Готовый перевод Простой (почти) парень в школе мертвецов / Простой (почти) парень в школе мертвецов: Подозрения

В размышлениях о бренности существования я простоял до самого вечера. Когда же солнце начало заходить за горизонт, я поплёлся на чердак. Человек, существо адаптивное. А я вообще мутант в этом плане. Ведь к зомби мне даже привыкать не пришлось.

Кстати говоря о зомби. После своего появления они почти не отсвечивали в моём поле зрения. Есть ощущение, будто большую часть мертвяков перебили в первые дни. Забавно звучит, учитывая, что сейчас только третий день апокалипсиса. Вернее, его конец. Зная разные истории о зомби, как минимум первые пару месяцев их должно быть огромное количество.

Ладно, видимо не судьба мне сегодня поспать. Будут терзать мысли обо всём происходящем. У меня уже есть такой опыт. Раньше я, бывало, по две-три ночи не спал. Правда мысли у меня были другие. Да и телефон под рукой. Сейчас же надо экономить каждый процент, ведь зарядиться можно только днём. Вообще, сейчас уже слишком много лишений, а ведь основные коммунальные услуги ещё не отключили. Вот когда это случиться, начнётся настоящий хаос.

Прогуливаясь по ночной школе, я внимательно всматривался в не темноту ночи. Всё-таки уличные фонари работали в штатном режиме. Несмотря на отличный обзор, на улице не видно ни одного зомби. Помнится они ушли в сторону «китайской стены». Мы так называем несколько девятиэтажек, срощенных в одно длиннющее здание. Прогуляюсь туда завтра. Всё равно я передумал переезжать. Это конечно не особо логично. С другой стороны те, кто не смог обустроиться как те люди, наверняка попрутся в школу. Ещё пара дней, и сюда попрётся весь контингент от добрейших старичков, если те выжили, до отпетых бандитов, решивших, что теперь они здесь главные.

Так, раз я всё равно не сплю, надо заняться полезным делом. Размышления меня никуда не приведут, пока я сам не увижу происходящего. Да и я не мастер строить планы.

Какое полезное дело можно выполнить в темноте? Прибраться в подвале! Оттуда всё равно не будет видно света. Один только минус: если что случиться сверху, я не услышу. Надеюсь всё будет хорошо.

Закрыв дверь в подвал, включаю свет. И сразу же отпрыгиваю на стол. Не знаю откуда он тут, но спасибо ему. Просто орда крыс проснулась и понеслась во все стороны. Не подумайте, я не боюсь их, когда их там одна, две, пять. Но тут их СОТНИ, если не больше. Как я на них не наступил, когда шел к выключателю? Хороший вопрос. Буквально минута проходит, и все движения исчезают. Куда они поместились в таком количестве даже знать не хочу, однако желание наводить здесь порядок пропало полностью.

Выйдя из подвала, я броском тряпки по выключателю погасил свет, моментально после этого закрыв дверь. Сюда в ближайшее время я точно не зайду. Помниться, читал один ужастик с этими книгами, и не понимал, ну вот как можно бояться обычных крыс? Просто вмазать посильнее и все дела. Теперь я понимаю главного героя этого произведения. В кучу бесформенной шерсти, которая шевелится максимально непредсказуемо, не хочется совать не только части тела, но и любое, даже очень длинное оружие.

Так, раз план с подвалом провалился, а спать расхотелось окончательно, нужно придумать новое дело. Больше мест, где можно включить свет, я не знаю. Даже в подсобке есть окно. На всех этажах. Чердак вообще светится как новогодняя гирлянда изо всех щелей. Остаётся только перетаскивать всю мебель из классов, дабы освободить там место.

Вынося парты на первом этаже, я понял, что хочу себе кабинет. Однако исполнение моего желания маловероятно. Если появятся люди, тут будет скорее общежитие, нежели какой-нибудь офис. Исходя из вышесказанного, нужно очистить соседний дом и сделать его частью территории школы. Во многих книгах люди очищали целые районы городов для жизни и любви. Но таких возможностей у меня нет, зато возвести стену длиною пару десятков метров из чего потяжелее, могу. Но не ночью. Сложив все парты в одном коридоре, проверил классы на наличие чего-нибудь, чего я не заметил.

Не обнаружив ничего такого, решил составить план территории, которую хочу оккупировать. Нашел бумагу в классе рисования, забрался на чердак, и приступил к черчению.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93468/3242870

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь