Готовый перевод Werewolf Survival: Desperate Situation! The Count’s Werewolf Game / Выживание Оборотня: Безвыходная ситуация! Графская Игра Про Оборотней: Глава 5. Алчный оборотень

Мы взошли на четвертый этаж, и с высоты нашего наблюдательного пункта открылся вид на графа, восседающего на балконе второго этажа.

С такого удаления мне было бы легко кинуть в него что-нибудь, чем-то ударить, например, камнем или вазой. В то время как я искал подходящий предмет, мой взгляд упал на Гюкаку, который сжимал в руках маленькую вазу. Похоже, у него была такая же идея.

Будучи членом софтбольной команды, Гюкаку обладал впечатляющей силой рук. Если бы он сумел ударить графа по голове, это могло бы немедленно лишить его сознания. К тому же, учитывая нашу высоту, это даже могло привести к смертельному исходу.

"Гюкаку, использование насилия - это против правил!" - предостерегла Тсубаме.

"Мертвые не могут навязывать правила. Это не имеет значения", твердо ответил Гюкаку.

"Он всегда на балконе, верно?" - добавил он. "Балкон находится рядом со столовой, значит, должно быть какое-то соединение между этажами".

"Но что случится с оборотнем, если граф действительно умрет?" - сказала Усаги.

Гюкаку замолчал, услышав вопрос Усаги. В коридоре воцарилась тишина, нарушаемая только ритмичным звуком жевательной резинки Усаги.

Она надула большой пузырь, затем лопнула его. Продолжая шумно жевать, она добавила: "Граф и оборотень играют в разные игры, не так ли? Кто остановит разъяренное чудовище, если граф потеряет сознание или умрет?" Она пристально посмотрела на Гюкаку. "Справишься ли ты с разъяренным зверем, Гюкаку?"

На лице Гюкаку отразилось страдание. Через мгновение он покачал головой и неохотно поставил вазу на стол.

Затем мы приступили к обследованию каждой комнаты. Однако мы не обнаружили ни следов когтей, ни шерсти. В конце концов, опустив головы от разочарования, мы бесцельно блуждали по коридору, пытаясь найти новые идеи.

"Ребята, посмотрите!" - внезапно воскликнул Гюкаку, указывая прямо перед собой.

В конце коридора четвертого этажа на стене виднелся ужасный порез.

"Это... это след от когтя!" - выпалил я, вспоминая леденящее душу ощущение, которое испытал накануне.

Это было нечто большее, чем просто след от когтя. Куски ковра были разбросаны, а разорванные фрагменты на полу образовали гротескный цветок. Окно было разбито вдребезги, а обломки разрушенной мебели разбросаны повсюду.

"Это последствия буйства оборотня?" - сказал Гюкаку. "Это действительно плохие новости". Он был явно потрясен разрушениями.

"Увидев это, я согласна с Усаги. Безопаснее не провоцировать графа и не вступать в прямую конфронтацию с оборотнем", - сказал я.

"Тогда давайте попробуем разделиться. Как сказал ранее Хаято, где-то должна быть подсказка", - предложила Тсубаме. "Помните, что доказательством может быть что угодно, не только материальные доказательства", - напомнил я им, словно ветер, проникающий в глубины их сознания. "Иногда уликой может стать даже слово, произнесенное кем-то".

Я отметил, что даже без особых ролей, какой бы он ни был, Граф всегда подсказывал нам, чтобы сохранить честность игры. Но мы не должны ограничивать свои возможности.

После моих объяснений на лице Тсубаме отразилось горькое выражение. Она задумалась и, наконец, спросила: "Что нам тогда делать?"

"Ах, не знаю", - вздохнул я, проходя рукой по затылку, пытаясь найти ответ в своих мыслях.

"Ты серьезно не предлагаешь ничего?" - Тсубаме была поражена моей безыдейностью.

"Ммм..." - я был в отчаянии, стараясь придумать что-то под напряженным взглядом Тсубаме.

"Невероятно..."

"Что мне поделать? Я не такой умный, как ты думаешь! Я не командир, который всегда знает, что делать. Обычно я просто следую указаниям взрослых", - признался я, чувствуя боль от правды, которую Тсубаме высказала.

"Хаято, ты только разглагольствуешь, но ничего не предпринимаешь", - сказала Тсубаме с ноткой разочарования.

Это было больно, Тсубаме... но она была права. Я действительно не умею принимать решения.

"Ладно, я проведу расследование сама", - решительно заявила Тсубаме.

- Подожди, подожди, Тсубаме! Мы должны искать вместе, - попыталась уговорить ее Усаги.

За спиной Усаги Гюкаку кивнул Тсубаме: "Продолжай. Если мы все будем искать вместе, мы только запутаемся. К тому же, я чувствую себя более безопасно, когда рядом нет двуликой змеи".

- Что?! Пожалуйста, скажи мне, кто такая змея? - спросила Тсубаме, смотря на Гюкаку с ледяным взглядом.

"Кто знает..." - ответил Гюкаку, не отводя глаз от Тсубаме. - Итак, я пойду искать один. Давайте все встретимся в зале для голосования, когда придет время, как вчера вечером.

После этих слов они разошлись в разные стороны.

Вскоре после этого Усаги сказала: "Итак, мы будем искать ключ к разгадке вместе, Хаято?"

Вместе?

На мгновение я ошеломлен. Обычно я бы согласился на ее предложение, без всяких сомнений, учитывая, что я дал ей обещание защищать. Обычно...

Гюкаку и Тсубаме уже ломали голову, пытаясь раскрыть истинную личность оборотня. Если мы с Усаги присоединимся к ним, мы можем затянуть процесс. Но в конце концов, мы можем найти ключ к разгадке. Сколько времени это займет?

Более того, я сам себе противоречу. Если верить тому, о чем я думал раньше, то Усаги - самый подозрительный человек. Она следит за мной с самого начала. Она была рядом со мной до конца первого голосования. Это идеально подходит под предыдущие условия - Усаги не вызывала подозрений, и поэтому никто не проголосовал против нее в первый день. Возможность ее оборотня была несомненна, пронизывала воздух, словно невидимый туман.

Я... не мог принять это. Я должен был идти по другому пути, рассмотреть другую перспективу. Мне нужно было найти другие улики, чтобы доказать ее невиновность!

"Давай разделимся, Усаги," предложил я. "Так будет быстрее, мы сможем обыскать каждую комнату в этом замке."

"Хорошо," ответила Усаги.

Поднявшись на третий этаж, я шел, погруженный в размышления о словах Тсубаме.

Я знал, я знал это давно. Я был плохим лидером, неспособным распознать ложь. Я всегда полагался на взрослых, всегда избегал такой ответственности.

Поэтому, когда Тсубаме попросила меня командовать, я не смог ничего сказать. Я был всего лишь обычным ребенком. Я не мог подражать взрослым.

Я продолжал идти и наконец добрался до библиотеки. Здесь царила тишина. На столе стоял красный покрытый пылью столик, на котором лежала единственная книга - древняя и потрепанная.

Подойдя к книге, я взял ее в руки и открыл первую страницу.

"Мальчик и оборотень.

Жил-был мальчик, который обожал игры. Карты, кости, пазлы... Он был мастером в каждой игре, в которую играл. Он мог легко победить любого, кто осмелился сразиться с ним: его родителей, мэра, дворян, аристократов, даже принца и короля. Мальчик был непобедим.

Весть о непобедимом мальчике донеслась до ушей хитрого демона. Этот хитрый демон обманул многих за свою жизнь и, несомненно, станет серьезным противником для мальчика.

Таким образом, демон предложил мальчику сделку: "Если я побеждаю, я получу контроль над твоей душой! С другой стороны, если я проиграю, ты получишь одно желание," - сказал демон с зловещей усмешкой. "Хе-хе, согласен?"

В конце концов, мальчик одержал победу. "Пока я не проиграю, ты будешь продолжать играть со мной". Вот желание мальчика.

И так началась их игра, мальчик всегда побеждал, а разочарованный демон продолжал играть с ним: "Презренный мальчик! Я сказал, что это лучший из пяти, это еще не конец!"

Демон так и не смог победить мальчика, но мальчик был доволен.

Прошло много лет, но где бы они ни оказались, игра между ними продолжалась.

Даже сейчас.

Возможно, вы случайно наткнулись на их текущую игру в этом поместье.

На последней странице книги было изображение мальчика и оборотня, держащих демона за хвост.

Кроме того, мальчик носил монокль на одном глазу.

Внезапно все стало ясно, словно меня озарила вспышка света.

"Хаято, ты здесь?" - спросила Тсубаме, открывая дверь. "Ты в порядке? Твое лицо бледное, словно у призрака."

"Я в порядке, ничего страшного," ответил я, стараясь сохранить спокойствие. Он просто игнорировал еду, словно восхищался тем, как звезды сверкают на небе. В его глазах виднелась загадочность и непостижимость, словно он был частью этого мира, но в то же время совсем не принадлежал ему. Я смотрел на него, ощущая, что он знает что-то большее, что его тайны глубже, чем кажется.

"Ты собираешься обвинить меня? " - спросил Гюкаку, его голос звучал тихо, но проникновенно.

"Да, я считаю, что ты знаешь что-то, чего мы не знаем", - ответила Тсубаме, ее голос был наполнен решимостью.

Мы все смотрели на него, ждущие ответа, но он просто улыбнулся загадочной улыбкой и сказал: "Вы ошибаетесь, мои друзья. Я не знаю ничего, что могло бы помочь вам. Но я могу сказать одно - истина всегда скрыта в тени лжи. И если вы хотите найти ответы, вам нужно искать там, где никто не смотрит".

С этими словами он повернулся и ушел, оставив нас в недоумении. Мы остались стоять в тишине, пытаясь разгадать его загадку. Но вместо ответов мы получили только больше вопросов.

Ночь стала еще более мрачной и таинственной. Ветер шептал свои непонятные послания, а звезды сверкали на небе, словно зовущие нас к новым открытиям и приключениям. Мы были готовы идти вперед, несмотря на все трудности и опасности, потому что мы знали, что только так мы сможем раскрыть тайну этого места и найти истину.

"Ты глубоко заблуждаешься", - прозвучал голос Гюкаку, пронизывая воздух. "Вместо того, чтобы распознать ужас происходящего, ты предлагаешь нам погружаться в иллюзию обычности. Кровавая лужа, звуки, глотающие человеческую плоть... И ты хочешь, чтобы я наслаждался своей пищей? Ты сумасшедший".

Внезапно Гюкаку поднял глаза и устремил их на Тсубаме. "К тому же, это всего лишь игра, в которой Оборотень должен съесть всех нас, чтобы одержать победу. Ты действительно думаешь, что зверь настолько слаб, что его удовлетворит одна жертва? Ты слишком наивен".

Затем его взгляд упал на его бок. "Его желудок, должно быть, вмещает пищу, достаточную для двух человек, не так ли, Усаги?"

"Что?!" Усаги была искренне удивлена. "Подожди, подожди, с детства у меня был отличный аппетит! Это не похоже на то, чтобы я была Оборотнем!"

"Именно это делает его более удобным, он учитывает наши индивидуальности перед тем, как принять облик", ответил Гюкаку.

"Гюкаку, это не она", я спрятал Усаги за собой.

"Нет, рассуждения Гюкаку верны. Вероятность того, что она - Оборотень, высока".

"Что?!" Тсубаме была поражена.

Удивительно, но Тсубаме согласилась с Гюкаку.

Тсубаме продолжила: "Ты когда-нибудь замечала, Усаги? Ты всегда так спокойна. К тому же, ты была рядом с Хаято с самого начала. Если бы ты изменила свой голос, чтобы соответствовать его, ты бы легко победила в этой игре".

То же самое... Это было моим предположением.

"Подожди, пожалуйста..."

"Но это не она", сказала Тсубаме, "если бы это было так, она была бы первоклассной актрисой".

"Что ты имеешь в виду?"

"Тебе просто невозможно быть Оборотнем. У тебя птичьи мозги".

"И это все?!" Я вздохнул. В конце концов, это была та же самая причина, по которой я не верил в это.

Она вела себя так же, как всегда. Ее характер не изменился. С другой стороны, Тсубаме и Гюкаку изменились с тех пор, как мы прибыли в эту усадьбу. Хотя мы не были близкими, мы все же учились в одном классе. Оба всегда были молчаливыми на уроках, всегда сдержанными.

Вот почему я подозревал их.

"Ты тоже, Хаято, всегда так спокоен", удивленно произнесла Тсубаме.

"И с тех пор, как мы приехали сюда, ты стал менее импульсивным".

"Теперь, когда ты это упомянула..."

"Ты тоже, Гюкаку?!" Я был поражен.

"Я просто вел себя как обычный человек. Мне было страшно... Я испытывал ужас с самого начала!" Я попытался опровергнуть их слова. "Те, кто ведут себя странно - это вы, ребята!"

"Тогда, пожалуйста, скажи мне, Хаято, кто из нас Оборотень?" - спросила Тсубаме.

"Как мне знать?!" Я чувствовал себя бессильным.

"Мы не можем читать мысли, ты должен сказать, что думаешь!"

Хотя мы скитались в непроглядной тьме, она была права. Нам необходимо было произнести что-то, чтобы оправдать наше существование. В противном случае, они будут насторожено относиться к нам и, в конечном итоге, проголосуют против нас. Мы были бы пожраны, а оборотень снова остался бы в безопасности. Усаги тоже погибла бы.

Наконец, я проговорил: "Оборотень должен действовать оперативно! Он должен возглавить нашу дискуссию".

В таких играх нет места крикам или насаждению своей воли. Так что же является ключом к победе? Убедительность!

Кто был самым активным? Кто пытался вести нашу дискуссию с самого начала?

"До сих пор мы слушали слова Тсубаме", - произнес я. – «Если бы я был оборотнем, я бы прятался. Но человек, который выделяется, всегда вызывает подозрения. Их тоже легко возненавидеть.»

"Да, я не могу сказать лучше, Хаято", - согласился Гюкаку, кивая головой.

Прежде чем Гюкаку успел проявить свою враждебность, я продолжил: "Но я ошибался". Гюкаку был удивлен моими следующими словами.

"Вчера, хотя она и вела дискуссию, она приняла решение только после того, как выслушала наше мнение".

Если бы я был на его месте, я бы не играл роль злодея и не выделялся. Потому что это сделало бы меня легкой мишенью, и, кроме того, все бы возненавидели меня.

Я - это не я, и, после долгих размышлений, Усаги тоже. Так что это может быть только...

"Это правда?" - спросил Гюкаку, глубоко вздохнув. У него было мучительное выражение лица, словно он получил удар в живот.

"Тебе можно доверять, Гюкаку, но если мне придется выбирать между тобой, Усаги и Тсубаме, я выберу тебя. То, что ты не выделяешься, само по себе вызывает подозрения".

Я так и сказал ему.

- Если такова твоя логика, то ты такой же подозреваемый, как и я.

- И после всего этого вы обвиняете его? - ошеломленно произнесла Тсубаме.

"Усаги", - обратился Гюкаку, - "а что насчет тебя?!"

"Э? Хм... " Усаги покачала головой, пытаясь собраться с мыслями, но в конце концов, "Извините, я не знаю!"

"Видя, что больше некому сказать, давайте приступим к голосованию", - сказала Тсубаме.

"Подожди минутку, я говорю тебе, это не я!" - закричал Гюкаку и бросился к ней лицом к лицу.

Тсубаме указала на свой нос и категорически сказала: "Насилие запрещено".

- Эй, Хаято, - сказал Гюкаку хриплым голосом, - Хаято, это не я! Пожалуйста!

Я мог различить его боль.

Однако, мне жаль, Гюкаку... Я не могу изменить свой голос. Если я сейчас проявлю нерешительность, у меня не хватит решимости проголосовать за кого-то другого, если они покажут мне то же самое лицо. Я уже закалил свое сердце!

Внезапно: "Ну что, начнем?" Граф изысканно произнес с балкона великолепного второго этажа: "Бюллетень".

"К Элизе" словно волшебством проникло в каждый уголок поместья.

И вот, падая, значки издавали глухой стук, сталкиваясь с дном урны для голосования. Коробка, словно птица, взмыла вверх, пронзив трещину в полу, и медленно поднялась с пола балкона.

Голос графа отозвался эхом: "Пурпурный, Голубой, Голубой и еще раз голубой. Гюкаку Аояма, ты игрок, за которого проголосовало больше всего игроков".

Мы сдержали дыхание, ожидая вердикта. Он, разве, оборотень? Неужели это конец?

- Следовательно, позвольте мне объявить о результатах. Какая жалость... Гюкаку Аояма - не Оборотень.

Наши лица застыли после его заявления.

"Я пытался сказать вам, идиоты", - прошептал Гюкаку, сидя на полу.

Мы были парализованы чувством вины, которое тяжело лежало на наших сердцах.

"Оборотень должен быть освобожден. Я советую вам вернуться в свои комнаты", - нараспев произнес граф, когда поместье окутало полумрак.

Мне захотелось немедленно убежать, но я обнаружил, что застыл на месте.

- Хаято? Что ты делаешь, просто стоя там? Побежали! - позвала Усаги, оглядываясь на меня.

- Давай, Усаги! Я скоро свяжусь с вами, - сказал я.

Усаги и Тсубаме тут же бросились к лестнице, пока я уставился на силуэт графа, а затем перевел взгляд на удрученного Гюкаку.

Мое сердце болело. Чувство вины... Мне было стыдно за себя. Но я все равно окликнул его: "Я помогу тебе, Гюкаку. Давайте попробуем-"

- Иди, Хаято. Если ты останешься здесь, тебя тоже съедят. Кроме того... ты! - сказал Гюкаку, и внезапно его глаза загорелись. - Это ты, верно? Давай, снимай свою маскировку, ты же не собираешься меня съесть?

Нет, это неправда, Гюкаку. Я - не это.

- Но позволь мне сказать тебе, я не сдамся без боя! - закричал Гюкаку.

Его слова поразили меня, словно настоящий удар, и я отступил.

И вот, я бежал, бежал, не останавливаясь, к лестнице. Взобравшись на нее, я вскоре догнал Усаги и Тсубаме. Но я не останавливался, продолжал подниматься до четвертого этажа и, наконец, попал в свою комнату.

Одна минута... две минуты... Тяжело дыша, меня осенила идея.

Что, если я выгляну наружу? Я мог распознать личность оборотня.

Он напал на Ямане здесь, на четвертом этаже, поэтому я не мог открыть дверь и увидеть его лицо. Но Гюкаку был на втором этаже. Пока он сражался, я поднимался на третий этаж и проверял, какая дверь осталась открытой. Опасность, которая грозила мне, казалась ничтожной, ведь я собирался вернуться вскоре и, возможно, наконец-то закончить эту игру.

Но моё сердце было полно решимости положить конец этому затянувшемуся противостоянию!

Нервы на пределе, я прижался ухом к двери, но внезапно она распахнулась передо мной.

Ого! Меня выбросило в коридор, и я упал на холодный пол. Повернувшись, я увидел, что замочная скважина была заблокирована чем-то.

Жевательная резинка?

"Что за чертовщина?!"

С силой я попытался запереть дверь, но безуспешно. Функция самоблокировки сработала, как и прошлой ночью, но теперь её заклинило жевательной резинкой.

Я отдернул немного резинки от замка кончиком пальца, но это оказалось бесполезным. Замок был полностью заполнен жевательной резинкой. Мне нужна была палочка или что-то подобное, чтобы очистить его!

Я огляделся в поисках подходящего инструмента, но в коридоре ничего не было.

Что мне следует делать? Пойти в комнату Усаги или Тсубаме?

И вот тогда, словно вызванное моими мыслями, ОНО появилось на третьем этаже.

http://tl.rulate.ru/book/92613/3266144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь