Читать The Archaic Dragon Mage / Архаичный Дракон-маг: 19. Клубы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Archaic Dragon Mage / Архаичный Дракон-маг: 19. Клубы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я проснулся от того, что снова раздался этот дурацкий писк, и неторопливо потянулся. Мой хвост медленно свернулся вокруг моей ноги. Я зевнул, и та связь в глубине моего сознания осторожно потянулась. Это странное чувство. Я никогда не чувствовал ничего подобного.

Я быстро проверил на часах расписание занятий на сегодня и понял, что единственное, что было запланировано, это пробные занятия в клубах на весь день. Я стал перебирать клубы один за другим. Ни один из них особо не выделялся, пока я не увидел имя одного из учителей/кураторов клуба. Голиаф Эрнандес. Я не видел этого учителя после боя с Конрадом в первый день.

Его клуб тоже был необычным. Прикладные техники боя и стратегия. Что это за клуб? Я должен проверить его. В основном потому, что меня интересовал сам учитель.

Я спрыгнул с кровати и быстро достал свежую одежду. Затем трансформируюсь и натягиваю свежую одежду. После чего вытащил свою чистую одежду из лотка и бросил ее в ящик. Затем бросил грязную одежду в лоток. Я поспешил выйти из своей комнаты в общую, где Итан чистил зубы.

"Я собираюсь пойти посмотреть клуб", - я пошел к двери, собираясь уходить, - "Я напишу тебе позже. Тебе тоже стоит заглянуть в клуб".

Я вышел за дверь и пошел по коридору. Пробы в клубы шли весь день, но я решил, что пойду прямо сейчас, пока есть силы. Я помчался через площадку к большому зданию, похожему на купол, расположенному в задней части территории школы. Я никогда раньше не был в этом здании, поэтому не знал, что находится внутри, но именно здесь располагался этот клуб. Я открыл дверь, и меня встретил небольшой стадион.

Сейчас стадион выглядел как трибуны, окружающие небольшой, но глубокий лес. 'Как они смогли вырастить здесь лес?' - задался я вопросом, медленно идя по главной дорожке. Я остановился на его краю и попытался заглянуть внутрь деревьев. Я увидел, что между деревьями что-то движется.

Затем внезапно раздался звук чьей-то битвы на деревьях. Послышались сильные удары, после чего деревья упали. Я немного отступил назад, пытаясь разглядеть, отчего падают деревья. Я мельком увидел, как кто-то большой бежит сквозь деревья. Я наклонился ближе, так как мне захотелось посмотреть, что происходит.

Мое зрение стало странным на секунду. Переключилось на необычные красные и синие цвета. Теперь я ясно видел, что по дереву бежит человек, преследуя странные синие шарики.

Новый навык. Инфракрасное зрение. Теперь пользователь может видеть тепловые сигнатуры.

Отлично. Я улыбнулся, но потом меня осенило. Я видел только одно горячее тело. То, за чем он гнался, не выделяло тепла. Что же на самом деле представляла собой эта комната?

Я очень хотел узнать это прямо сейчас. Затем мужчина догнал то, за чем гнался. И раздавил его грубой силой. Затем в комнате раздался громкий звуковой сигнал.

"Симуляция завершена", - монотонно произнес автоматический голос.

Все синие фигуры медленно растворились в земле. Мое зрение внезапно вернулось в нормальное состояние. Я заметил, что все зеленые и коричневые цвета леса превратились в тускло-серые. Растворяясь в земле. Остался только Голиаф, стоящий посреди серого поля размером с футбольное.

"Это круто", - улыбнулся я, а затем крикнул: "Что это за место?".

Голиаф посмотрел на меня. Только тогда он заметил, что я здесь.

"Просто симуляция", - ответил Голиаф, - "Я предпочитаю реалистичные, а не VR".

Затем он присел и прыгнул, практически долетев до того места, где я находился. Приземлился всего в нескольких футах от меня. Я попятился назад, пораженный внезапным приближением.

"Все, что делают эти VR-капсулы, это показывают тебе, как драться, - засмеялся Голиаф, - Они не тренируют твое тело. Это бесполезно для физической подготовки. А если ты тренируешь свои мышцы вне VR, то обычно тренируешь не те мышцы. Поэтому тренировки в VR бесполезны".

"Итак, - улыбнулся я, - как работает это место?"

"Это зал симуляции", - улыбнулся Голиаф, - "Не совсем уверен, как он работает, но он создает реалистичную ситуацию, чтобы ты мог практиковаться в бою с реальными последствиями".

"Можно ли там умереть?" - нахмурился я.

"Нет", - улыбнулся он, - "В компьютере есть защитные механизмы, предотвращающие смерть".

"Не травмы?" - я поморщился.

"Для этого у нас есть целители", - засмеялся Голиаф, - "Невозможно быть готовым к настоящей битве без страха боли".

Кривая улыбка расплылась по моему лицу: "Можно мне попробовать?"

"Можно", - улыбнулся Голиаф, - "На низком уровне, но можно".

Я прошел мимо Голиафа, когда он активировал систему. На арене появился лес с ненастоящими зверями и всем остальным. Как только все перестало двигаться, я перепрыгнул через ограждение и оказался на краю леса. Я медленно пошел в центр. Но ничто не двигалось.

"Что мне делать?" - крикнул я.

"Поймать и убить десять зверей", - произнес монотонный голос компьютера, - "Настройка - новичок. Начало через три, два, один".

Раздался громкий сигнал, и лес ожил. Он не пах настоящими деревьями, но двигался как настоящий. Я слышал, как звери передвигаются среди деревьев. Во мне проснулся охотничий инстинкт. Я хотел по-настоящему охотиться, но я должен был вести себя как человек.

Я не мог делать здесь все, что захочу. Я двигался быстро. Пригнувшись за деревом, я ждал, когда движение привлечет мое внимание. Что-то было слева от меня. Я прислушался, ожидая, когда оно снова начнет двигаться.

Я переключился на инфракрасное зрение, чтобы следить за ним более внимательно. Мой мир стал голубым, но это не сильно помогло, и я переключился обратно. Эти штуки не живые, поэтому они не излучают тепло. Полагаю, мне придется преследовать их своими силами, если они не собираются идти за мной. Я быстро направился за ними.

Я мчался сквозь деревья с максимальной скоростью. В человеческой форме я был не так быстр, как в своей настоящей форме, но все же мог двигаться довольно прилично. Я заметил что-то движущееся и быстро побежал за ним. Острые ощущения от погони разбудили меня. Что-то надвигалось на меня справа.

Я увернулся. Это была какая-то змея. Я ударил ее изо всех сил, и она отлетела назад, ударившись о дерево. И растаяла на нем.

Ложная змея побеждена, награда 5 exp. 15/200 exp до 4-го уровня.

Это будет хорошим бонусом для повышения уровня. Время замедлилось, пока я разворачивался, пиная змею, которая напала на меня сзади.

http://tl.rulate.ru/book/91789/2964551

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку