Готовый перевод The rebirth of a hero / Перерождение героя: Глава 6

"Я не знаю, мальчик", - сказал Гарри, погладив Падфута по голове, Падфут залаял и бросил на Гарри вопросительный взгляд. "Как я должен это сделать?" Падфут снова залаял. "Как я уже сказал, я не знаю, я еще не уверен". сказал Гарри, думая о том, что он будет делать со Щитом.

Гарри знал, что, возможно, он сможет обгонять Шилда всю свою жизнь, но действительно ли это то, что он хочет делать? Прожить жизнь в бегах? Он уже делал это раньше, но не собирался повторять. Рано или поздно Шилд настигнет его, если, конечно, он не проведет остаток жизни под чарами Фиделиуса, но тогда придется быть до смешного осторожным каждый раз, когда он выходит на улицу.

К тому же это ограничивало его возможности, а Гарри, признаться, наслаждался своей жизнью, не только возможностью спать где угодно и когда угодно в безопасном месте, но и просто постоянно иметь еду, а также обычные повседневные вещи, такие как телевизор. Когда он учился в Хогвартсе, ему и другим студентам говорили всякую чушь о том, что электроприборы не работают рядом с магией, и когда Гарри проверил это позже, он был более чем немного взбешен тем фактом, что пропустил годы просмотра телевизора, потому что чистокровные не хотели приносить в дом больше магловских вещей, чем нужно. Конечно, в Хогвартсе это не сработало, но буквально повсюду - да.

Гарри также не нужно было беспокоиться о деньгах, для него было просто создавать вещи, которые он мог продать. Дополнительным бонусом от волшебных даров было то, что все, что Гарри создавал с помощью магии, могло быть постоянным, если он этого хотел. Раньше, если он что-то наколдовывал, оно со временем исчезало, но теперь оно исчезало, только если он не хотел, чтобы оно оставалось надолго. Было достаточно легко создать немного золота и незаметно продать его вместе с другими вещами, ведь Гарри сам сделал многие вещи в своей квартире, конечно, не телевизор, ноутбук или что-то подобное, но такие вещи, как диван, были сделаны им самим.

Шилд не был похож на Волдеморта и его армию пожирателей смерти, он не мог просто убить их всех. Большинство из них были обычными людьми, желающими выполнять свою работу или творить добро в мире. Фьюри, несмотря на то, что у него, вероятно, было много целей, помимо защиты людей, очень напоминал Гарри Безумного Глаза Муди. Гарри не был полностью уверен в том, каковы приоритеты этого человека, но решил выяснить это в следующий раз, когда столкнется с ним. Единственное, что Гарри еще думал о Щите, было то, что он узнал от Наташи. Она рассматривала Шилда как способ загладить вину за множество плохих поступков, совершенных ею за свою жизнь.

"Ты никогда не будешь прощен", - прошептал ему на ухо голос. "Ты не герой Поттер. Они не увидят в тебе того мальчика, который жил в учебниках истории, не увидят в тебе героя. Когда твоя история будет рассказана, знаешь ли ты, как тебя будут называть? Гарри Поттер - армейский убийца, Гарри Поттер - злой массовый убийца, Гарри Поттер...". Гарри покачал головой, отсекая голос, с практической легкостью он проигнорировал его.

"Гав." Падфут рявкнул, потираясь головой о голову Гарри, прежде чем снова положить ее на колени Гарри.

"Да, ты тоже". Гарри мягко улыбнулся, поглаживая Падфута за ухом. Падфут залаял на него. "Хм, может быть, но есть еще кое-кто, кого я хочу спросить". Гарри ответил, прежде чем встать, Падфут заскулил, потому что больше не получал внимания Гарри. "Не будь таким ребенком, я только поговорю, а потом вернусь к роли твоего милого слуги". Гарри закатил глаза и посмотрел вперед, Падфут вопросительно гавкнул. "Просто звоню самому умному человеку, которого я знаю".

Левая татуировка Гарри засветилась бледно-голубым светом, когда он вызвал конкретного представителя мертвых, прошло много времени с тех пор, как он в последний раз вызывал этого человека. Гарри взял палочку в другую руку и активировал заклинание для определения времени, он не хотел, чтобы человек оставался слишком долго, поэтому он остановился через пять минут, чтобы не было никаких плохих последствий для них обоих. После этого Гарри знал, что подождет некоторое время, прежде чем вызвать его снова. Падфут издал удивленный звук, когда понял, кого вызывают, а затем издал радостный лай и быстро переместился так, чтобы стоять рядом с Гарри.

"А?" Восьмилетний мальчик, серебристый и прозрачный, моргнул, когда сформировался перед ними.

"Как поживает мой любимый мальчик?" Гарри сказал с грустной улыбкой, глядя на своего крестника, мальчик поднял глаза на говорящего, и его глаза стали еще шире, прежде чем улыбка расплылась по его лицу.

"Папа!" Он заплакал и двинулся вперед, но остановился. "Подожди... Я все еще не могу дотронуться до тебя, верно?" Он нахмурился.

"К сожалению, Тедди", - сказал Гарри грустным голосом. "Как поживают твои мама и папа?" Гарри спросил, что Тедди, несмотря на то, что был его крестником, не называл Гарри иначе, чем "папа", если не считать "папу". Гарри огорчало, что Ремус умер до того, как он смог взять на себя роль родителя, в которой нуждался Тедди.

"Они оба скучают по тебе", - Тедди снова нахмурился, но потом улыбнулся. "Я рад тебя видеть".

"Я тоже, Тед". Гарри улыбнулся. "Как все к тебе относятся? Никто не грубит тебе?"

"Нет." Тед покачал головой.

"Хорошо, я бы надрал им задницы, если бы они это сделали". ответил Гарри, заслужив хихиканье Тедди. Тедди уже собирался ответить, когда Падфут залаял, Тедди посмотрел в сторону Падфута, и его улыбка вернулась в полную силу.

"Падди!" радостно воскликнул он. "Я скучал по тебе!" Падфут издал несколько лающих звуков, за которыми последовал небольшой скулеж и хрюканье, после чего он закончил коротким лаем. "А?"

"Он много чего сказал, но вкратце можно сказать, что он скучает по тебе". Гарри улыбнулся. "Теперь, Тед, я хочу поговорить с тобой кое о чем".

Наташа вздохнула, усаживаясь в самое удобное кресло в квартире, где она остановилась. Ее мысли были сосредоточены в основном на одном Гарри Поттере, хотя иногда они возвращались к человеку, который ударил ее по спине во время последней встречи. Было до смешного легко уговорить его на "спарринг-сессию", жаль, что она не нанесла столько ударов, сколько должна была. Любовная месть осталась в стороне, ее основное внимание было сосредоточено на Поттере. Этот человек был загадкой, и не только из-за всех его странностей, но и из-за того, как он себя вел. Во-первых, он был либо плотнее, чем она ожидала, либо лгал, когда сказал, что думает, будто ее дрожь вызвана неудобством мотоцикла. Ей показалось более вероятным второе, поскольку она была очень тонкой в своих физических действиях, а он был достаточно умен, чтобы заметить это.

Во время поездки в такси он положил руку ей на ногу и оставил ее там надолго, он делал вид, что не замечает, но если только у него не было какого-то заболевания, о котором Шилд не знал, Наташа не верила в это, он знал, что делал. Как только они вышли, он тут же оставил ее одну ходить по магазинам, она не стала жаловаться и сделала вид, что так и надо, а на самом деле наблюдала за ним издалека. Он сделал, как сказал, и пошел в магазин, чтобы просмотреть товары для обеспечения безопасности дома.

Он также провел некоторое время, разговаривая с продавщицей, хотя она подозревала, что он больше флиртовал, чем разговаривал, если судить по румянцу на ее лице. Для нее это не имело смысла, не только потому, что он игнорировал ее собственный флирт в пользу флирта с другими, но и потому, что он внезапно перешел от антисоциального поведения к флирту со случайными работниками магазина и вернулся к антисоциальному, что он и сделал, как только вышел из магазина.

Насколько она знала, у него не было ее номера или чего-то подобного, но, возможно, он планировал вернуться туда снова.

Стук в дверь вывел ее из задумчивости, Наташа быстро встала, пистолет мгновенно оказался в ее руке. Она подошла к двери и, посмотрев в глазок, увидела, что за дверью стоит не кто иной, как тот самый человек, о котором она думала, Гарри Поттер. Она быстро спрятала пистолет.

Она открыла дверь и улыбнулась ему, увидев, что ее голова достигла его подбородка.

"Привет, Гарри", - сказала она. "Что ты здесь делаешь?"

"Могу я попросить тебя сделать кое-что для меня, пожалуйста?" спросил Гарри вежливым голосом.

"Ну... конечно". Она кивнула.

"Ну... мисс Романофф", - ухмыльнулся Гарри, наблюдая, как расширились ее глаза и исчезла улыбка. "Я хочу, чтобы вы передали Фьюри, чтобы он ждал меня в своем кабинете завтра после обеда, нам с ним нужно поговорить".

"Как ты..."

"Это сейчас не важно", - оборвал ее Гарри. "Вопрос в том, собираешься ли ты связаться с ним или это должен сделать я?"

Директор Фьюри стоял на палубе адского корабля с агентом Хиллом и Коулсоном, стоящими позади него, вместе с группой агентов, включая Клинта Бартона, Фьюри понятия не имел, как пройдет эта встреча. Нет нужды говорить, что он был более чем удивлен, когда агент Романофф связался с ним и сказал, что Гарри Поттер хотел поговорить с ним, и не только это, но он также каким-то образом узнал настоящую личность агента Романоффа. Это обеспокоило Фьюри больше всего, что можно описать словами: как Поттер узнал ее личность? Что еще он знает? Слишком много вопросов крутилось в его голове. Он недолго размышлял над этими вопросами, когда перед ними приземлился самолет.

Дверь самолета открылась, Фьюри и все, кто был с ним, были готовы начать стрелять, если понадобится. Первой из самолета вышла Наташа, которая спустилась по трапу в коричневых туфлях до колена, черных брюках и черной рубашке под коричневым пиджаком. Клинт выглядел менее напряженным теперь, когда он был уверен, что Наташа не ранена. После нее вышел второй человек, и это был не кто иной, как Гарри Поттер. Он остановился прямо на пандусе и огляделся.

На нем были черные кроссовки, синие джинсы, серая рубашка под черным пиджаком. Его серые глаза сканировали местность вокруг него, ветер проносился по его беспорядочным белым волосам и еще больше запутывал их. В конце концов, его взгляд остановился на Фьюри, и он пошел вперед, к Фьюри. Остальные напряглись, но сигнал Фьюри не дал им ничего сделать, Гарри остановился прямо перед Фьюри, который посмотрел ему в глаза.

Оба смотрели друг на друга, не желая ни говорить, ни двигаться первыми. Гарри все больше и больше напоминал Безумного Глаза Муди, Фьюри, напротив, чувствовал себя так, словно смотрел прямо в глаза опасному хищнику, а у всех остальных вокруг было ощущение, что они собираются стать потенциальными свидетелями схватки двух драконов. Никто не знал, как долго это продолжалось, но в конце концов один из них сдался. У Фьюри было много мыслей в голове, и Гарри знал об этом, потому что читал их, он ненадолго задумался о том, чтобы рассказать Фьюри, но решил не делать этого. По крайней мере, не сейчас.

"Мистер Поттер, - сказал Фьюри, выходя первым. "Вы, наверное, уже знаете, но я - директор Фьюри. Очень приятно с вами познакомиться".

"Приятно?" Гарри мягко фыркнул. "Уверен. Итак... я понимаю, что Шилд интересуется мной".

"Наверное, можно так сказать". Фьюри кивнул. "Одно я хотел бы знать - как ты узнал о Шилде".

"Это легко, если знать, где искать". сказал Гарри, уголок его губ на секунду слегка приподнялся вверх.

"И где же это будет?"

"Там, где ты должен искать". ответил Гарри, не пропуская ни одного удара. "А теперь я хочу поговорить с тобой кое о чем".

"И что же это должно быть?"

"Я хочу работать с тобой". сказал Гарри, удивив Фьюри и всех остальных.

"Ты хочешь работать на ЩИТ?" Фьюри поднял бровь.

"Нет, я хочу работать со Щитом". поправил Гарри. "Я вижу это так: ты можешь усложнить мне жизнь, что заставит меня усложнить жизнь тебе. Я бы не хотел этого делать, поэтому я делаю тебе предложение. Я помогу тебе, а ты будешь достаточно благодарен, чтобы перестать шпионить за мной".

"И что именно ты можешь предложить Щиту?" спросил Фьюри.

"Больше, чем ты можешь себе представить". ответил Гарри. "Ты спросил агента Романофф о подарке, который я ей сделал?" Фьюри слегка нахмурился и бросил вопросительный взгляд на Наташу.

"Сэр", - Наташа подошла к Фьюри. "Прежде чем мы посадили его на самолет, он передал мне это". Она медленно достала пистолет и протянула его Фьюри.

"Возможно, вы захотите проверить свой арсенал", - предложил Гарри. "Я думаю, тебе может не хватать пистолета или двух". Он добавил, что оригинальный пистолет остался у него в квартире, а тот, который дали Фьюри, был просто магически созданной копией. Глаза Фьюри расширились, когда он понял, что Гарри имеет в виду, он взглянул на Коулсона, который кивнул, давая Фьюри понять, что проверит оружейную комнату.

"Какой в этом смысл?" спросил Фьюри, выглядя более спокойным, чем он чувствовал.

"Достаточно впечатлил тебя?" спросил Гарри.

"Откуда, черт возьми, у тебя это?" Фьюри жестом указал на пистолет.

"Давайте поговорим наедине", - предложил Гарри, игнорируя вопрос Фьюри. "Если хочешь, можешь привести с собой одного или двух доверенных людей". добавил Гарри, зная, что Фьюри захочет взять с собой как минимум Хилла и Коулсона.

"И почему я должен тебя слушать?" Фьюри посмотрел на него с недоверием и намеком на гнев.

"Потому что в зависимости от того, как пройдет эта встреча, я могу стать вашим лучшим активом или худшим врагом". ответил Гарри. "Поверь мне, если я скажу, что первое будет лучше для тебя".

"Это угроза?" Фьюри посмотрел на него.

"Если так надо". Гарри сказал скучающим тоном. "Слушай, мы можем обойтись без прелюдии? Ты способен слушать больше нескольких минут или я просто трачу свое время?" Гарри закончил, сверкнув взглядом, который совпал с взглядом Фьюри, и двое снова погрузились в тишину, а все остальные снова почувствовали, что находятся рядом с двумя опасными животными, которые могут подраться в любую секунду.

"Ладно." Фьюри в конце концов сказал сквозь стиснутые зубы. "Следуй за мной".

"Гав?" вопросительно рявкнул Падфут, когда Гарри вернулся домой.

"Ну... я нашел работу". Гарри пожал плечами, прежде чем сесть на диван рядом с Падфутом. Падфут снова залаял, и Гарри решил объяснить подробнее. "Технически я просто работаю со Щитом, но не на Щит, я думаю, что официальный термин - "консультант" или что-то в этом роде, я проверю позже. В любом случае, они дают мне приличную сумму денег и оставляют меня в покое в обмен на то, что я им помогаю."

"Гав?"

"Ну, Фьюри хочет, чтобы я пришел завтра и сделал несколько тестов", - ответил Гарри. "Я думаю, он хочет посмотреть, насколько я хорош". добавил Гарри.

"Гав?"

"Нет, я не знаю, можешь ли ты присоединиться".

"Гав? Гав-гав-гав."

"Я не знаю, выдадут ли тебе форму, но, полагаю, я могу сшить ее для тебя".

"Гав?!"

"Нет, я уверен, что они не будут тебя кастрировать".

http://tl.rulate.ru/book/91023/2926342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь