Готовый перевод President Qin’s Little Wife Is The Strongest / Маленькая жена президента Циня - Самая Сильная: Глава тринадцатая: Ву Хао

"Похоже, кто-то наконец-то повзрослел". сказал кто-то из угла, прерывая мысли Ронг Юэ.

У них были вечерние факультативные занятия, которые и Ронг Юэ, и Тонг Ян никогда не ждали, потому что ей нужно было идти на работу и заниматься делами, а у Тонг Яна был личный репетитор дома.

Поскольку маленькая Лоли уже сообщила ей, что в тени кто-то прячется, она не удивилась, когда увидела Ву Хао, вышедшего навстречу ей с крашеными темно-синими волосами.

Изначально такой цвет было трудно подобрать. Она провела достаточно времени в индустрии развлечений, чтобы знать это.

Однако с его лицом он смог выглядеть привлекательно и с этим цветом.

"Посмотри, как ты выросла и знаешь, как сказать лучшей подруге, что ты занята". сказал он, направляясь к ней.

Как школьную красавицу, он всегда замечал ее, даже находил ее невероятно привлекательной, но она всегда была слишком доверчивой, и он не хотел с ней разговаривать.

.....

Теперь, когда он видел, что она меняется, а также то, что он видел ее с Фан Аном, у него были все мысли о том, чтобы прийти и забрать то, что принадлежит ему.

С другой стороны, Ронг Юэ не знала о его мыслях, но чувствовала легкое раздражение от того, как он подошел к ней, и от его слов, поэтому она осторожно отступила назад.

"Птичка, почему ты убегаешь? Я не причиню тебе вреда". Ву Хао пообещал с ухмылкой, от которой она закатила глаза.

"Я не хочу иметь с тобой ничего общего, если ты настаиваешь на том, чтобы переступить границы, тогда я покажу тебе, на что я способна". Голос Ронг Юэ был низким и излучал легкую угрозу, но при этом звучал приятно, что заставило молодого человека перед ней отнестись к ней несерьезно.

"Ты та, с кем я хочу быть , какие могут быть границы". Он пренебрежительно сказал, одним движением закрыв расстояние между ними.

Почти сразу же Ронг Юэ сделала выпад и схватила его за вытянутую руку, а затем, используя все свои силы, перевернула его на спину, пока он не отлетел на некоторое расстояние.

"Не смей больше подходить ко мне". предупредила она, подойдя к тому месту, куда его отбросило, и еще раз пнула его ногой.

Удовлетворенная тем, что использовала его для сдерживания своего гнева, она пошла прочь.

Что касается Ву Хао, то его глаза потемнели от гнева, когда он увидел, что она не обращает на него внимания. Хотя его личность в школе не была публичной, многие знали, что он из столицы и с ним нельзя шутить.

Кроме того, несмотря на то, что он был зол, какая-то часть его все же нравилась ее безразличие и беззаботность. Он представил себе, как его вздорная красавица упадет в его объятия в тот момент, когда он откроет ей свою личность.

Чем больше он думал об этом, тем счастливее становился.

"Ты будешь моей очень скоро". уверенно сказал он, покидая это место и возвращаясь домой.

Ронг Юэ не знала о его мыслях и уже направлялась к ассоциации художников. Поскольку это было довольно далеко, она пошла к ближайшему метро, так как у нее все еще было немного мелочи.

Хотя у нее было немного денег, полученных от тетушки Су, она планировала использовать их только на крайний случай, так как оставался хоть малейший шанс, что человек может вернуться, и она хотела сохранить их как можно дольше.

На поезде она очень быстро добралась до ассоциации живописи, и ее встретил другой администратор.

"Я приходила сюда раньше и спрашивала, могу ли я подать картину на продажу". объяснила она после того, как они вежливо поприветствовали друг друга.

Молодой человек кивнул в знак понимания. "Вы можете принести картину, я приму ее для одобрения на базовом уровне, после чего мы сможем выставить ее на продажу и посмотреть, привлечет ли ваша картина чье-либо внимание.

Кроме того, вы подпишете контракт, в котором будет сказано, что мы имеем право на 5% от денег, вырученных от продажи картины".

В отличие от того человека, с которым она встречалась ранее, молодой человек не спешил объяснять все, и только когда она кивнула в знак понимания, он взял протянутую картину из ее рук.

"Дайте мне минутку, я сейчас вернусь".

Ронг Юэ села на сиденье для ожидающих, расположенное рядом со стойкой администратора, а молодой человек вошел внутрь.

" Сэр, тут одна девушка принесла эту картину для оценки и продажи". сказал молодой человек, войдя в небольшой кабинет.

Мужчина средних лет, который как раз делал глоток чая, поднял голову и жестом приказал ему оставить картину. Поскольку он был всего лишь сотрудником низкого уровня, молодой человек бросил картину и сразу же вернулся ко входу в здание.

"Я передал ее, возможно, через час будет какая-то обратная связь". Он пообещал, прежде чем сесть, и Ронг Юэ кивнула в знак понимания.

Время шло быстро, и вскоре прошел уже час, когда Ронг Юэ посмотрела на мужчину, и он тоже посмотрел на нее, смущаясь и краснея.

"Здесь есть дверь, если вы пройдете через нее, то сможете попасть в наш выставочный зал и посмотреть некоторые произведения искусства". Видя, что она уже пробыла тут больше часа, он подумал, что заставит ее делать это, чтобы не терять времени, пока он ходит напомнить своему боссу о ее работе, уже достаточно хорошо.

"Возможно, вы также сможете почерпнуть вдохновение из этой работы". добавил он, и Ронг Юэ, наконец, кивнула и встала.

Следуя его указаниям, она вошла внутрь, но вместо того, чтобы сразу направиться в выставочный зал, она пошла туда, где раньше видела молодого человека.

Со своего места она увидела, что мужчина пьет чай и смотрит на компьютере что-то такое, от чего он заливается смехом.

Поскольку в этом месте работали даже ученые, она решила, что неприятности ей ни к чему, и решила сначала зайти на выставку.

Учитывая, как выглядел фасад ассоциации, она не ожидала, что выставочный зал будет настолько экстравагантным, в конце концов, в прошлой жизни она только рисовала и никогда не выставлялась на показ своё искусство.

Поскольку это был будний день, огромный зал, где каждая стена была заставлена картинами, был почти не заполнен, и от входа она смогла различить только три фигуры.

Когда она вошла, двое из мужчин в зале повернулись, чтобы посмотреть на нее, а затем вернулись к своим делам.

Что касается третьего человека, стоявшего ближе всех к двери, то Ронг Юэ была потрясена, увидев его профиль.

Хотя она никогда не общалась с ним в прошлом, он взял Тун Ян в ученики после соревнований, которые должны были состояться через несколько месяцев.

Только после того, как они закончили процесс, Ронг Юэ поняла, что он был одним из четырех почетных членов Национальной ассоциации живописи во всей стране.

Ее глаза ярко блестели, а в голове роились идеи. Раз уж ей нужно было проверить свои картины, то этот человек подходил как нельзя лучше!

http://tl.rulate.ru/book/89457/2862667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь