Читать The Archaic Dragon Mage / Архаичный Дракон-маг: 93. Кредиты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Archaic Dragon Mage / Архаичный Дракон-маг: 93. Кредиты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я молча кивнул Итану, когда он вышел из своей комнаты. Он слабо помахал мне рукой, а затем, пошатываясь, пошел в ванную. Вялый, как и всегда по утрам. Я слегка наклонил голову и встал. Пора идти на занятия.

Преподавателю, похоже, было не по себе от того, что я сосредоточился на его лекции. Я слегка ухмыльнулся, откинувшись на стуле. Он сосредоточился на экране и, похоже, решил меня не замечать. Остальные занятия прошли практически так же, как и первое. Затем пришло время физподготовки.

Занятие по физподготовке было совсем иным. Отец Саванны наблюдал за происходящим. Я чувствовал, как мои внутренности сжимаются, когда мои инстинкты снова и снова кричали о том, насколько он опасен. Несмотря на то, что мои глаза слегка расширились, выражение моего лица ничуть не изменилось. Я был рад, что сейчас у меня такое невыразительное лицо.

Мой идеальный покерфейс творил чудеса, когда дело касалось подобных ситуаций. Я прошел через поле к укромному уголку и начал медленно тренироваться. Я внимательно следил за ним, не сводя с него глаз. Я просто знал, где он находится, основываясь на своих инстинктах, кричащих об опасности, и в каком направлении эта опасность находится. Мои мышцы хотели дрожать под его взглядом, но я не позволял им этого.

Я медленно вдохнул и так же медленно выдохнул. Мои нервы успокоились, а движения ускорились. Он приближался ко мне сзади. Это было ощутимо. Я застыл на месте, раздумывая, не обернуться ли.

Я знал, что он стоит прямо за мной. Я вздрогнул, когда он потянулся ко мне, и обернулся, одновременно удаляясь из его зоны досягаемости.

"Чем могу помочь, сэр?" Я произнес это как вопрос, но мой тон был немного резковат.

"Ты знал, что я подхожу сзади?" Мистер Эрл выглядел слегка заинтересованным: "Хорошие инстинкты, но зачем же дрожать перед своим старшим?"

"Я не знаю вас, сэр, - нахмурился я, - почему я должен позволять незнакомому человеку прикасаться к себе?"

"Интересный образ мыслей, - он выглядел едва заметно повеселевшим с нахлынувшим на меня напряжением, - ты хорошо контролируешь свое тело. Как насчет спарринга?"

"С вами?" Я наблюдал, как он слегка кивнул: "Нет, спасибо. Я проиграю в два счета, так зачем тратить время?"

Я начал невозмутимо отходить от него.

"Кем, черт возьми, ты себя возомнил?" Мистер Грэппер крепко схватил меня за руку и прошипел в ухо: "Если кто-то из четырех великих просит тебя о чем-то - ты это даешь".

"Как я уже сказал, - я схватил его за запястье, медленно отодвигая его от себя, но при этом выплескивая убийственную ярость, - я не хочу тратить ни свое, ни его время, быстро проигрывая".

Он побледнел, когда я медленно отпустил его руку, и продолжил спокойно отходить, как будто ничего не произошло. Моя убийственная ярость схлынула, и на смену ей пришел спокойный собранный контроль. Я слегка сменил направление, двигаясь к Итану. Я оглянулся через плечо, чтобы еще раз убедиться, что мои инстинкты были верны, и он не идет следом. Мистер Грэппер нервно разговаривал с мистером Эрлом.

Мистеру Эрлу, однако, было абсолютно наплевать на то, что он говорит. Он отвечал односложно и смотрел, как я ухожу. Я привлек его внимание. Теперь он будет следить за мной. Я совершил огромную ошибку, но он оставил меня в покое, так что мне не на что жаловаться.

Он мне совсем не нравился, и, похоже, он собирался остаться здесь. Я встретился с ним взглядом всего на секунду, но почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок. Этот человек был не из тех, кого мне хотелось бы видеть рядом. С этим я разберусь позже. А пока мне нужно сосредоточиться на других вещах.

Он оставил меня в покое до конца занятия, и он выглядел безразличным, когда я уходил. Я не в силах вынести больший стресс в данный момент. Как только я вернулся в свою комнату, я сбросил одежду и сменил облик. Саванна скоро будет здесь. Я чувствовал, как она приближается.

Мне нужно было знать, что она узнала о возможных последствиях длительной трансформации. Я медленно напряг и расслабил мышцы. Мне было приятно находиться в своем настоящем теле. Пусть даже и в тесной комнате. Я снова начал играться со своим хвостом.

Я оставил свою кровать у стены, когда оттолкал ее туда ранее. Я осторожно приоткрыл дверь и выглянул наружу. Итан спокойно работал за компьютером. Я тихонько толкнул дверь носом. Мне хотелось привлечь его внимание, но он был занят.

Я сам удивился своей мысли. Я хихикнул. Я думаю, как избалованный питомец. Я не должен вести себя как питомец. Я - дракон.

Я должен быть сильным зверем, а не вести себя как изголодавшаяся по вниманию кошка. Мои крылья начали подергиваться, пока я втягивал в себя веселое поведение, и посмотрел за дверь.

"Саванна здесь", - осторожно протиснулся я в дверной проем своей комнаты.

Я сменил цвет, чтобы он полностью совпадал с цветом комнаты за моей спиной. Я осторожно толкнул входную дверь. Открыв настолько, чтобы увидеть ее.

"Быстрее заходи", - прошептал я, - "И закрой за собой дверь".

Я отступил назад. Сохраняя свой цвет в соответствии с цветом комнаты позади меня. Саванна быстро открыла дверь и захлопнула ее за собой. Я вернулся к обычному окрасу. Я занимал чуть больше четверти комнаты, так что Саванна была довольно близко ко мне.

"Ты что, идиот?" огрызнулась Саванна, - "Выглядываешь так, что тебя могут увидеть".

"Я хорошо замаскировался", - фыркнул я. - "Кроме того, разве мы не опасаемся ответной реакции от заклинания".

(п/п: ранее автор писала rebound, который я переводил как "отскок", но потом ей захотелось опять всё переиначить и теперь она везде использует backlash, что более разумно переводить как "ответная реакция". В старых главах отскок на ответную реакцию заменил, если где пропустил - напишите)

"Ты все равно идиот", - закричала Саванна.

"У этих комнат толстые стены, - тихо прорычал я, - но они не звуконепроницаемы". Я сделал паузу: "Будь тише, дура".

Саванна на секунду застыла в изумлении, потом закрыла рот и повернула голову, чтобы бросить мрачный взгляд на стену.

http://tl.rulate.ru/book/91789/3104973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку