Главный герой переродился в Марвел, став внебрачным ребенком Тони Старка и получив всю мудрость механического вундеркинда Хиро Хамады из Города Героев. Это история о маленьком гении и о его очаровательном роботе...
Я вот еще даже читать не начал, а учитывая, что это похоже перевод с китайского, есть вероятность остановиться на 1 главе. Но! Вот вопрос меня мучает. А нафига делать перерожденца? Как-будто где-то сказано, что в мире города героев нет киновселенной Марвел. Можно было бы сделать произведение не от лица очередного везучего обсоса, а от лица самого Хиро-попаданца.
Мультфильм вроде бы дал исчерпывающие данные о характере парня для его реализации в качестве попаданца.
Отнюдь, перевод далеко не профессиональный. Тут много отсебятины, есть путаница в тексте, часть текста тупо вырезана. Ну и как вишенка на торте, зная этого переводчика, а я читал не 1 его работу, тут однозначно будет куча ляпов, косяков и глав будет как минимум в полтора раза больше чем в оригинале. Ну по поводу текста можно сослаться на редакт, но редакт это максимально приближенный к оригиналу текст, а тут об этом можно говорить только с натяжкой.
Главное - чтоб сюжет был цельным, ляпов не было. От оформления текста не болели глаза. А от грамматики не болел мозг.
В общем, чтоб итоговый текст, на русском языке - был читабельным и интересным.
Ну и что, что переводчик решил, что он соавтор… Главное - результат. (Хотя, я еще не читал, иду глядеть. Так что, может с этим переводом переводчик сильно ленился, кто знает…)
—
Итак.
С переводом проблем нет. Но сам сюжет мне как-то не особо зашел. Но это проблемы автора оригинала, а не переводчика.
Здесь одни положительные коментарии, начинаешь читать и разачаровываешься. Заходишь на вебновел и хотя бы половина коментов указывают на проблемы этого произведения. Если в кратце персонажи не похожи на оригинал, гг какой то пустой, что он есть что нету бесполезен вообщем . Нет кардинальных различий. Его способности к созданию как то завышены, читая к примеру "Легендарный механик" Мы видим рост. А не так что вообразил устройство хоп и готово. Мини реактор железного человека захотел в разы улучшил, уменьшил и т.д. и т. п.
По поводу характеров, ничего сказать не могу, так как ориг смотрел очень давно, но вроде ничего сверх чего-то не заметил, чтобы характер был совсем не такой, да и это фанфик как никак.
По поводу что гг что есть что нету ничего не меняет, ну не скажи, как минимум 1 перс что в каноне должен был умереть выжил, броня старка стала куда бронированей, а это уже много что меняет, + я например на 60+ главе, и толком пока что сюжет не разогнался +гг очень сильно за бафнул движки той фигни что летает авианосец щита.
По поводу того что гг все слишком лехко даётся тоже не сказал бы что вы правы, та как было-бы оно так, то гг в первые 10 глав уже за получил камни, и построил какую нибуть звезду смерти, но нет он там себе мозги ломает пытаясь зделать трансформера, да и это фанфик как никак, + на мир Марвел? Там такой абсурд происходит что мама Мия, ну и гг достался ум гения того мальчишки из какого-то там аниме, и тоже автор то-ли перевод такой, но в начале говорилось что иму просто тот божок дал возможности того паренька а точнее мозга, и всё так как иму было лень, а сейчас уже несколько раз замечал что гг упомянает, что тот божок в добавок этот мозг бафнул, почти что до уровня супер компьютера, на столько что он у себя в голове может представлять всякие испытания экспериментов, думаю вот почему все так вроде бы на первый взгляд лехко даётся.
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
рейтинг читателя 5
рейтинг читателя 15
рейтинг читателя 6
рейтинг читателя 5
(Мнение прочитанных 15 глав.)
рейтинг читателя 5
рейтинг читателя 30
рейтинг читателя 5
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 15
рейтинг читателя 5
рейтинг читателя 5
Мультфильм вроде бы дал исчерпывающие данные о характере парня для его реализации в качестве попаданца.
рейтинг читателя 5
рейтинг читателя 29
рейтинг читателя 58
рейтинг читателя 9
рейтинг читателя
рейтинг читателя 10
В общем, чтоб итоговый текст, на русском языке - был читабельным и интересным.
Ну и что, что переводчик решил, что он соавтор… Главное - результат. (Хотя, я еще не читал, иду глядеть. Так что, может с этим переводом переводчик сильно ленился, кто знает…)
—
Итак.
С переводом проблем нет. Но сам сюжет мне как-то не особо зашел. Но это проблемы автора оригинала, а не переводчика.
рейтинг читателя 8
рейтинг читателя 24
По поводу что гг что есть что нету ничего не меняет, ну не скажи, как минимум 1 перс что в каноне должен был умереть выжил, броня старка стала куда бронированей, а это уже много что меняет, + я например на 60+ главе, и толком пока что сюжет не разогнался +гг очень сильно за бафнул движки той фигни что летает авианосец щита.
По поводу того что гг все слишком лехко даётся тоже не сказал бы что вы правы, та как было-бы оно так, то гг в первые 10 глав уже за получил камни, и построил какую нибуть звезду смерти, но нет он там себе мозги ломает пытаясь зделать трансформера, да и это фанфик как никак, + на мир Марвел? Там такой абсурд происходит что мама Мия, ну и гг достался ум гения того мальчишки из какого-то там аниме, и тоже автор то-ли перевод такой, но в начале говорилось что иму просто тот божок дал возможности того паренька а точнее мозга, и всё так как иму было лень, а сейчас уже несколько раз замечал что гг упомянает, что тот божок в добавок этот мозг бафнул, почти что до уровня супер компьютера, на столько что он у себя в голове может представлять всякие испытания экспериментов, думаю вот почему все так вроде бы на первый взгляд лехко даётся.
рейтинг читателя 3