Готовый перевод Victory to the villain / Победить злодейку: Глава 3. Засада

На следующий день Роберто узнал от маркиза Фоссальта, на которого он работал, что княжна Вайфиорита вне опасности, но потребуется несколько недель покоя, прежде чем можно будет объявить, что она полностью пришла в себя от нервного потрясения, вызванного драматическим происшествием.

Роберто с радостью бросился бы к девушке, обнял ее, утешил, попытался облегчить ее страдания, но он знал, что это сделать невозможно.

Единственное, что он знал наверняка, — это то, что помолвка барона Роккабруна с Лилианой была отложена на более поздний час.

Весь этот день он, как заведенный, предавался своим обычным занятиям. Его мысли были далеки от работы; постоянно ему требовалось усилие, чтобы превозмочь желание поехать в замок Вайфиорита, чтобы узнать более точную информацию относительно Лилианы.

К сожалению, он заранее знал, что произойдет, если он решится на такой шаг: князь Вайфиорита, давно догадавшийся о природе его чувств к дочери, заставил бы слуг его выгнать. .

Теперь он все надежды возлагал на таинственную записку, полученную двумя днями ранее: ему не оставалось ничего другого, как отправиться на встречу у болота. Он не хотел заблуждаться, но не мог не надеяться, что, открыв свое истинное происхождение и вступив в права владения состоянием его родителей, он сможет предстать перед всеми как законный муж Лилианы ди Вайфиорита.

В сумерках, в точности следуя указаниям в записке, он покинул дом маркиза Фоссальта и пешком отправился к болоту.

Небо было хмурым, затянутым дождевыми тучами; царила глубокая тишина.

Даже лягушки, которые обычно так гомонливы, молчали в своих укромных местах среди прибрежных растений.

Мрак был настолько кромешным, что Роберто Ланфранки с трудом удавалось отыскивать тропинку, терявшуюся среди камышей.

Время от времени он останавливался, чтобы посмотреть на фосфорный циферблат часов. Было уже далеко за десять часов, а никого не наблюдалось.

Где был человек, который позвал его сюда? Где он спрятался?

Дойдя до зарослей тростника, он остановился. Его ноги провалились в жижу. Тропа здесь заканчивалась; вокруг были только заросли болота и коварная, мутная вода.

На мгновение ему пришла в голову мысль, что кто-то сыграл с ним злую шутку, но он тут же отогнал эту мысль; нет, он был уверен, "он предчувствовал", что что-то должно случиться...

Погруженный в свои мысли, он не заметил, как позади него зашелестел тростник.

Лишь в последний момент он услышал звук осторожных шагов, но не успел даже обернуться: мускулистая рука обхватила его шею, а твердый, как сталь, кулак обрушился на спину, от чего у юноши перехватило дыхание.

Тщетной оказалась его последняя попытка устоять на ногах: под сильным толчком он поскользнулся в тине и с хриплым криком с головой погрузился в мутные воды болота, которые тут же сомкнулись над его головой!

http://tl.rulate.ru/book/89413/2857676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь