Читать Imperial Saint Sovereign / Святой Императорский Государь: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Imperial Saint Sovereign / Святой Императорский Государь: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линг Сяо воспользовался возможностью и быстро пошел к пещере.

В это время Линг Сяо был уже совсем без сил. Только что он истратил столько энергии, чтобы с трудом расправиться с одним вихревым волком. Если бы Линг Сяо не отступил решительно, его, вероятно, окружили бы многочисленные волки. Нынешний Линг Сяо также не мог почувствовать ауру Мэн Цзыянь, должно быть, Мэн Цзыянь уже благополучно прячется в этой пещере.

Поэтому в голове у Линг Сяо возник очень сумасшедший план. Он задумался о том, как действовать во время отдыха и как извлечь максимальную выгоду?

Всего за несколько вдохов Линг Сяо забрал все ценные вещи у этого вихревого волка. Всего было несколько вещей и два нефритово-зеленых глаза, которые можно было использовать как ночные жемчужины, а звериный кристалл 2-го ранга можно было даже использовать в качестве лекарства для изготовления пилюль. Мех вихревого волка тоже был очень ценным, и Линг Сяо забрал все ценные вещи у вихревого волка.

Добыча в его руках была довольно хорошей. Хотя это было опасно, оно того стоило. Теперь Сяо Е понимал, почему так много людей приходили сюда, чтобы воспользоваться этим местом. Это было потому, что даже несмотря на то, что это был демонический бог, их урожай был еще более удивительным!

Поместив все это в свое кольцо для хранения и разложив, Лин Сяо начал оценивать кольцо для хранения, которое ему дала Мэн Цзыянь. Пространства внутри было не менее ста квадратных метров, там можно было хранить множество вещей.

Внутри пространства было немного одежды и других вещей, которые раньше разместила Мэн Цзыянь. Там даже были книги.

Там были всевозможные драгоценные травы, драгоценные руды, редкие божественные существа неба и земли, травы от 1 до 9 уровня и даже некоторые Королевские уровни Священного уровня. Были даже некоторые редкие и загадочные божественные существа неба и земли, о которых подробно говорилось.

Также было много записей о первичном Голубом Лотосе, Девяти Небесах Духовного Ганодермы, Дерева Бессмертного Божества, Бессмертного Оприходования и так далее. Однако это было не время, чтобы смотреть в эти книги, в углу пространства был серебряно-белый медальон приказа.

Отведя свое сознание, Лин Сяо огляделся и понял, что Вьючные Волки догнали его. Шагая, он активировал Призрачное Отслеживание и исчез из поля зрения волков.

Затем некоторое время он пилил. Хотя направление большого вопроса не изменилось, Лин Сяо все еще не чувствовал себя спокойно. Это потому, что Лин Сяо чувствовал, что издалека раздается мощная аура, намного превосходящая этих Ветряных Волков. Это должен быть Король Волков.

Сердце Лин Сяо упало. Боже, знает, сколько раз он бы умер, если бы привлек повелителя волчьей стаи. Аура повелителя волчьей стаи становилась все сильнее и сильнее. Было очевидно, что повелитель волчьей стаи был намного быстрее этих волков Смерч, достигших 2 уровня. Кто знает, может быть, этот повелитель волчьей стаи был 3 ранга? Если бы это было так, дела пошли бы не очень хорошо.

Прямо сейчас для него важнее всего было как можно скорее избавиться от этих волков Смерч, а затем мчаться к пещере как можно быстрее. В следующий период времени Лин Сяо будет использовать каждую возможность и устраивать внезапные нападения на нескольких волков Смерчей, а иногда он будет специально поджидать одиноких волков Смерчей. Спустя долгое время четыре ядра монстров волков Смерчей оказались в руках Лин Сяо. Но тело Лин Сяо также было покрыто кровью, смотреть на него было крайне шокирующе.

Проверив, что он остался в выигрыше, Лин Сяо быстро направился вперёд. Однако аура Лин Сяо в этот момент была слишком сильной, на ней присутствовали следы крови от вихревых волков, а также его собственной. Возможно, именно поэтому вихревые волки всё время могли выслеживать Лин Сяо.

Чтобы вихревые волки не выследили его, Лин Сяо взглянул на свою окрашенную в красный цвет одежду. Быстро идя, он осматривался по сторонам, пытаясь увидеть, нет ли поблизости водоёма, в котором он мог бы помыться. Спустя непродолжительное время Лин Сяо услышал впереди себя журчание воды. Через некоторое время ходьбы он увидел небольшой водопад.

Шедшие поодиночке, вскоре, Линг Сяо закончил смывать с себя пятна крови. Он вышел на берег, чтобы использовать свою Врожденную Ци, чтобы испарить всю воду, оставшуюся в его теле, после чего осмотрел все свое окружение. Куда бы он ни посмотрел, были деревья, цветы, растения и волки вихря, которые быстро приближались к нему. Затем Линг Сяо осмотрелся, нет ли где-то рельефа, которым он мог бы воспользоваться.

В этот раз за ним одновременно погнались три волка вихря. Линг Сяо не смог больше сдерживаться, поэтому решил, что ему придется думать по-другому. Как он мог заставить их разделиться, чтобы у него появился шанс? Если эти волки вихря останутся вместе, у него не будет шансов!

Это место находилось не так далеко от пещеры, поэтому он продолжал идти и собирался вернуться. Он не знал, что происходит с Мэн Зиянь, поэтому ему нужно было придумать способ изменить сложившуюся ситуацию. "Да, только так. Хм, похоже, это единственный путь", — подумал Линг Сяо в своем сердце.

Когда Линг Сяо только что проходил мимо, он уже заметил, как китайский макак второго ранга пьет воду у реки немного ниже водопада. Поскольку у него не было другого выбора, Линг Сяо мог только придумать план, как заманить сюда Волков Вихря.

Как только появился Лин Сяо, три Волка-вихря обнаружили его и быстро погнались за ним. Лин Сяо не был ни быстрым, ни медленным, просто достаточно, чтобы три Волка-вихря его догнали. Ближе, ближе. Затем, как раз когда Лин Сяо собирался подойти к китайскому макаку, он снова активировал Смущение, и при стечении обстоятельств, что его сбили с толку обе стороны, он спрятался в стороне и внимательно наблюдал.

Как только китайский макак закончил пить, он обнаружил нескольких магических зверей с мощной аурой. Китайский макак принадлежал к воинственной расе, и когда он увидел, что трое Волков-вихря бегут к нему, он в ярости опустил грудь и издал странный крик. Китайский макак посмотрел на Волка-вихря перед собой, и его огромное тело заставило других Волков-вихря медленно отступить.

После этого увидели, как к трем Вихревым волкам мчится Китайский макак. Хотя они все были Демоническими зверями второго уровня, физическая защита Китайского макака была слишком крепка. Кроме того, этот Китайский макак принадлежал к поздней второй стадии, тогда как три Вихревых волка перед ними были только ранней второй стадии. Китайские макаки могли полагаться на свои преимущества, их сила была не поддающейся оценке, а защита – Кинг-Конг, их даже можно было назвать третьей стадией.

Глядя на две стороны, успешно вступившие в бой, Лин Сяо, удовлетворенно кивнув, после нескольких стычек три Вихревых волка стали проигрывать, к тому же оказавшись в невыгодном положении, ведь их трое против одного. Наблюдавший со стороны Лин Сяо сразу же порадовался, что не показал свою силу только что.

После того, как обе стороны сразились пару раундов, китайский макак издал громкий рёв, который разнёсся по всему лесу. Он схватил одного из волков Вихря и разорвал его на части. При виде этой сцены все были потрясены. Китайский макак - это действительно китайский макак, он действительно очень свирепый.

Двое других волков Вихря увидели, что один из их товарищей был разорван противником, и их глаза наполнились страхом. Они тотчас начали громко выть и начали общаться со своим королём. Китайский макак схватил тело волка Вихря и начал его пожирать. Лин Сяо, наблюдавший со стороны, был потрясён - этот китайский макак был не только очень силён, но и чрезвычайно жесток.

Вскоре китайский макак расправился со всем Вьюжным Волком, и в этот момент, казалось бы, наелся досыта, хлопая лапами по своему животу и немного отрыгивая. Он даже облизывал свой красный язык, очевидно, наслаждаясь вкусом.

Прямо в этот момент издали стремительно налетело удивительное Ци. Это должен был быть Король Волков, и в этот момент два Вьюжных Волка неожиданно без страха набросились на китайского макака. Увидев ненормальные движения двух Вьюжных Волков, Лин Сяо понял, что это должен быть король волков. Ему просто было неизвестно, сможет ли китайский макак справиться с Королем Волком.

Через несколько вдохов еще один Вьюжный Волк был избит китайским макаком до такой степени, что выплюнул кровь. Затем китайский макак отступил своими большими руками, и этот Вьюжный Волк не закончился так же, как и другой Вьюжный Волк.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92749/3026798

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку