфонсо и Элисия на мгновение посмотрели друг на друга. Затем они передали много информации через свои глаза. После этого они попытались объяснить понятие "яндере" девушкам из мира, где этого понятия не было. К счастью, это понятие оказалось несложным. Объяснить, кто такая Юно Гасай, тоже было несложно. Они объяснили, что это персонаж из сказки, которую им рассказывали родители, когда они были маленькими детьми.

'Но с другой стороны, использовать Юно в качестве персонажа сказки, которую родители рассказывали нам много лет назад, возможно, было не самой лучшей идеей', - подумал Альфонсо. 'Ведь нам было всего пять лет, когда их убили. Какой родитель расскажет своим пятилетним или младшим детям об одержимой серийными убийствами девочке-подростке?'

Взглянув на Элисию, Альфонсо заметил, что и она, после того как история была рассказана вслух, сочла это объяснение довольно надуманным.

К счастью, ни Уртир, ни Сун не усомнились в правдивости этой истории.

Когда желудок Элисии снова заурчал, появилась прекрасная возможность сменить тему.

"Ну, я лучше начну готовить завтрак", - сказал Альфонсо, приподнимаясь, когда Сун все еще лежала на нем, в результате чего она расположилась на его ногах. "А то Лиси может попытаться откусить от меня кусочек. Хаха."

"Это случилось только один раз!", - воскликнула Элисия со смущенным румянцем на лице. "Я спала и мечтала о блинчиках с клубникой и взбитыми сливками. Я даже не оставила следов".

"Нет, ты не оставила шрама", - с усмешкой поправил Альфонсо. "Зато ты оставила следы от укусов, которые держались почти три дня".

"Заткнись! Глупый Фонси!", - крикнула Элисия, еще более смущенная, чем раньше, схватила подушку и начала бить ею Альфонсо. "Просто иди и приготовь завтрак! И я жду блинчиков с клубникой и взбитыми сливками".

"Ладно, ладно! Хахаха!", - согласился Альфонсо, смеясь и блокируя удары подушки Элисии. Затем он подхватил Сун и усадил ее поверх Элисии, после чего спрыгнул с кровати. "Я ухожу, я ухожу. Хахаха!"

"Хватит смеяться!", - крикнула Элисия, когда Альфонсо бросился к гардеробным шкафам, чтобы накинуть на себя какую-нибудь одежду.

Через несколько минут Альфонсо, одетый в белую футболку и черные шорты, прошел через спальню, все еще смеясь, и направился на кухню. Затем, когда он ушел, Уртир посмотрела на Элисию с ухмылкой на лице.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3380535

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь